Глава 239: Конкуренция жестокая. Часть 1.

Коса стоял рядом с Тан Юэ и с нетерпением ждал, пока она попрактикуется и отработает технику, которую она полностью усвоила.

Но с каждым ее движением старик выглядел все хуже и хуже.

Он моргнул, как будто не мог поверить во все, что происходило перед его глазами.

За 30 минут они убрали весь первый этаж карьера.

Возле входа величественно стояли 30 мешков, доверху наполненных блестящими кусками Небулума.

Тан Юэ уже собиралась спуститься вниз, когда гном схватил ее за руку, его собственная рука дрожала и остановила ее.

«Дитя, пойдем со мной. Я хочу, чтобы ты сначала сделал кое-что дома».

Оставив мешки с рудой на шахте, Коса потащил Тан Юэ, и дуэт поспешил обратно в дом посреди ночи.

После того, как они ушли, Ксандер материализовался внутри пещеры и воссоединился со своим клоном.

Затем он провел рукой по пустому узлу, из которого Тан Юэ уже извлек руду.

Его палец обвел место, куда она ударила, и расколол руду.

Хех. На лице маленького ребенка появилась самодовольная озорная улыбка.

Достигнув дома, Коса немедленно потащил Тан Юэ в небольшую мастерскую на заднем дворе.

Он ей ничего не сказал и прямо завел доменную печь.

Несколько секунд спустя поток горячего горящего дыма пронесся по лицу Тан Юэ.

Пока она стояла и недоумевала, что задумал старик, Коса деловито суетилась туда-сюда.

Раздув печь, он бросил внутрь несколько неровных кусков железной руды.

Затем старый гном на секунду отдышался и добавил в расплавленную руду еще несколько материалов.

Каждый раз, когда он что-то добавлял, раздавались громкие потрескивающие звуки, и через несколько минут поверх расплавленной руды плавал отдельный слой грязных, чумазых веществ.

Увидев, что эта часть процесса почти завершена, Коса открыл вентиляционное отверстие в верхней части печи.

Расплавленная руда вылилась из стенок в желоб под печью.

Затем он быстро добавил в эту расплавленную массу еще несколько кусков руды, которые выглядели иначе, чем железная руда.

Гном торопливо все перемешал и вздохнул с облегчением, вытирая пот со лба.

«Иди сюда, дитя». Он позвал Тан Юэ.

«Хафф. Иди сюда и с этого момента возьми на себя обязанности отца».

Тан Юэ кивнул и подошел.

Хоть она и не делала ничего этого раньше, это был довольно простой процесс, и она уже прочитала подробные и пояснительные, хотя и нацарапанные, записи Яны.

Итак, Тан Юэ полностью понимала, что происходит, и была вполне уверена в своих силах.

Она подняла ведро с расплавленной рудной смесью и осторожно вылила ее в форму в центре мастерской.

Хотя форма выглядела обычной, на ней была руна, которая мгновенно позволяла расплавленной руде затвердеть в форме формы.

Затем Тан Юэ осторожно извлек предмет из формы.

Это был средний размер, тусклый и безжизненный на вид меч.

«Отнеси это на наковальню, дитя». Коса напомнил ей об этом, увидев, что девушка все еще смотрит на меч.

Тан Юэ кивнул и подошел к наковальне в правой части мастерской.

Насколько она поняла, эта деталь была самым важным этапом в процессе кузнечного дела.

Именно это отличало обычный стальной меч от сильного и мощного «ступенчатого» меча.

И, похоже, именно поэтому старик посреди ночи притащил ее в мастерскую.

Совершенно удивившись внезапным талантам дочери в горном деле, старый гном захотел срочно проверить и ее способности в кузнечном деле.

Независимо от того, насколько талантлива она была в добыче руды, это не имело большого значения.

Но с другой стороны, даже небольшой талант в кузнечном деле имел большое значение.

Коса это хорошо знал. Именно поэтому он привёл её сюда. Это было ее настоящее испытание и настоящее препятствие!

Любой может смешать кучу руды, расплавить ее в печи и вылить в форму.

Но оружие, сделанное таким образом, годится только для борьбы с обычными зверями, если вообще годится.

Настоящее оружие требует, чтобы культиватор забил сущность элемента внутри оружия сверху донизу; настроить оружие на сущность элементаля на более молекулярной основе.

И стихийной сущностью, которая лучше всего работала с оружием, обеспечивая максимальную силу и защиту, наполняя само оружие неосязаемой жизнью, душой и разумом, была земная сущность.

Тан Юэ улыбнулась.

В ту секунду, когда она просмотрела записи Яны, она поняла, что этот день рано или поздно наступит.

Вот почему она начала культивировать земляной стержень.

Тан Юэ спокойно положил полусырой меч на поверхность наковальни.

Затем она взяла молоток из мастерской и ритмично постучала по поверхности металла.

КЛАНГ. КЛАНГ. КЛАНГ.

Громкие металлические звуки раздавались из мастерской, пока Тан Юэ продолжал осторожно и терпеливо бить молотком по куску металла.

Несмотря на то, что она читала об этой технике и понимала основы из заметок Яны, на самом деле ее выполнение казалось гораздо более сложным и трудным.

Неудивительно, что первая дочь вождя так сильно пострадала на этом шаге.

Не каждый мог это сделать.

Это требовало большого контроля и сложного управления маной от начала до конца, не говоря уже о очень высокой близости с соответствующей стихийной сущностью.

Удар слишком маленькой или слишком сильной силы мог полностью испортить всю тяжелую работу.

Тан Юэ продолжала бить мечом, и капельки пота стекали по ее лбу.

Горячий воздух в мастерской и земляная сущность, сгустившаяся вокруг наковальни, заставляли ее чувствовать себя странно комфортно и синхронно.

Она даже не заметила, как ночь бесшумно пролетела вокруг нее.

Коса, Шарлотта, горничная и, конечно же, «маленький ребенок» собрались в мастерской и с благоговением смотрели на юную девочку-гнома.