Глава 11: Влюбленный супруг

Тан Юэ ухмыльнулась от щеки к щеке, полностью опустошив маленькую корзинку, полную отравленных фруктов.

Она даже выпила тоники, как глотки воды.

Ее тонкий невидимый живот теперь имел крошечную выпуклость, указывающую на то, что она уже сыта.

Но этого все равно было недостаточно.

Тан Юэ неоднократно проверяла свой экран статуса, но даже после того, как она проглотила всю корзину, сопротивление яду не сдвинулось с уровня 6.

Хотя эта небольшая неудача на самом деле не помешала ей завершить миссию.

Женщина-змея облизнула губы и ухмыльнулась, когда колеса ее разума покатились в бесстыдном направлении.

Пришло время нанести личный визит всем личным наложницам уважаемого наследного принца!

Если по какой-то причине все супруги будут одинаково завидовать, тогда она, возможно, сможет завершить свои дневные поиски.

И вот бессовестная змейка радостно посвистывала и поправляла свой облик.

В конце концов, для того, что она планировала, хороший внешний вид играет очень важный фактор.

Ей действительно пришлось затронуть струны их сердец и выявить злого зеленоглазого монстра ревности, даже если он был похоронен глубоко внутри.

Так же, как эльфы известны своей благородной ангельской внешностью, змеи известны чувственной похотливой внешностью.

И Тан Юэ не была исключением.

Возможно, ее меридианы и были повреждены, но она все еще сохраняла свое очарование пышных форм.

Она небрежно надела шелковистое темно-зеленое платье, облегающее ее чувственное тело. Глубокий темно-зеленый цвет дополнял ее изысканную синюю кожу.

Затем она одним быстрым движением распустила свои длинные подпрыгивающие черные кудри, чтобы свободно танцевать на ветру.

Еще раз проверив свою внешность, она окликнула свою помощницу Лотту.

«Сопровождай меня. Давайте навестим моих новых сестер».

Лотта была ошеломлена. Сегодня утром его хозяин выглядел совершенно очаровательно.

Она не была похожа на эльфов, которые выглядели элегантно и нежно. Ее красота была темной и извращенной, способной любого превратить в своего раба!

«Да ваше высочество.» Лотте рассеянно кивнула.

«Я уже встретил нашу очаровательную королеву-супругу. Кто следующий в рейтинге?»

Лотте была в замешательстве. «Рейтинг?»

«Хех. Я не хочу обидеть старших сестер, посетив их в неправильном порядке».

Лотта кивнула. Это, конечно, важный вопрос, который следует рассмотреть.

Было бы огромной пощечиной, если бы Ее Высочество по ошибке посетила третьего супруга, не посетив королеву-супруга или вторую старшую сестру.

Дуэт быстро взялся за дело.

Тан Юэ выбрала несколько цветов, которые были фирменным блюдом змеиного клана, и аккуратно разложила их в подарок каждой женщине.

Ведь они ей так помогали! Меньшее, что она могла сделать, это подарить этот небольшой ответный подарок.

После королевы-консорта дамой, занимавшей самый высокий статус в гареме, была драгоценная дочь эльфийского генерала Луиса Изабелла.

Как и Шарлотта, Изабелла обладала очаровательным поведением и была очень тихой. Она пригласила Тан Юэ войти с широко распростертыми объятиями и была очень дружелюбна.

Ее единственная причуда, казалось, заключалась в том, что она говорила о наследном принце Ксандере мучительно долго.

Она была полностью влюблена и почти час говорила о его высочестве и его завоеваниях, в то время как Тан Юэ беспокойно ерзала.

Она бесконечно пела дифирамбы потустороннему наследному принцу, единственный взгляд которого может снести горы и прорваться сквозь вулканы.

«Разве этот монстр не благоволит ни одной женщине в своем гареме? Почему они все так отчаянно борются за его внимание?» Тан Юэ закусила губу и продолжила делать нежный вид.

Она подождала еще некоторое время, но эта томящаяся от любви женщина, похоже, добровольно не предлагала ничего ядовитого. Казалось, она вовсе не ненавидела ее.

Тан Юэ почти хотела отказаться от этого и посетить следующее, когда внезапная мысль пронзила ее скучающий мозг.

Наследный принц, очевидно, не обратил никакого внимания ни на одну из этих бедных женщин.

Итак, если бы она откровенно солгала о чем-то тривиальном, например, о том, что он навещал ее, не возненавидела бы эта добрая и страдающая от любви женщина мгновенно ее??

С блеском в глазах Тан Юэ улыбнулась и терпеливо ждала, пока нежная эльфийка закончит свой рассказ о выдающемся мастерстве наследного принца в совершенствовании.

Как только она закончила, змея, которая до сих пор молча кивала, внезапно издала застенчивый смешок.

Она вела себя как краснеющая новобрачная и бессвязно пробормотала: «Да, сестра. Ты абсолютно права».

«Его Величество так талантлив! На самом деле, мне очень стыдно признаться, что я даже не мог дышать в присутствии Его Величества».

«Ха-ха… Ему пришлось полностью скрыть свою ауру только ради моего комфорта. Как мило с его стороны… Ха-ха».

Тан Юэ усмехнулась, как маленький избалованный ребенок.

Затем она подлила еще немного масла в огонь: «Мы действительно должны усердно работать над своим совершенствованием, чтобы не доставлять неудобства Его Высочеству, когда он приедет».

И бах!

Вот так дружеская беседа вдруг сменила окраску на нечто тираническое и разрушительное.

Этот небольшой толчок со стороны Тан Юэ, казалось, оказал огромное влияние на очаровательную и добрую Изабеллу. Она, казалось, даже не подозревала о наглой лжи.

Великолепная грация ее фасада мгновенно исчезла, и она изменила позу.

Когда свет в ее глазах медленно погас, она медленно заикалась: «Ты… Ты встречался с Его Высочеством? Ты действительно встречался с Его Высочеством?»