Глава 763: почему у нас нет настоящей битвы?

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Несмотря на то, что он уже догадался, что его личность непростая, Старый мастер Тан не был тем, кого заботили семейное происхождение и статус. Что было редкостью, так это характер.

Тан Юэ вынула шахматную доску и улыбнулась. «Су Бэй, ты умеешь играть?»

Су Бэй покачала головой. «Я не. Вы, ребята, вперед».

«Это очень плохо. Дедушка очень любит играть в шахматы. Если ты знаешь, как в нее играть, ты сможешь проводить с ним больше времени, — с улыбкой сказала Тан Юэ. «Почему мы с Цзинхао не учим тебя? Цзинхао — профессионал. Он выиграл несколько международных конкурсов».

Она продолжала упоминать старого мастера Тана, желая показать, что Су Бэй многого о нем не знал и не был сыновним.

Старый Мастер Тан улыбнулся и сказал: «Забудь об этом. Ничего страшного, даже если Су Бэй не знает. Эти старые антикварные вещи не должны до смерти утомлять молодых людей».

Ду Цзинхао выжидающе посмотрел на Су Бэя.

Лу Хэтин с самого начала знал, что у этого человека есть идеи насчет Су Бэя. Он также мог догадаться, что семья Тан хотела сватать Ду Цзинхао и Су Бэя.

Вот почему Су Бэй привел его сюда сегодня, чтобы прямо отвергнуть эти договоренности и планы.

Однако Ду Цзинхао явно не сдавался. Каждый раз, когда Су Бэй говорил, его глаза светились. Су Бэй явно отвергал его, но не сдавался.

Похоже, он должен был сделать это сам.

Лу Хэтин наклонил голову и посмотрел на Су Бэя. «Почему бы тебе не сыграть с дедушкой?»

«Но я не умею играть. Ты?» — спросил Су Бэй.

— Я тоже не умею играть, — серьезно сказал Лу Хэтин. «Но почему бы нам не позволить мистеру Ду объяснить это нам?»

Видя, что он заинтересован, Су Бэй кивнул и сказал: «Это хорошо. Как только мы научимся, мы сможем поиграть с дедушкой».

«Когда Ду Цзинхао услышал, что Су Бэй хочет учиться, он сразу же заинтересовался. Он кивнул и сказал: «Я могу научить вас, ребята».

Затем он подробно объяснил правила Су Бэю и Лу Хетину.

Через некоторое время Лу Хэтин кивнул. «Я понимаю.»

1

Прежде чем Ду Цзинхао успел закончить, он услышал, как Лу Хэтин сказал, что знает, как это сделать. Он был ошеломлен на мгновение и улыбнулся. «Мистер. Лу, ты уже понял, как на ней играть?

— Идо, — спокойно сказал Лу Хэтин. В его холодных чертах не было и намека на шутку.

Другие старейшины не могли не улыбнуться. — Хетинг, ты уже узнал об этом раньше, верно?

— Нет, — честно ответил Лу Хэтин.

Все громко рассмеялись. Ду Гошоу и Оу Хуаньвэй подумали про себя: «Этот бедняга действительно слишком. Видя, что на него смотрят свысока, он хочет проявить себя. в шахматы легко научиться, но трудно овладеть ими. Даже если он скажет, что теперь понимает, как в нее играть, он сразу же

незащищенный. Это будет действительно смешно. Как Су Бэй вернула такого парня?

Тан Цзяньмин и Линь Шулянь увидели, насколько высокомерным был Лу Хэтин. Они не могли не беспокоиться о выборе Су Бэя.

Только старый мастер Тан спокойно наблюдал за этой сценой. Человек перед ним был непостижим. Многие вещи уже превзошли его воображение.

«На самом деле шахматам довольно легко научиться». Тан Юэ, казалось, соглашалась с Лу Хэтин на первый взгляд, но она безжалостно разоблачала его. «Но освоить правила сложно. Это может быть не так просто, как кажется, когда вы на самом деле играете в нее. Цзинхао, что ты думаешь?»

Оу Хуаньвэй рассмеялся. «Мы узнаем, если это так. Почему бы нам не устроить настоящую битву?»

Ду Цзинхао посмотрел на Лу Хэтинга горящим взглядом. «Мистер. Лу, нормально? Давайте сыграем раунд.»1