Глава 236: Она самая худшая. Часть 6.

Тан Юэ заправила несколько своих длинных непослушных прядей за уши и огляделась. Ни Шарлотты, ни маленького ребенка поблизости не было видно.

Фактически, она не видела ни одного из них со вчерашнего вечера, когда произошли некоторые неожиданные вещи и некий кто-то случайно стал их свидетелем.

Только Литтл Блю облизывал рот и терся головой о ее ноги, как обычно, совершенно беззаботно следуя за ней.

Тан Юэ еще раз взглянула налево, а затем направо и неловко щелкнула ртом, прежде чем броситься в сторону мины.

Она не знала, куда убежал ребенок, но ей не хотелось задерживаться и столкнуться с Шарлоттой.

Честно говоря, она боялась снова встретиться с Шарлоттой.

То, что произошло вчера, было слишком сложно для нее сейчас. У нее еще было много дел и очень мало времени.

Тан Юэ слишком хорошо знала, что она не может позволить себе ослабить бдительность и расслабиться даже на немного, по крайней мере, пока не достигнет царства полубогов.

Вначале это была всего лишь далекая мечта.

Но теперь, когда ее душевная сила уже была в царстве полубогов… это внезапно больше не казалось нереальным.

Внутри нее горел жгучий голод, чтобы полностью войти в царство полубогов.

Она больше не хотела, чтобы ею помыкали, и больше всего на свете ей нужна была сила, которая могла бы обеспечить ее близким в целости и сохранности… кем бы они ни были…

Мысли Тан Юэ на секунду вернулись к моментам, которые она разделила вчера с эльфом, и ее сердцебиение ускорилось.

Она покачала головой и силой заставила свой разум думать только о совершенствовании и повышении своей силы.

Итак, в тот день утром несколько жителей деревни увидели, как дочь вождя вела себя немного странно, когда они перешли ей дорогу.

Бедная девочка казалась чем-то очень расстроенной и непрерывно хлопала себя по щекам руками и что-то бормотала про себя.

Тан Юэ проигнорировала странные взгляды прохожих и быстро побежала к холмам.

Земная сущность была более сконцентрирована в карьере, поэтому ей было полезно практиковать там культивирование.

Кроме того, это также давало ей возможность сожрать и поглотить вторую полноценную болотную многоножку, находившуюся в ее распоряжении.

И как только она вышла из дома, Шарлотта выглянула и виновато посмотрела в ту сторону, в которой исчезла Тан Юэ.

Ее лицо покраснело, а сердце колотилось в груди.

Она никогда не чувствовала себя так за всю свою жизнь, даже когда была увлечена Ксандером, а это продолжалось большую часть ее жизни.

Шарлотта еще несколько минут смотрела на пустующую дорогу, прежде чем вбежать в дом и закрыть за собой дверь, как застенчивый влюбленный подросток.

И, конечно же, после того, как эти двое ушли, маленький ребенок повернулся спиной к дому и ударил дерево перед ним со всей силой, которую он мог собрать.

Дерево разлетелось вдребезги, даже его пыль развеялась на ветру.

Ксандеру потребовалась вся унция самообладания, чтобы не войти в этот дом прямо сейчас и не разорвать эльфа на части.

Эта сука украла его змею, причем прямо у него под носом!!!

Застенчивое и стыдливое выражение ее лица только ухудшило его состояние. Он хотел сжечь и уничтожить все, что попадалось ему на глаза.

Для мужчины стать рогоносцем было одной из худших вещей, которые могли случиться, но его ситуация была немного иной.

Что ему оставалось делать, когда две его предполагаемые «жены» начали ласкать друг друга?

Когда он вчера открыл дверь и увидел то, что увидел, его мозг просто застыл.

Ксандер даже не знал, как реагировать, и просто вышел из дома.

Странно было то, что когда его разум в этот момент застыл, в его мыслях щелкнула пара случайных мыслей, и в его мыслях возникла пугающая возможность.

Он сразу увидел связь между всем, что смущало его последние пару дней.

Дьявольский Кабан. Болотная многоножка.

Что было общего у этих двух зверей?

Близость к элементалю земли!

Тан Юэ, который не проявлял никакой близости к земному элементалю, внезапно начал культивировать земляное ядро ​​маны.

Даже дурак мог соединить все эти точки, а Ксандер не был дураком.

Он вздрогнул, связав все и подумав о пугающей возможности.

Как будто его текущих проблем было недостаточно, ему пришлось подумать и рассмотреть еще и эту безумную возможность!!!

