Глава 2759 позвольте мне подойти к двери

Настройки сохранены..

Глава 2759 позвольте мне подойти к двери

Недавно я дал большую искренность, и Фу Шичжэнь также хорошо выступил в последнее время.

Хотя Дин фу и Фу Шичжэнь почти не разговаривают, очевидно, что отношение изменилось.

После того как Фу Шичжэнь дал Дин Дондону суп, он пошел помогать резать фрукты.

Потом, сидя в гостиной, ловко.

— Тогда папа, мама… Я женат на зиме и зиме, зима и зима женаты, или я подхожу к двери?»

Дин-Донгдон дважды кашлянул…что это?»

— Моя мама думает, что твоя семья-это твоя дочь. После того, как вы поженитесь, ваши родители будут расстроены. Если вы скажете, что ваша семья не сдается, позвольте мне подойти к двери.- Сказал Фу Шичжэнь.

Он не возражал подойти к двери, но семья с нетерпением ждала, когда он женится на Дин Цзя, чтобы подойти к двери, и это заставляло его чувствовать себя немного неловко.

Миссис Дин и миссис Дин рассмеялись, и его мать тоже рассмеялась… великодушно перебор.

Это тянет такого большого сына и говорит, что если ты кого-то отдашь, то отдашь и его.

«Мы не можем беспокоиться о зиме и зиме. Это не более чем беспокойство, что она будет плохо себя вести с тобой. В конце концов, ты уже однажды причинил ей боль.»

Когда Фу Шийи услышал старые вещи, он почти захотел найти стиральную доску на месте.

— Извини, раньше я ничего не знал о своей молодости. У меня никогда не будет такого в будущем.»

-Мы снова будем вам доверять. Дин посмотрел на Фу Шичжэня и его дочь и сказал: «что касается брака, она все еще выходит замуж, мы принимаем вас дома, никаких проблем, но вы мужчина, подойдите к двери. Все выглядит не очень хорошо.»

В частности, Фу Цзя-такой большой гигант, что Фу Шичжэнь тоже знаменит.

Это время для семьи Динга, чтобы подойти к двери, и трудно услышать, что происходит снаружи.

— Спасибо, папа.- Фу Шичжэнь слушал его слова, и его сердце было так тронуто.

Его собственные отец и мать не могли не отослать его прочь. Только отец и тесть думали о нем.

-Теперь тебе не придется ходить туда-сюда каждый день, зимой и зимой дома, мы будем хорошо заботиться о тебе, просто у тебя есть душевное спокойствие, чтобы подготовиться к свадьбе.- Прошептала миссис Дин.

В эти дни, наблюдая, как он ходит взад и вперед, они знают его сердце.

Поскольку это означает принять его зятя, нет никакой необходимости смущаться.

Фу Шичжэнь посмотрел на Дин Дондуна и искренне сказал:

— Мама, я сейчас на работе, я все еще бездельничаю, но когда я смотрю, я не могу спать спокойно.»

— С беспокойством спросила миссис Дин. — Ну, я не собираюсь останавливаться. Это просто очень много вещей. Не обременяйте себя.»

Фу Шичжэнь был тронут и сказал искренне:

«Раньше молодые люди не были разумными, и их опечалила зима и зима. Это также печально для вас.»

Озорство больше ничего не оставляло в сердцах других людей.

В те годы он жил в мире цветов и цветов, совершенно забыв об этом.

Я не хочу ходить вокруг да около, я должен сделать это сам.

— Хорошо, мы знаем твою искренность, и ты готова к свадьбе.- Сказал Дин-отец.

Они всегда отказывались принять этого зятя, хотя и боялись, что он снова огорчит свою дочь.

Однако, если вы смотрите на свою дочь и не можете забыть его, они часто задаются вопросом, правильно ли их упорство или неправильно.

К счастью, теперь он действительно блудный сын, и его реабилитировали.

Фу Цзя также дал достаточно искренности, чтобы жениться на зимних и зимних дочерях, и они не могли сделать ничего лучше.

-Если что-нибудь случится, вы всегда можете связаться со мной и моей семьей.»

Фу Шичжэнь посмотрел на часы, и ему уже почти пора было возвращаться.

Хотя я хочу проводить больше времени с моей женой, есть еще слишком много вещей, которые ждут его, чтобы сделать.

(Конец этой главы)