Глава 1007 — Дополнительная Глава 2: Вэньсин

Глава 1007: Дополнительная Глава 2: WenxinTranslator: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Вэнь Синя действительно была красивой женщиной.

Черты ее лица были изящны, как на картине. У нее был длинный, прямой и узкий нос, большие глаза и родинка в уголке левого глаза. В сочетании с тщательным макияжем глаз она выглядела чрезвычайно очаровательно.

Ее рубиновые губы были очень полными и явно сочными.

Ее длинные волосы были слегка завиты вокруг плеч, и она была одета в бежевое пальто, которое сняла, как только вошла. Безрукавное вязаное платье-свитер, открывшееся, когда она сняла пальто, придавало женщине зрелый и сексуальный вид.

Хотя Бо Чэнчэн привыкла видеть красивых женщин в индустрии развлечений, она не могла не заметить, как эта женщина светилась.

Однако было очевидно, что Вэньсинь прошла через несколько процедур, которые увеличили ее глаза и дали ей двойные веки. Ей также делали инъекции гиалуроновой кислоты. Хотя предательские признаки не были очевидны, глаза Бо Чэнчэна были острыми, и они не ускользнули от нее.

Когда Вэньсинь вошла с ребенком на руках, она сказала: «Ребенок совсем маленький, посмотрите, сколько крови вы из него вытянули. Разве это не просто тест на отцовство? Разве нельзя было просто вырвать прядь волос или отрезать маленький кусочек ногтя? Посмотри, сколько боли ты причинила ребенку!»

— воскликнула Маленькая Драгоценность еще более обиженно. Он сжал кулаки и наклонился к Цзян Ецину, крича: «Папа, папа!»

Цзян Ецин нахмурился и строго крикнул, «Чему вы учили этого ребенка? Я просил обращаться ко мне «дядя». Какой смысл заставлять его обращаться ко мне”папа»!»

— беспечно ответила Вэньсинь, «В чем дело? Это просто форма обращения. Брат Цзян, у тебя нет ребенка. Что ты собираешься потерять?»

Бо Чэнчэн был шокирован ее доводами.

Поначалу она думала, что Вэньсинь будет вести себя перед ней как девица, попавшая в беду. Неожиданно перед Цзян Ецином эта женщина оказалась точно такой же, как та, с которой она столкнулась по телефону.

Маленькая Драгоценность все еще плакала, и Вэньсинь была немного раздражена. Она схватила ребенка и положила его на стул, говоря: «Плачь, плачь, плачь. Плакать — это все, что ты знаешь. Что толку плакать, когда тебя обидели. Кто виноват в вашем бедственном положении? Все, что тебе нужно, — это отомстить.»

Да, она схватила мальчика. За воротник. От ее действий всем стало не по себе.

При этих словах Маленькая Драгоценность перестала плакать и посмотрела на Бо Чэнчэна.

Его темные, полные слез глаза были круглыми и широко раскрытыми, выглядя крайне обиженными. Однако в них была явная ненависть, когда он посмотрел на Бо Чэнчэна.

Цзян Ецин был потрясен. «Так вот как вы воспитываете ребенка?»

Вэньсинь повесила пальто и небрежно сказала, «Что плохого в том, чтобы учить ребенка таким образом? По крайней мере, он знает, что над ним издевались. Даже если сейчас у него нет возможности отомстить, когда-нибудь он сам добьется справедливости.»

Бо Чэнчэн был в очередной раз потрясен ценностями этой женщины. Она нахмурилась и заметила: «Разве ты не боишься сбить с пути Истинного Маленького Драгоценного, обучая его подобным образом?»

Когда Вэньсинь услышала, что Бо Чэнчэн наконец заговорил, она тут же возразила: «Я не был тем, кто сбил Маленькую Драгоценность с пути истинного. Он уже решил, что брат Цзян-его отец. Если бы вы были более великодушны, мальчик не потерял бы своего отца. Однако такая эгоистичная женщина, как ты, отняла у ребенка единственную отцовскую любовь. Почему бы ему не возненавидеть тебя? Он прав, что ненавидит тебя.»

Лицо Цзян Ецина потемнело. «Начнем с того, что я не Маленький Драгоценный отец. Я не обязана дарить ему отцовскую любовь.»

«Но дело в том, что вы это сделали. А раз так, ты должен пройти весь путь до конца. Маленькая Драгоценность всегда называла тебя папочкой и очень тебя любит. Ты и сам это знаешь. Теперь, когда ты вдруг настаиваешь, чтобы он называл тебя дядей, я должен сообщить ему причину. Это все потому, что она не согласна. Брат Цзян, я понимаю тебя”.»