Настройки сохранены..
Глава 1175 я боюсь, что мой брат боится
Фу Хань вздыхал и вздыхал, подчеркивая свою сосредоточенность.
“Есть ли здесь какое-нибудь утешение?”
— Нет, он немного проголодался.- С улыбкой сказал ГУ Вэйвэй.
Фу Ханью велел слуге нарезать для нее фруктов и помог ей сесть на диван.
-Я подготовлю людей к таким вещам, зачем тебе это делать?»
“Я уже много дней дома и хочу прогуляться.»ГУ Вэйвэй указал на несколько других сумок и сказал: “я также купил кое-что для моего ребенка.”
Фу Шичжэнь взволнованно достал купленные им детские вещи и шляпы и показал их своей семье.
— Видите ли, у шляпы маленькие ушки, такие милые и милые.»
-Вот этот набор, как мило смотрятся эти маленькие шмотки.»
……
Фу Ханьчжэнь посмотрел на него по очереди и посмотрел на маленькую жену, которая была полна глаз.
Внезапно я почувствовал, что если я все приготовлю, то это лишит ее радости рождения.
Все трое вместе поужинали, и Фу Ханьси вручил фу Шичжэню написанную от руки поздравительную открытку.
— Возвращайся завтра.»
— Я могу вернуться послезавтра.- Сказал Фу Шичжэнь.
Возвращаясь на один день вперед, кажется, что он попросил его вернуться и попросить больше искренности, и он будет обвинен своим отцом.
-Я с тобой не разговариваю.- Холодно сказал Фу Ханью.
«Что… Бабушкин день рождения, ты звонишь ей, чтобы все объяснить.- Напомнил фу Шичжэнь.
Это тот, кто не возвращается назад. Объясните семье, что он, конечно, должен прийти сам.
«Знать.»После завершения Фу Ханью он повернулся и ушел.
Фу Ши захлопнул рот, забрал поздравительную открытку обратно в номер и признался в своем багаже.
Когда я уехал на следующий день, мой брат был занят работой в компании. Мой племянник ГУ Вэйвэй был беременным и неудобным. Никто не мог его послать. Он мог только уйти один и хладнокровно.
После того, как он вернулся к императору на несколько часов, Фу Шицинь вернулся из Бельгии.
-Как там твои брат и племянник?»
-Во всяком случае, это лучше, чем мы.- Сказал Фу Ши.
Фу Шицинь твердо согласен с тем, что они должны быть обучены стариком в деревне, и они должны много работать, чтобы стать собаками. Его брат там, а племянник ждет, когда родится ребенок.
-Ты знаешь, чем забеременел Скорпион?»
Фу Шичжэнь печально вздохнул: «я не знаю, никто не говорил, но я слышал, что у ребенка сейчас есть внутриутробное движение, то есть мой брат не позволит мне прикоснуться к нему.»
— Позволь прикоснуться, ты хочешь умереть?- Прорычал фу Шицинь.
Фу Ши моргнул. — Однако я думаю, что мы были еще живы, когда родились.»
-Я не так уж занят, — сказал Фу Шицын.
Теперь, когда его брат ушел, многое легло на его плечи, и было время пойти посмотреть на Скорпиона и завести детей.
— Мы не пойдем, я боюсь, что мой брат боится, — сказал Фу Шичжэнь.
«Ha? Испугался?»
Фу Шицинь удивленно поднял брови. Вы боитесь, что это слово имеет какое-то отношение к его брату?
— Теперь Скорпион чихает, а мой брат может нервничать и не хочет этого. Когда он рождается с психикой, он не должен пугать мочу.- Сказал Фу Шичжэнь.
Фу Шицинь сделал глоток воды, » это… действительно идти.»
Он забыл, что его брат не боится других вещей, но он боится Скорпиона.
У этого скорпиона есть ребенок, его брат считается действительно сумасшедшим, и тот, кто хочет иметь ребенка, — его собственный.
-Тогда последние несколько дней предполагаемой даты рождения?- Сказал Фу Шичжэнь.
Они официально продвигали дни второго дяди, и дядя, конечно же, присутствовал лично.
(Конец этой главы)