Настройки сохранены..
Глава 124 Очень Большой Роскошный Корм Для Собак
После ужина Фу Ханью ответил на звонок и вернулся в кабинет. Он был занят и больше не выходил.
ГУ Вэйвэй приготовил ему на следующий день сытный обед, вернулся в комнату и некоторое время смотрел книгу.
Ранним утром редко кто из четырех человек встает рано.
Мы вместе позавтракали и спустились на работу, чтобы пойти на работу, в школу.
ГУ Вэйвэй пошла в школу, потому что ей нужно было покататься, поэтому она не пошла с ними в гараж, а пошла на автобусную станцию через общественный сад.
Как только я вышел из дома, меня поразила глициния из глициний.
Вчера днем я вернулась из школы, а сад совсем не такой.
То ли она бодрствует во сне, то ли нет…
Она встала под цветочным стендом с глицинией и повернулась, чтобы посмотреть на элегантного и смеющегося мужчину позади.
— Вот этот……»
— Например?- Фу Ханьци подошел и спросил со смешком.
Фу Шицинь и Фу Шичжэнь тоже готовятся к выходу, наблюдая, как их братья не идут к машине, а выходят вместе с ГУ Вэйвэем, любопытствуя последовать за ними.
Увидев сад, который изменился за ночь, они посмотрели друг на друга и на секунду почувствовали себя расстроенными.
Это сад, для них это просто тазик с очень большим роскошным собачьим кормом.
-Я сказал, что вчера вечером он бросил мне кучу живых работ, из-за чего я заторопился на ночь. Я был один в кабинете, и командир занимался этим среди ночи…- Фу Шицинь был так зол, что ему хотелось плакать.
Поскольку он приказал кому-то восстановить разрушенный сад, это заставило его работать сверхурочно в течение ночи.
Теперь он также показывает любовь перед собой.
Фу Шичжэнь с горечью взглянул ему в лицо и со злорадством запел песню
— Эй, холодная собачья еда — это пощечина, теплые слезы и собачья еда смешаны вместе…»
Похоже, что их высокий и серьезный старший брат, сестра таланта была активирована.
……
ГУ Вэйвэй посмотрел на длинный цветочный коридор глицинии,каким сложным и запутанным было это выражение.
Она сказала, что ей нравятся цветы глицинии, потому что ей больше не разрешают покупать цветы. Нельзя позволить ему посадить такой клочок глицинии в саду внизу.
— Однажды ночью ты не боишься потревожить людей.»
«Уверяю, это здание только для нас.- Фу Шичжэнь немедленно объяснил это своей семье.
Как они могут жить там, где им хочется жить?
Фу Ханькунь упрямо повторил: «как?»
ГУ Вэйвэй поднял голову и посмотрел на цепочку пурпурных цветов глицинии в пурпурной рамке, сказал:
«……любить.»
Он сделал это, она не смеет сказать?
Фу Ханью протянула руку и вложила в нее букет цветов.
-Тебе это нравится.»
Фу Шичжэнь увидел это и присел на корточки.
-Мне нравится целоваться с одним из них.»
ГУ Вэйвэй покраснел. «Что… Я опаздываю, а ты скоро уезжаешь.»
Фу Ханьчжэнь слегка вздохнул и вздохнул, как будто ему причинили какой-то вред.
-Твой парень занят приготовлением подарков для тебя на одну ночь. Вы уверены, что не дадите наградного поцелуя?»
Фу Шицинь на боку повернулся к небу, да, ты занят на одну ночь, позволь мне добавить ночную смену, чтобы работать на тебя.
А вы подумали о чувствах моего младшего брата?
ГУ Вэйвэй посмотрел на человека, который слегка опустил глаза и хотел попросить награды. Щеки стали еще более красными и горячими.
Тем не менее, я огляделся и увидел, что братья Фу Шицинь смотрели на эту сторону, и они были еще более проиндустриальными.
Фу Ханьси слегка прищурился, А Фу Шичжэнь повернулся на дороге и заставил Фу Шициня, который был не в себе, перевернуться.
-Мы не можем этого видеть, ты собираешься целоваться, больше не хочешь опаздывать.»
Спасибо за ваш шепот и любезность ко второй стороне. Я получил первую награду и открыл лес.
(Конец этой главы)