Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
— Я уже убедил дедушку позволить мне сыграть сцену перед прессой. Если я все сделаю хорошо, он больше не будет мешать моему выбору. Так что теперь все в порядке. — Су Бэй быстро расслабился и рассказал об этом Лу Хетингу.
”Ладно, дадим ему шанс. Лу Хетинг кивнул.
Такое больше никогда не повторится.
Су Бэй улыбнулся и сказал: “Тогда пойдем домой. Я хочу готовить и есть вместе с тобой, Да Бао и Ган Ган.
Это была та семья, которую она хотела.
Лу Хетинг поехал домой.
Ночью Ган Ган будет перебираться в спальню Лу Хетинга. Лу Хетинг аккуратно прибрался в спальне и перенес туда все вещи Ган Гана.
Это был первый раз, когда Ган Ган спал один с тех пор, как переехал сюда.
Ган Ган лежал на кровати в пижаме и смотрел на Лу Хетинга широко открытыми глазами. — Теперь я буду спать одна? —
— Да. — Лу Хетинг подоткнул ему одеяло.
— Но мне немного страшно. Ган-Ган моргнул.
— Тебе уже четыре года. Ты должен быть храбрым.”
“Но ты даже старше меня. Почему для тебя нормально, что Бэй — Бэй сопровождает тебя? Это потому, что ты недостаточно храбр? — С любопытством спросил Ган-Ган.
— …”Лу Хетинг был немного ошарашен.
Су Бэй наклонился и поцеловал его в лоб. — Я не буду запирать дверь. Если вам будет страшно посреди ночи или вам что-нибудь понадобится, вы можете прийти к нам в комнату. Я всегда буду рядом. —
Ган-Ган с облегчением закрыл глаза.
Сердце Лу Хетинга снова кольнуло. Значит ли это, что он не получит никаких особых привилегий в хозяйской спальне?
Су Бэй взяла его за руку и кокетливо сказала: “Муженек, пойдем тоже отдохнем”.
Ее мягкие слова заставили его сердце успокоиться.
…
Когда уже почти рассвело, Су Бэй крепко спала на руках у Лу Хетинга, когда зазвонил ее телефон.
Лу Хетинг протянул руку и уже собирался отказаться, когда увидел, что это Юэ Цзе. В конце концов он ответил.
— В голосе Юэ Цзе звучала тревога. — Су Бэй, сделай одолжение, сходи в больницу к Л. В. Шаню.
— А что случилось с сестрой Л. В.? Су Бэй проснулся и сел.
— Она вот-вот родит, и ее отправили в больницу. Она совсем одна. Голос Юэ Цзе звучал панически и виновато.
Су Бэй положил трубку и тут же встал, чтобы одеться. Лу Хетинг тоже встал вместе с ней. Позвав тетю Чэнь, они сразу же помчались в больницу.
После того как Су Бэй и Лу Хетинг примчались в больницу, медсестра увидела их и спросила:
— Да, это так. —
— Да что с вами такое, ребята? Среди ночи у беременной женщины отошли воды, но рядом с ней никого не было. У ребенка даже нет никакой одежды, которую можно было бы надеть. Иди посмотри. —
— Как они там? — Быстро спросил Су Бэй.
— К счастью, и мать, и сын в безопасности. Серьезно, члены семьи в наши дни так небрежны. Медсестра все еще жаловалась на Су Бэй. Однако, когда она подсознательно взглянула на строгий взгляд Лу Хетинга, то быстро перестала жаловаться.
Когда Су Бэй вошла в родильную палату, она увидела, что голова Л. В. Шаня покрыта потом, а лицо бледно. Ребенок был завернут в полотенце с логотипом. Письмо было от одного из спонсоров больницы. Все выглядело неуклюжим и небрежным.
У Лв Шань явно не было сил выносить ребенка.. Она могла только позволить ребенку плакать в стороне.