Глава 217: Брошенный ребенок. Часть 1.

За пределами королевской столицы Элдориан две фигуры спешили сквозь пышные зеленые деревья.

Одной из них была молодая девушка-гном, а другой — молодая девушка-гибрид лисицы-эльфа.

Обе женщины были почти одного роста и имели красивые изящные черты лица.

Девушка-гном выглядела немного здоровее лисицы, но все равно сохраняла ауру доброты и элегантности.

А за этими двумя энергичными молодыми женщинами внимательно следил маленький волчонок.

Хаф… Хаф… Хаф…

Маленький волк бежал так быстро, как только мог, чтобы не отстать.

Тан Юэ хотела взять бедняжку на руки, но подумала, что это упражнение пойдет ему на пользу.

Поэтому она позволила волчонку немного побегать.

У некоторых людей были зверята в качестве домашних животных и компаньонов по охоте, так что Литтл Блю не был таким уж чудаком.

Никто даже не взглянул на него дважды. В конце концов, он был всего лишь низкосортным зверем. В нем не было ничего особенного.

Поэтому Тан Юэ не стал прятать или маскировать маленького волчонка, и троица небрежно прогулялась по лесу.

Лес между королевской столицей и деревней Куджи не был таким уж опасным.

Это была почти одомашненная территория, основательно очищенная даже от низкосортных зверей.

Тут и там бродила максимум парочка обычных зверей.

И что еще более важно, Тан Юэ больше не была слабаком прошлого.

Она не была калекой, которой приходилось опасаться даже безобидных обычных зверей.

Теперь она была грозным культиватором, одна нога которого уже находилась в царстве полубогов.

Итак, Тан Юэ и Шарлотта спокойно гуляли по лесу, без всякого беспокойства и страха.

Сразу за этим лесом они присоединятся к остальной группе, и именно здесь начнется настоящая опасность.

Когда две женщины молча шли бок о бок, одна думала об определенном кольце, а другая радостно вдыхала свежий лесной воздух, внезапно вдалеке послышался громкий крик.

Это звучало так, будто ребенку было больно или на него напали.

Поэтому Тан Юэ подхватила Little Blue на руки, и дуэт на полной скорости бросился к источнику звука.

Они не ощутили поблизости ни высокоуровневых зверей, ни других культиваторов, поэтому им было любопытно, что напугало этого ребенка.

Две женщины быстро добрались до небольшого пруда, возле которого раздался плач.

На земле без сознания лежал маленький мальчик лет 8-10.

Удивительно, но мальчик был ребенком смешанной расы. Если быть точным, он был ребенком-гибридом эльфийской змеи.

Одежда его была потертой, кожа бледно-голубого цвета, но у него были длинные тонкие уши эльфа.

Тан Юэ поспешно проверила состояние потерявшего сознание маленького ребенка, положив его голову ей на колени.

Она плеснула ему в лицо водой и собиралась напоить его лечебным зельем, когда длинные глаза мальчика слегка затрепетали.

Он тихо застонал и открыл глаза, приходя в сознание.

«Что случилось, дитя?» — спросил Тан Юэ.

Она беспокоилась, что мальчик может ее бояться, потому что она сейчас была гномом, но он совсем не выглядел испуганным.

Должно быть, из-за моей молодой, не угрожающей внешности. Тан Юэ предположила.

Она спросила его еще раз. — С тобой все в порядке? У тебя где-нибудь болит? Как ты сюда попал?

Мальчик невинно моргнул и обеспокоенно огляделся вокруг.

«Старшая сестренка, я ничего не помню». Он растерянно пробормотал.

«Где твои мама и папа?» — спросила Шарлотта.

Но мальчик вообще не смотрел на нее.

Он просто смотрел на Тан Юэ заплаканными щенячьими глазами.

Шарлотта закатила глаза и промолчала.

По какой-то причине у нее было плохое предчувствие к этому ребенку. Это было просто странное интуитивное чувство.

А так они уже были в большой опасности. Им действительно не нужен был еще один багаж, чтобы тащить их вниз.

Поэтому она наклонилась ближе к Тан Юэ и прошептала ей на ухо, чтобы мальчик не услышал.

«Эй, ему ничего не угрожает. Нам пора идти. Его родители обязательно вернутся за ним».

«А что, если они этого не сделают? Мы можем хотя бы взять его с собой в деревню, верно? Уже почти стемнело. Бедный ребенок, он испугается». Тан Юэ вздохнула.

Она тоже думала, что эта ситуация хлопотная и неудобная, но у нее не хватило духа оставить ребенка на произвол судьбы.

Однако, пока эти двое были заняты обсуждением, они не смогли увидеть холодный жестокий блеск в глазах мальчика.

Он посмотрел на лисицу, стоящую так близко к гному, и на мгновение в его глазах вспыхнул малиновый оттенок.

Он смотрел на лисицу так, словно хотел разорвать ее на части.

Шарлотта почти почувствовала на себе угрожающий взгляд мальчика и небрежно повернулась, чтобы посмотреть.

Мальчик действительно сердито смотрел на нее!

Увидев, что Шарлотта отвлеклась, Тан Юэ тоже повернулся, чтобы посмотреть, но на этот раз выражение его лица полностью изменилось.

На его лице была милая и невинная улыбка, и он выглядел очень очаровательно.

Хммм… Тан Юэ посмотрела на милого ребенка и беспомощно вздохнула. «Давай просто отвезем его в деревню Куджи». Она сказала.

Шарлотта ахнула от милого представления, которое сейчас разыгрывал ребенок, но в итоге неохотно согласилась.

Он был всего лишь ребенком. Подумаешь? Она думала.

«Пойдем, я отвезу тебя в безопасное место». Тан Юэ тихо сказала и взяла ребенка на руки.

Он явно был далеко за пределами того возраста, в котором дети могли бы чувствовать себя комфортно и счастливо, когда их брали на руки взрослые.

Но как ни странно, этот ребенок выглядел так, будто наслаждался особым обращением и любовью Тан Юэ.

Он крепко обнял ее и не выглядел ни смущенным, ни неловким.

Хммм… Шарлотта посмотрела на мальчика и его странное поведение и не могла не почувствовать, что здесь есть что-то подозрительное.