Ксандер схватился за голову руками и сел на землю, раскачиваясь взад и вперед, как сумасшедший.

Он не знал, смеяться ему или плакать. Он никогда раньше не терял контроль над своими эмоциями.

Он всегда был спокойным, сдержанным и прагматичным человеком.

Но теперь… Все казалось хаотичным. Он хотел увидеть кровопролитие, а перед этим ему нужны были ответы.

Ксандер взял остаток дня и провел все свое время в совершенствовании и медитации.

Он был совершенно бестолковым и определенно неспособен встретиться лицом к лицу со своей предательской змеей в своем нынешнем психическом состоянии.

Лишь позже в тот же день он несколько успокоился и вернулся в дом с холодным и холодным лицом.

Тан Юэ тоже вскоре вернулась.

Она сразу заметила ребенка, подбежала к мальчику и подхватила его на руки.

— Где ты был весь день? — спросила она, игриво ущипнув его за щеку.

Но что ей действительно хотелось знать, так это многое, что ребенок видел накануне, и не нанесло ли это ему шрамов на всю жизнь.

Маленький ребенок не ответил весело, как обычно, а лишь слегка кивнул со слабой улыбкой.

Тан Юэ чувствовала себя немного виноватой и была слишком огорчена, чтобы поднимать эту тему, поэтому решила вести себя так, как будто ничего не произошло.

Она крепко обняла мальчика, слегка поцеловала его в щеку и положила обратно на землю.

И вот так Ксандер, который был в ярости весь день и предыдущую ночь, превратился в липкую жидкую лужу… хотя это был всего лишь небольшой чмок в щеку.

«В деревню приближается рынок. Старшая сестра купит тебе много хороших вещей». Не обращая внимания на свои чувства, Тан Юэ похлопал себя по голове и вошел внутрь.

Глаза Ксандера проследили за ее фигурой, и он молча открыл и закрыл рот. «Блин.» Он выругался про себя и отвернулся.

Коса весь день был занят и даже не пришел на рудники. Поэтому Тан Юэ волновался и хотел узнать, что задумал старик.

Она искала его в доме и вокруг него, но, похоже, он еще не вернулся. Тан Юэ вздохнула и вернулась в свою комнату.

Она переоделась в другую одежду и собиралась получить награду за вчерашний подлый поступок, когда из ее одежды выпало кольцо.

Это было такое же простое серебряное кольцо с голубым опалом в центре. Она взяла его и рассеянно посмотрела на него.

Образ высокомерного безупречного лица пронесся у нее в голове, и ее сердце начало учащенно биться.

Тан Юэ не могла не вспомнить то, что она сделала вчера, и чувствовала себя крайне виноватой.

По совпадению, маленький ребенок, который вернулся в комнату вместе с Маленькой Синей, снова стоял у двери ошеломленный.

Ксандер только что решил возненавидеть эту распутную змею, но тут она пристально смотрела на кольцо, которое он ей подарил.

Ее мысли были ясно написаны на ее лице, и он мог видеть ее насквозь в одно мгновение.

Блин. Ксандер сжал кулак. Женщина, какого черта ты меня так мучаешь?!!

Он видел, что она была в противоречии.

Стоя в дверном проеме, не зная, что делать, он почувствовал, что рядом с ним стоит еще одна фигура с таким же выражением лица.

Почему она так смотрит на кольцо? Разве это не тот, который ей дал Ксандер? Сердце Шарлотты упало.

Она еще не знала, чего ожидает от их отношений, но знала, что ей не нравится выражение лица Тан Юэ в данный момент.

Шарлотта задавалась вопросом, сожалеет ли Тан Юэ о том, что они сделали накануне.

Затем она случайно повернулась к маленькому ребенку и поймала, что он тоже смотрит на нее, но с видимой неприкрытой ненавистью на лице, чистой злобной враждебностью.

Шарлотта сделала шаг назад. Она снова посмотрела на Тан Юэ, которая все еще возилась с кольцом, и в следующее мгновение выбежала из комнаты.

Наблюдение за тем, как она убегает, немного улучшило настроение Ксандера.

«Правильно. Ничего не изменилось. И что, если ее сердце в противоречии?»

«Я отказываюсь так легко сдаваться».

Он сжал кулак и тоже вышел из комнаты.

Но прежде чем уйти, он незаметно помахал пальцем, и невидимый свет засиял на кольце, на которое смотрел Тан Юэ.