Глава 258: Кто этот маньяк? Часть 2

Поговорив некоторое время, Тан Юэ все же решила принять участие в конкурсе.

Ей было нечего терять, так что попробовать определенно стоило.

Затем она встала и сразу же вернулась к работе.

Ей хотелось больше практиковаться и запомнить ощущение добавления еще одной элементарной сущности в процесс ковки.

Тан Юэ просто пробовала случайные вещи, основываясь на учении свитков кузнечного дела, но она не осознавала, что добиться такого результата на таком низкокачественном материале, как тяжелое серебро, было практически невозможно.

Она смогла сделать это только благодаря особым навыкам, которые она украла у многоножки, и ее умственной силе в царстве Императора, которая позволяла ей легко схватывать вещи.

Она провела целую неделю и тщательно практиковала технику ковки и управление двумя разными стихийными энергиями одновременно.

Из-за этого ее базовые знания в области заклинаний земляных стихий и общий прогресс в ее совершенствовании также улучшились.

Вытерев пот со лба, Тан Юэ расслабилась и добавила последний длинный меч к куче оружия, лежавшей в углу кузницы.

Послышался громкий грохот, когда куча задрожала и немного рухнула.

Шарлотта усмехнулась при виде этого и пошутила. «Вам скучно?»

«Хех. Немного». Тан Юэ ответил.

Дуэт решил отправиться в близлежащий лес, чтобы немного поохотиться, а также взять с собой Малышку Блю и ребенка.

Все гномьи заведения были разбросаны, окружены густыми густыми лесами.

Так что дуэту не пришлось долго идти, чтобы добраться до своих охотничьих угодий.

Даже если в этих лесах не было зверей высокого и редкого уровня, в них все равно было много зверей более низкого уровня.

И этого им было более чем достаточно.

Шарлотта и Тан Юэ, конечно же, Тан Юэ, неся маленького ребенка, лениво сопровождали Голубого, пока волк вынюхивал свои цели и яростно атаковал.

«Это только мне кажется, или эта маленькая штучка растет слишком быстро?» Шарлотта с изумлением смотрела на волчонка.

«Ха-ха. Нет, он определенно сильно вырос и тоже много ест». Тан Юэ пошутил, высмеивая волка, который теперь жадно пожирал свою добычу.

Литтл Блю определенно уже не был таким уж маленьким.

Детёныш стал значительно больше и теперь был молодым волком.

Что еще более важно, зверь начал проявлять признаки формирования ядра маны.

Для зверя формирование ядра маны было первым шагом к разрыву оков, и это было огромное дело.

Пока волк продолжал пожирать мясо, Тан Юэ и Шарлотта решили искупаться в небольшом пруду неподалеку.

На лицах у них обоих было немного неловкое выражение, но ни один из них не затронул тему своего предыдущего опыта в ванне.

Только Ксандер радостно улыбнулся, поскольку на этот раз ему действительно пришлось оставаться рядом с женщинами.

«Хмф. Я посмотрю, как ты нападешь на мою женщину под моим присмотром». Он высокомерно фыркнул.

Но когда две женщины разделись до минимума одежды и вошли в пруд,

Ксандер чувствовал, что его голова нагревается, а лицо покраснело.

Две полуобнаженные женщины, сидящие рядом, с почти обнаженными соблазнительными формами, с мокрыми волосами и блестящей кожей, были слишком трудны для его неопытного тела, хотя он любил только одну из двух и ненавидел другую.

Мужчина провел больше времени, неоднократно окуная голову в холодную воду, чем наслаждаясь видом, открывающимся перед ним.

Шарлотта и Тан Юэ, с другой стороны, просто непринужденно болтали, и вскоре группа направилась обратно в город.

«Ребята, идите вперед. У меня есть кое-какая работа в центральном районе». Сказал Тан Юэ.

— Юи, что ты планируешь делать? — с любопытством спросила Шарлотта.

«Старшая сестренка, я тоже хочу пойти с тобой». Ксандер вмешался.

Тан Юэ ущипнула маленького ребенка за щеки и объяснила Шарлотте.

«Я хочу начать работать с рудами более высокого качества».

«Но у меня нет доступа ни к одной из технологий, необходимых для работы с материалами более высокого качества».

«Поэтому я подумываю о регистрации в качестве индивидуального кузнеца в торговой ассоциации».

«Помимо ученичества, это должен быть единственный способ получить доступ к этим вещам».

Шарлотта кивнула в знак согласия.

Логически говоря, действительно, сделав это, она сможет получить доступ к техникам более высокого уровня, но будут ли они полезны без настоящего наставника?

Однако, став свидетелем того, как быстро Тан Юэ овладела техниками более низкого уровня, она не смела сомневаться в своих словах.

Поэтому эльфийка просто помахала рукой на прощание и насильно потащила за собой волка и наглого ребенка.

Тан Юэ улыбнулась их выходкам и быстро направилась к ассоциации торговцев.

Ей по-прежнему было странно видеть повсюду гномов, но она сохраняла спокойное и уравновешенное выражение лица и вошла уверенно, как будто она действительно принадлежала этому месту.

«Я хотел бы зарегистрироваться в качестве 2-звездочного кузнеца».

Тан Юэ поприветствовала гнома у входа и сразу перешла к делу.

Гном громко хмыкнул и встал из-за низкого стола, на котором сидел.

Он что-то раздраженно пробормотал, зашел внутрь и схватил кучу вещей.

«Заполните здесь свои данные и передайте несколько образцов предметов». Он сказал.

Тан Юэ посмотрел на него, молча размышляя, что передать.

«Хмф. Образцами могут быть любые виды оружия». «Пока вы сдаете оружие низкого качества, вас можно считать кузнецом с 2 звездами».

«И даже не думай об измене».

«Если ассоциация кого-то подозревает, они имеют право произвольно проверять кандидатов». Гном фыркнул.

Тан Юэ кивнул.

Ее не волновало отношение гнома, и на самом деле она была вполне довольна его подробными объяснениями.

«Может ли 2-звездочный кузнец получить доступ к более высоким методам кузнечного дела?» Затем она спросила с любопытством.