Глава 53

Глава 53

Переводчик “” Kell «Редактор:» Weasalopes”

Двигаться ночью было опасно, поэтому мы провели ночь в особняке . Мы планировали уехать сразу после восхода солнца, хотя и не могли взять с собой бандитов . Их было просто слишком много . Поэтому вместо этого мы привязали их к каким-то столбам, чтобы они не убежали, и оставили только заложников .

Спуск оказался довольно сложным из-за плохой опоры и атакующих нас монстров, но нам удалось благополучно спуститься . Как только мы заметили деревню, мы, наконец, расслабились .

Отличная работа, чтобы висеть там, все . Мы уже почти в деревне .

Нуар-сама, похоже, что-то не так .

Внучка вождя, прищурившись, смотрела в сторону входа в деревню . — Как это неправильно?

Обычно у входа кто-то есть .

Может быть, эта штука вернулась .

Волшебный Пожиратель . Существо могло быть в деревне, поэтому мы попросили девочек остаться снаружи .

Пожалуйста, оставайтесь здесь . Сначала мы пойдем и проверим деревню .

И действительно, как только мы вошли, то сразу увидели Пожирателя магии, который вместе с Торамару направлялся к центру деревни . Вокруг никого не было, так что жители деревни, должно быть, эвакуировались . Однако я заметил кое-что странное .

Волшебный Пожиратель выглядит довольно избитым .

— Угу .

Его кожа была местами оторвана, и была полностью покрыта грязью, как будто он был отправлен кувырком на Землю несколько раз . С другой стороны, у торамару не было никаких серьезных повреждений . Он, должно быть, полностью избил существо доминирующим способом .

О. Вы прибыли в самое подходящее время, Нуар .

Торамару, прости, что заставил тебя ждать .

Удалить Рекламу?

Все в полном порядке . Как все прошло с твоей стороны?

Не беспокойся. Мы спасли всех .

Меньшего я и не ожидал от своего друга . Итак, об этой штуке…

Изо рта на живот Пожирателя магии стекала слюна . Не от голода, а от боли .

Я разрываю его на части с тех пор, как он прибыл . Даже если он устойчив к физическим атакам, это не значит, что он не может получить никакого урона . Я планировал победить его в затяжной битве .

Вероятно, он получил несколько … нет, сотни ударов от Торамару, у которого было довольно крепкое тело . Мне было почти жаль бедняжку .

Я тщательно обдумывал это всю ночь . Он становится сильнее, проглатывая магию . Так что все, что мне нужно было сделать, это использовать физические атаки, то, что он не может проглотить .

Похоже, тогда ты был на правильном пути .

Это было возможно только для Торамару с его крепким телом и невероятной выносливостью .

Тем не менее, я не мог полностью справиться с завершающим ударом, который поставил меня в тупик .

Мы тебе поможем .

В таком случае, я хочу, чтобы вы пошли за ним . Похоже, ему не нравится, когда его бьют по губам . Но он очень умный человек . Каждый раз, когда я иду за ним, он просто сдвигает его на спину .

Рты появились на его конечностях, когда он использовал 【Magic Devour】 . Я думаю, в отличие от них, тот, что на его рту, не просто втягивается, поэтому он перемещает его на спину, как какое-то последнее средство . Это стоит того, чтобы сделать выстрел .

Только Торамару и мне предстояло столкнуться с этим в этот раз . Выстрелы Луны-Сан будут только поглощены, что, в свою очередь, только усложнит нам задачу, в то время как оружие Эммы требовало, чтобы она приблизилась .

Забраться за спину вялого людоеда было легко . Настоящая проблема начинается сейчас . Он стоял лицом к Торамару, одновременно проверяя, не вижу ли я его сзади .

Торамару и я обменялись взглядами . Он бросился первым, а я ворвался сзади . Он целился в его брюхо своими мощными когтями, но потом… это действительно правда! Как он и сказал!

Удалить Рекламу?

Прежде чем Торамару успел схватить его за живот, он исчез, а затем снова появился у него за спиной .

Я думаю, что он мог только переместить его на спину, так как он слишком большой .

Своим мечом я перерезал пурпурный язык у него во рту .

Gfyuuu…?!

Он издал короткий, странный крик, прежде чем упасть на землю, став совершенно неподвижным . Это было удивительно, как существо, которое поглощало магию и выдерживало свирепое наступление Торамару, выбило ведро всего одним выстрелом .

Он такой хрупкий, если прицелиться в его слабое место .

О, у меня есть несколько уровней . Все эти кормления в конце концов превратились во что-то совершенно восхитительное .

Мое предположение оказалось верным . Хаха. От этого мне хочется кричать от радости .

Торамару был чрезвычайно проницателен-результат его опыта . Один из них может казаться непобедимым, но пока это живое существо, оно будет иметь роковую слабость . Единственный план, который я придумал, состоял в том, чтобы отредактировать его навык «магия поглощения». Этот бой преподал мне хороший урок .

