Глава 43

Глава 43: Здесь, Чтобы Отменить Помолвку Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Решение директора Цзиня никого не удивило.

Ян Лянъюй запаниковал и закричал, «Директор Джин, вы не можете позволить ей остаться!”»

Директор Джин бросил на него недовольный взгляд.

Не чувствуя недовольства директора Цзиня, Ян Лянъюй сказал, «Эта девушка очень злая… ”»

«С каких это пор мне нужно твое одобрение при подборе актеров на роль? Пожалуйста, запомните свой статус, — сказал директор Цзинь, холодно глядя На Ян Лянъюя.»

Ян Лянъюй покраснел и побледнел.

Директор Цзинь перевел взгляд на Ли Бэйняня и спросил, «Тебя зовут Чи Бейниан?”»

Ли Бейнин с улыбкой кивнул и ответил, «Да, Директор Джин.”»

«Вы можете приступить к регистрации своего имени и заполнению административных процедур.”»

«- Да!”»

Ли Бэйнянь лучезарно улыбнулась, выглядя невинной и безобидной.

Однако Ян Лянъюй чувствовал, что это было чрезвычайно иронично!

Казалось, насмешливых взглядов становилось все больше.

Все посмотрели на нее, а потом молча посмотрели на него.

Ян Лянъюй сердито стиснул зубы и сжал кулаки.

Он присоединился к индустрии в течение двух лет и сумел сделать это до сих пор из-за связей, которые он вытащил. Однако никогда еще с ним так несправедливо не обращались!

Чи Бейниан!

Впереди еще долгий путь. Мы не будем торопиться и будем играть до конца!

Ли Бэйнянь уехал, уладив административные процедуры.

Дата начала съемок еще не была подтверждена, и съемочная группа сообщит ей об этом, как только все будет улажено.

Самым важным для ли Бэйняня сейчас было найти надежное управляющее агентство..

Dawn Entertainment была развлекательной компанией, но она не думала, что ли Хаоран окажет ей поддержку, даже если она подпишет контракт с ними.

Хотя он и был ее биологическим отцом, на самом деле он души не чаял только в Ли Сюэцин.

Ли Бейнань сочла это довольно жалким зрелищем, но не могла отрицать, что так оно и есть.

Забудь об этом, я подумаю об этом в другой раз. Она задумалась

Наконец ли Бейниан вошла в торговый центр и принялась искать несколько своих любимых этикеток.

Тем не менее, она нашла все, чтобы быть довольно липким! В конце концов, она принадлежала будущему.

Наконец, после тщательного выбора она выбрала несколько нарядов. Затем она купила несколько ярко-розовых дизайнерских сумок, подходящих для девочек, и направилась к выходу из торгового центра.

Как только она ушла, ей позвонили из семьи Ли.

«Немедленно возвращайся домой! Немедленно! Немедленно!”»

Голос ли Хаорана звучал очень строго и Ли Бэйнянь совсем не чувствовал что разговаривает со своей дочерью,

Может быть, он чувствует себя ущемленным из-за того, что я сегодня раскошелился и заработал огромный счет на его кредитной карточке?

Весьма вероятно!

Он должен был подумать об этом исходе, когда притворялся великодушным!

Она закончила разговор, даже не выразив согласия, потому что была слишком ленива, чтобы сделать это.

Она взглянула на часы и увидела, что уже второй час пополудни.

Она съела немного еды в случайном ресторане, прежде чем медленно поймать такси и отправиться домой.

Она вернулась в дом семьи Ли только через полчаса.

Это были выходные. Ли Сюэцин сразу же пришла в ярость, увидев, что ли Бэйнянь входит с несколькими хозяйственными сумками.

Скрестив руки на груди, она стояла у лестницы и насмехалась, «Куда же вы пошли? Вы купили так много дизайнерской одежды. Да как ты смеешь!”»

Ли Бэйнянь мрачно уставился на нее.

Она шагнула вперед и полностью проигнорировала ли Сюэцина.

Ли Сюэцин остановила ее с угрюмым выражением на лице. «Я же с тобой разговариваю!”»

«- Да, я слышал. Ну и что?”»

Ну и что?

Ли Сюэцин сердито стиснула зубы и тихо сказала ей на ухо, «Идите вперед и продолжайте быть острым на язык. Ты уже не будешь таким самодовольным, как только окажешься в доме семьи му!”»

«Мы снова едем в семейный особняк му?” — В замешательстве спросил ли Бэйнин.»

«Семья му пригласила нас сегодня к себе на ужин. Я думаю, что они, должно быть, планируют расторгнуть помолвку после того, как узнают, что тебя арестовали за кражу, — насмешливо сказала Ли Сюэцин, казалось, злорадствуя над ее несчастьем.»