Глава 1358.

Глава 1358: Несколько несправедливо

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

— Я тоже могу понять, что она чувствует. Су Бэй мягко кивнул.

«Тогда дедушка был стар и однажды сломал ногу. Линь Шулянь заботилась о нем несколько лет. Перед смертью дедушка был очень благодарен ей и хотел оставить ей часть наследства. Однако бабушка была очень недовольна этим. Хотя она не возражала, он мог сказать ей истинные мысли. Дедушка не хотел оставлять бабушке никаких сожалений, но он также не хотел, чтобы у Линь Шулянь вообще ничего не было. Именно поэтому он принял такое решение. Он решил разделить наследство между детьми нашего поколения и не отдал его напрямую Линь Шуляню.

«На это бабушке нечего было сказать. Она также часто говорила, что, хотя Линь Шулянь ей не нравилась, дети Линь Шулянь были невинны. Не было необходимости нацеливаться на детей».

1

«Значит, так оно и есть. Старик приложил много усилий, — прошептал Су Бэй.

«Вот так. Когда я был маленьким, дедушка был очень добр к нам и относился к нам хорошо. Но пока Линь Шулянь приходила, атмосфера в доме становилась очень плохой».

!!

Су Бэй мягко сказал: «Я могу понять это чувство. С Линь Шулянь все в порядке, но ее существование как заноза в сердце старой госпожи. Но она человек, а не настоящая заноза. Вытащить его невозможно. Появление такого человека в семье действительно немного беспокоит».

2

«Вот так. Было бы хорошо, если бы бабушка и дедушка помирились. К сожалению, бабушка и дедушка не помирились, пока дедушка не умер. Дедушка ушел с сожалением, а бабушка до сих пор сердится на себя. Всякий раз, когда она упоминает Линь Шуляня, она злится. На самом деле, даже если ты покинешь этот мир первым, это все равно не принесет тебе облегчения.

Эти слова заставили Линь Вэньюй и Су Бэя опустить головы в глубоких раздумьях, а на сердце стало тяжело.

Спустя долгое время Линь Вэньюй сказала: «Существование Линь Шулянь злит бабушку, поэтому она также лишила тетю многих вещей. Поэтому мой отец ненавидит Линь Шуляня. Раньше, когда у дедушки была ранена нога, мой отец исследовал ее и сказал, что это сделала Линь Шулянь. Однако дедушка отказывался в это верить, а папа не мог предъявить более конкретных доказательств, так что этот вопрос можно было только оставить нерешенным. Поэтому у моей семьи есть мнение о Линь Шуляне».

2

Су Бэй вздохнула, слушая эти слова. Многие такие трагедии на самом деле были вызваны неверностью мужчин или женщин своим отношениям, что привело к тому, что эти трагедии продолжались из поколения в поколение.

Но сколько людей были по-настоящему верны своему браку? Они привыкли слышать о таких вещах, и иногда это было довольно утомительно. Убеждения рухнули, а ценности обновились.

Видя, что Су Бэй все еще глубоко задумался, Линь Вэньюй высунула язык и сказала: «Су Бэй, у нас нет никакого мнения по этому поводу. Это просто Линь Шулянь. Все это адресовано не вам. Я просто констатирую объективные факты. Я также не намеренно нацелился на твою мать.

«Это не имеет значения. Поскольку это правда, вы ничего не можете сказать». Су Бэй улыбнулась. Кроме того, в глубине души ее отношения с Линь Шулянем не были глубокими.

Она сказала: «Значит, теперь наследство будет разделено поровну?»

«Вот так. У моего отца только одна дочь, а у моей тети только один сын, который также является моим двоюродным братом. С тобой и Тан Юэ нас четверо. Хотя дедушка говорил, что еще один ребенок означает лишнюю долю наследства, мой отец очень великодушный человек. Он не стал бы решать, заводить ли ему еще одного ребенка только из-за этих вещей. Конечно, тетя и Линь Шулянь тоже такие же. Вероятно, у них был еще один ребенок просто потому, что они этого хотели, и это не имело никакого отношения к наследству. Жалко только, что тетушкин ребенок…

Су Бэй знала, что тетя, о которой она говорила, была матерью Хэ Сюяня, Линь Сируо, поэтому она спросила: «Что случилось с этим ее ребенком?»

«Черт, мой двоюродный брат не позволяет мне говорить об этом. Позже он снова разозлится».

Линь Вэньюй высунула язык, явно немного боясь Хэ Сюяня. Она огляделась, чтобы увидеть, не пришел ли Хэ Сюян.

Су Бэй был удивлен ее действиями. Затем она серьезно сказала: «Все в порядке. На самом деле, я уже знаю, что у него была сестра, которая умерла преждевременно».

«Вау, ты даже это знаешь. Кузен сказал тебе это?

«Ты забыл? Я работал с директором Хэ раньше, и мы очень близки». Су Бэй не упомянул о рецидиве Линь Сируо. Возможно, Хэ Сюань не хотел, чтобы кто-то упоминал его мертвую сестру, потому что он не хотел, чтобы кто-то спровоцировал болезнь Линь Сируо.

Линь Вэнью тяжело кивнула. — Тогда я могу тебе сказать. Ребенок тети умер при рождении. Тетя очень грустила из-за этого. Она была беременна этим ребенком не для наследства, а потому, что очень хотела этого ребенка, поэтому вложила в ребенка много сил и чувств.

«Если бы речь действительно шла о наследстве, она бы не перестала беременеть и рожать детей после того, как тот ребенок умер».

— А как насчет твоей тети сейчас?

«Она и дядя обычно за границей. На этот раз из-за наследства они вернулись, чтобы отдать дань уважения дедушке и сопровождать кузена. Просто тетя, похоже, снова немного приболела. Последние два дня она была в плохом настроении.

«Когда она вернулась на днях, она продолжала говорить о том, что ищет свою дочь. Она даже настояла на том, чтобы Кузен принес эту шляпу панды, чтобы сделать тест ДНК. Она настаивала на том, что владельцем шапки панды была ее дочь. Эх, не могу я видеть ее такой. Раньше я не думал, что ее эмоциональные проблемы настолько серьезны. Я не ожидал, что на этот раз они ухудшатся».

У Лин Вэнью, похоже, были очень хорошие отношения с Линь Сируо. Когда она упомянула Линь Ксируо, ее глаза покраснели.

Су Бэй вспомнила шляпу панды, которая была на ней той ночью. Изначально она носила его небрежно, но не ожидала, что это вызовет у Линь Сируо такой серьезный рецидив.

Однако она не это имела в виду. Было бы странно, если бы она намеренно извинялась за это.

Линь Вэнью вытерла слезы и улыбнулась. «Посмотри на меня. Я сказал, что поговорю с тобой немного. В конце концов, вы оказались в ловушке рядом со мной, чтобы выслушать мою историю.

«Это отлично. Дело семьи Лин связано со мной. Я никогда не слышал об этом раньше. Приятно слышать это сейчас. Это также разрешает некоторые сомнения в моем сердце».

Линь Вэньюй сказал: «В любом случае, бабушка полна решимости разделить активы в соответствии с волей дедушки. Единственный человек, которого я считаю недостойным, это Тан Юэ. То, что она сделала с тобой, было действительно слишком. Однако она получит такое же наследство, как и мы. Я действительно несчастен».

«Все в порядке. Поскольку в дедушкином завещании ничего из этого не было упомянуто, спорить бесполезно.

Пока они разговаривали, дворецкий подошел с документом и почтительно встал рядом с Линь Вэньюй.

«Мисс, молодой мастер сказал, что это для старшей мисс».