Деревня стала оживленной и праздничной, как только мы позвали деревенского старосту и привели заложников внутрь .

Я не могу отблагодарить вас всех достаточно .

Дедушка…

Они орали во все горло . Должно быть, они очень скучали друг по другу . Должен был состояться пир в честь разгрома бандитов, и нас пригласили . Но, к сожалению, нам пришлось отказаться . Мы должны были немедленно доложить в гильдию и попросить солдат арестовать бандитов, которых мы связали .

Как только все успокоится, пожалуйста, посетите нас снова . Мы будем тебя ждать .

И я собираюсь начать все сначала . Удачи тебе в твоих начинаниях, Нуар-Сан!

Деревенский староста и добрый человек проводили нас, когда мы возвращались в наш город .

Удалить Рекламу?

Сидя на спине Торамару, я нерешительно спросил остальных :

Правильно ли я сделал свою работу лидера?

Ну конечно же! Ты молодец!- Спросила Эмма .

Ваши суждения и способность действовать были замечательны . Эта поездка действительно выявила ваши сильные стороны, я думаю . -Добавила Луна-Сан .

Быть лидером на самом деле может подойти вам .

О, милый мир! Спасибо! Возможно, это и не было идеально, но я бы дал ему проходной балл .

◇ ◆ ◇

На следующее утро мы отправились в гильдию, чтобы представить свой отчет . Было очень приятно видеть сияющую Лауру-Сан, прыгающую от радости раз десять .

Меньшего я и не ожидал! Я знал, что ты сможешь это сделать .

Мы сняли и магического Пожирателя тоже . Он был жестким и отвратительным, хотя мы ничего не могли взять из него .

Ух ты, это поразительно! Ты уже должен быть тузом Одина . Теперь, если бы ты просто был моим мужем, все было бы прекрасно . Во всяком случае, серьезные шутки в сторону . Во-первых, просьба к солдатам арестовать бандитов . И с завершением этого квеста, вы в значительной степени обеспечили себе продвижение до ранга С.

Поздравляю!-Сказала Лаура-Сан, таща за собой всех членов гильдии, чтобы поздравить и меня тоже .

Я был действительно рад . Теперь я наконец-то мог войти в гору сокровищ . Эмма, однако, положила конец празднованию .

Подожди секунду! А как же я?

Ты все еще в категории «Д».

Что? Ты не должен быть придурком только потому, что видишь во мне соперника .

Удалить Рекламу?

Я же не придурок какой-то . Нуар-Сан зарегистрировался раньше вас и выполнил еще несколько квестов .

Теперь, когда она упоминает об этом… у нее было несколько свободных времен, когда она не брала задания . Но она не должна была так сильно отставать . Одного-двух заданий, вероятно, будет достаточно, чтобы она поднялась в рейтинге .

В порядке. Я Пойду убью несколько монстров .

Она только что вернулась и снова отправилась уничтожать монстров . Она так полна энергии .

Она сказала, что ей будет хорошо одной, и мы разошлись по домам . Я планировал спать спокойно, но не смог . Это был все еще праздник, поэтому я вышел со своей семьей . Мы посетили несколько недавно открытых ресторанов, где подавали вкусные блюда . Там был этот жареный скорпион, который я думал, что был странным и причудливым для деликатеса, но оказался восхитительным, предоставив мне много LP . Это был приятный сюрприз .

Позже в тот же вечер появилась Эмма, чтобы сообщить, что она поднялась до ранга C, поэтому мы пригласили ее на ужин .

Я так сыт, что не могу пошевелиться! Позволь мне сегодня переночевать в твоей комнате, Алиса! — Спросила Эмма .

Если ты пообещаешь не пробираться в постель онии-самы, конечно .

А я не буду . За кого ты меня принимаешь?

Кровожадный … нет, братец-самозванец, я полагаю .

Эй, Нуар . Неужели Элис-тян ненавидит меня?

Эмма была на грани слез . Мне пришлось утешать ее, объясняя, что это всего лишь одна из шуток Алисы . У моей сестры была привычка говорить иногда странные вещи .

Так или иначе, теперь я лежал на кровати, планируя свои дальнейшие действия перед сном . У нас еще оставалось время до крайнего срока сдачи экзамена, а также до состязания между Лаурой и Сарой .

Я определенно не хотел сражаться с драконом без какого-либо надлежащего планирования вообще . Он должен быть сильнее, чем наш недавний враг . Было бы лучше всего тщательно спланировать все до такой степени, чтобы был огромный шанс на успех .

Просто один из моих слабых стратов . Это было немного удручающе, зная, что я больше приспособлен к такому способу борьбы . Заряжаться мужественно или играть с шансами было просто не для меня .

Однако самой важной задачей лидера было не дать своим членам умереть . Это было то, во что я верил, и я буду продолжать придерживаться его в наших будущих поисках .