Глава 178: Она исчезла. Часть 2.

«Эй. Отойди оттуда». — крикнул Тан Юэ.

«Что почему?»

Шарлотта рассеянно ответила ей, глядя на свое прекрасное отражение в неподвижных лазурных водах озера.

На нее смотрела пара знакомых очаровательных глаз, в которых таилась нотка печали.

Мысли Шарлотты блуждали по различным событиям, произошедшим за последнее время.

Она посмотрела на Тан Юэ краем глаза и почувствовала себя виноватой за все, что она с ней сделала.

Но когда взгляд Тан Юэ встретился с ее глазами, она быстро отвернулась и снова посмотрела на свое отражение.

Она была слишком смущена, чтобы встретиться с ней взглядом.

«Просто делай, как я тебе говорю. Двигайся». Тан Юэ снова закричала.

— Хорошо, — проворчала Шарлотта и решила отойти.

Но когда она в последний раз взглянула на свое отражение, прежде чем отойти, пара больших круглых флуоресцентно-желтых глаз внезапно появилась в том месте, где раньше было видно ее отражение.

Лицо, смотревшее на нее, больше не было ее собственным отражением.

Ааак

Шарлотта вскрикнула от удивления и страха, отшатнулась и упала на неровную землю, потеряв равновесие.

«Что это за фигня?» Ее губы дрожали.

Она упала назад слишком быстро и лишь смутно помнила, что видела гигантский силуэт головы под прозрачной лазурно-голубой водой, как будто голова была частью самого озера.

Представьте, что вы заглядываете в озеро и из него внезапно выпрыгивает монстр, чтобы сожрать вас. У нее чуть не случился сердечный приступ.

«Должно быть, у меня галлюцинации». Шарлотта слабо улыбнулась и попыталась стряхнуть с себя потрясение и страх, поднимаясь с каменистой земли.

Но, к несчастью для нее, у нее не было ни малейших галлюцинаций.

Огромная бугристая голова лазурно-голубого цвета медленно появилась из озера, взбалтывая спокойную и неподвижную воду в хищный водоворот.

Лазурное тело излучало мягкое свечение, похожее на крошечных светящихся червей на потолке подземной поляны.

Но этот ни в коей мере не был крошечным.

Огромный светлячок заревел, выплеснувшись из воды, половина его тела повисла в воздухе.

Его нижняя часть тела все еще была погружена глубоко в озеро, поэтому невозможно было полностью определить его длину.

«Это… Это…» — запнулась Шарлотта и открыла рот в полнейшем шоке.

Тан Юэ тоже была совершенно ошеломлена и не могла моргнуть.

Это произошло потому, что зверь, ревущий и раскачивающийся перед ними, не был ни простым зверем высокого уровня, ни зверем редкого уровня, скорее, это было одно из высших существ в Сионе, стоящее на вершине пищевой пирамиды, эпический… сорт зверь.

Одна только его мощь и сила были сродни штормовому дракону, который терроризировал все Девять стран несколько столетий назад.

Даже Ксандер был равен муравью перед этим огромным чудовищем.

Перед сильной аурой монстра и его грубым намерением убить Тан Юэ и Шарлотта не могли даже дышать, не говоря уже о том, чтобы думать.

Они словно застыли от шока.

Когда его гигантское тело появилось из озера, зверь яростно взревел, его пронзительный голос вызвал дрожь по всему горному хребту.

Интенсивные звуковые волны были достаточно сильными, чтобы взорвать небольшие куски камней, окружающие озеро.

И Шарлотта, и Тан Юэ были отброшены в сторону этим огромным давлением, как будто они были ничем иным, как разбившимися камнями.

Тан Юэ, к счастью, швырнуло в туннель, через который они вошли, в то время как стройное тело Шарлотты врезалось в стену пещеры, все еще находясь в подземном проходе.

Глаза эльфа потускнели, когда она повернулась в сторону и запаниковала.

Она все еще находилась в нескольких метрах от входа в туннель, через который она потенциально могла бы убежать и сбежать, но эти несколько метров прямо сейчас могли быть с тем же успехом, что и тысяча километров.

У нее не было абсолютно никакой возможности выбраться отсюда живой.

Слезы потекли из ее глаз, когда эльфийка слабо упала на землю от удара.

Кровь брызнула из затылка.

Тан Юэ также была серьезно ранена, когда ее тело ударилось о твердый пол пещеры.

Но травмы помогли ей выйти из шока и трансоподобного состояния.

Она несколько пришла в сознание и осознание.

Это было оно. Больше не было смысла колебаться. Настало время использовать ее главный козырь.

Змея надеялась и молилась, чтобы это сработало, когда она закусила губу и пробормотала с ужасным выражением лица.

«Счастливая наклейка! Купите и активируйте!»

Тан Юэ задрожала. После ужасающего рева зверя наступила секунда жуткой тишины.

Она слышала, как ее сердце громко колотилось в груди.

Она чувствовала хрупкость своей жизни совершенно обнаженной перед собой.

Теперь в любой момент она могла умереть и полностью исчезнуть из этого мира.

«Давай. Давай. Работай… пожалуйста…» — молча умоляла Тан Юэ, как вдруг последовала серия уведомлений.

Дин. Поздравляем! Ваша душевная сила израсходована, и одна счастливая наклейка была куплена за половину вашей душевной силы.

Дин. Поздравляем! Счастливая наклейка активирована.

Дин. Поздравляем! Маленькой змейке суждена невероятная удача в течение следующих 5 минут.

Эти уведомления, которые она всегда считала глупыми и глупыми, теперь звучали божественно для ее кровоточащих ушей.

Вскоре после этого послышался громкий грохот.

Зверь снова поднял голову и издал еще один сокрушающий небеса рев, когда туннель, внутри которого лежал Тан Юэ, начал рушиться.

Как будто сама эта часть горы рушилась и закрывалась от гигантского чудовищного зверя.

«Аааа», — осознала Тан Юэ.

Она быстро сообразила, что происходит, и какой путь спасения для нее был лучшим.

Она начала выкарабкиваться и убегать среди огромных кусков камней, которые рушились вокруг нее.

Ей нужно было уйти отсюда! Сейчас!

Если бы ей удалось успешно преодолеть некоторое расстояние между собой и озером, то она, вероятно, смогла бы избежать этого ужасного затруднительного положения.

Когда ноги Тан Юэ бездумно выскочили из туннеля, она ползла и бежала, волоча за собой свое раненое тело.

Но когда она собиралась сделать еще один шаг, в ее мозгу всплыл образ эльфа.

«Шарлотта…»

Она почти забыла. Эльф все еще застрял там, вероятно, раненый и полуживой.