Глава 133 — вы сделали что-то плохое, так почему же нам нельзя комментировать?

Глава 133: вы сделали что-то плохое, так почему же нам нельзя комментировать?Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Пока они препирались, все взгляды обратились к ним. Послышался голос, который звучал довольно одиноко. «Честно говоря, у тебя есть биологическая мама, которая тебя любит. Неудивительно, что ты так самоуверенно смотришь на меня сверху вниз.”»

Хотя голос у нее был тихий, все богатые дамы слышали ее и сочувствовали ей.

С тех пор как она объявила, что она невеста му Донглина, новость о ее личности распространилась почти на всех в круге.

Она была похищена в раннем возрасте, и ее мать умерла из-за депрессии.

Она выросла на окраине города и вернулась домой только тогда, когда стала взрослой.

Однако ее критиковали за некультурность. На этот раз она была честна.

Однако только она одна знала, как она прожила свою жизнь все эти годы.

Осуждающие взгляды продолжали появляться, и Тонг Юдзя задрожала от ярости. «Я…”»

 «- Довольно! Это уж слишком!” Подошла женщина и сказала: «Я не могу поверить, что мать и ее дочь объединились, чтобы запугать сироту, потерявшую свою мать в раннем возрасте. Тебе должно быть стыдно. Ну и что с того, что ваша семья богата? Ваша семья так же богата, как семья му?”»»

 «Именно так. А еще она невеста семьи му. На кого ты смотришь сверху вниз?”»

 «Какой бы суровой ни была твоя мачеха, я уверена, что у тебя хватит денег хотя бы на одежду. Даже если нет, позволь мне одолжить его тебе!”»

Узнав, что она была невестой семьи му, все захотели выслужиться перед ней.

Семья Тонг могла быть невежественной, но это было не так!

Так много людей начали говорить, что мать и дочь семьи Тонг потеряли дар речи.

Ли Бэйнинь выглядел чрезвычайно тронутым и сказал, «Спасибо.”»

 «- Послушай меня. Лучше поменьше общаться с такими невоспитанными людьми.”»

«Ну и что с того, что они с ног до головы одеты в известные бренды? Эти нувориши добились успеха, заручившись поддержкой влиятельных людей. Неудивительно, что они такие грубые.”»

То, что подразумевалось между строк, было полно презрения.

Лицо миссис Тонг позеленело.

Хотя семья Линь была ничем по сравнению с семьей му, она все еще была одной из лучших семей в городе Гуан.

Это было правдой, что их семья полагалась на семью Лин в бизнесе, и их жизнь становилась лучше с каждым годом после работы с ними в течение десятилетия.

Она просто не ожидала, что люди будут критиковать их за это!

Лицо Тун Юйцзя помрачнело. «Вы…”»

Прежде чем она успела что-то сказать, Миссис Тонг остановила ее. «Достаточно. Давай быстро вернемся после того, как ты купишь свою одежду. Некоторые люди думают, что они могут выслужиться перед семьей му, защищая ее, но кто знает, стоит ли это того. Они ведь еще даже не поженились. Невеста-это невеста, а не жена. В будущем, когда они поймут, что оскорбили семью Линь и не смогли завоевать расположение семьи му, они будут сожалеть о своих действиях.”»

Это предупреждение спровоцировало многих людей.

Жены богатых семей, которые только что вступились за Ли Бэйняня, внезапно замолчали.

Однако очень быстро кто-то сказал: «Как ты думаешь, кто мы? Мы просто наблюдатели, которые видели что-то несправедливое. Эта девушка просто хотела купить одежду. Почему она должна была терпеть твою критику?”»

 «Да, вы оскорбили ее за то, что она не может позволить себе такую одежду, и сделали ее жалкой.”»

 «Вы сделали что-то плохое, так почему же нам нельзя комментировать?”»

Лицо миссис Тонг вытянулось. Она задрожала от гнева, достала карточку и швырнула ее на стол. «Я хочу это платье. Заверни его для меня.”»

Оглядевшись, продавец неловко сказал: «Вообще-то, я думаю, что, судя по росту Мисс Тонг, это платье ей не подходит. У мисс ли кожа белее и она выше, так что это платье ей больше подойдет. Я бы порекомендовал вам это розовое платье, так как оно лучше подойдет внешности и темпераменту Мисс Тонг.”»

Все посмотрели на пылающее красное платье.

Он был украшен мелкими бриллиантами и сиял под люстрой.

У него были тонкие перекрещивающиеся бретельки, и он был сексуальным, но консервативным.

С другой стороны, розовое платье было атласным вечерним платьем. На ней было платье-топ неправильной формы с высокой и низкой частью.

Он был украшен замысловатой вышивкой Чаофэн и выглядел роскошно. Все платье напоминало о династии Ся.

Однако неровная юбка выглядела немного короткой. Он был украшен белыми прозрачными цветами, которые придавали ему милый и живой вид.

Лицо Тонг Юйцзя потемнело. «Что ты имеешь в виду? Это розовое платье такое детское. Ты хочешь сказать, что я веду себя как ребенок?”»