Глава 280: Поцелуй золотых рук. Часть 4.

Шарлотта наблюдала и восхищалась действиями Тан Юэ на расстоянии, как ястреб, но внезапно Тан Юэ исчезла прямо на ее глазах.

Молодая девушка-гном всего пару секунд назад усердно собирала свои вещи, а теперь таинственным образом исчезла?

Шарлотта слегка волновалась. В конце концов, они оба были замаскированы в не очень дружелюбной Империи.

Хотя у них была возможность справиться со всем, что бы ни случилось, им все равно приходилось быть чрезвычайно бдительными и действовать быстро.

Шарлотта также увидела, что несколько человек теперь ходили туда и сюда, даже по конкурсному пространству, помогая участникам наводить порядок на своей станции.

В частности, секция Тан Юэ была почти пуста. Поэтому она, не колеблясь, подошла посмотреть, куда пропала Тан Юэ.

Кроме небольших палаток с доменными установками, другого закрытого помещения на территории не было.

Итак, Шарлотта направилась прямо к печи возле наковальни Тан Юэ.

Она убедилась, что ее лицо наполовину закрыто, и осторожно нырнула внутрь.

Но едва сделав шаг внутрь, Шарлотта тут же замерла.

Она не смела двигаться дальше.

Она увидела знакомую внушительную фигуру Ксандера, и мужчина нежно смотрел в глаза Тан Юэ, как будто это сделал бы любовник.

Ее лицо мгновенно побледнело, и Шарлотта даже забыла дышать.

Она вдруг вспомнила что-то важное.

Этот человек… с самого начала… он смотрел только на Тан Юэ…

Поэтому, конечно, следовало ожидать, что он время от времени навещает ее.

Как она могла забыть это? Она была здесь третьим лишним.

Шарлотта была уверена, что больше не питает никаких чувств к мужчине, за которым гонялась почти всю свою жизнь.

Но все же по какой-то причине это осознание показалось ей неестественно болезненным.

Кровь отлила от ее лица, и она уставилась на них двоих, не зная, как реагировать.

Ксандер очень доволен ее тяжелым положением.

Это верно. Она моя! Он вел себя как хулиган и холодно усмехнулся.

Тан Юэ неловко посмотрел на двоих. Ей почему-то показалось, что эта сцена была чрезвычайно знакомой.

Прежде чем ситуация могла принять худший оборот, она откашлялась.

«Ваше Высочество… Это… Ваше присутствие здесь…»

Тан Юэ изо всех сил старалась намекнуть на сообщение «пожалуйста, уходите», даже не говоря об этом.

Ксандер, очевидно, понял, что она имела в виду, но все равно задержался, не показывая никаких признаков ухода.

Он посмотрел на Шарлотту с видимой ненавистью в его глазах.

«Похоже, мне нужно поблагодарить тебя за заботу о моей жене в мое отсутствие».

Его холодный голос заставил Шарлотту вздрагивать, и она задрожала с виноватым видом.

«Ваше Высочество… Пожалуйста…» Тан Юэ еще раз напомнила ему.

Ради всего святого, это было общественное место, и любой мог войти туда в любой момент!

Это было слишком опасно!!!

Лицо Ксандера слегка повернулось, и он поморщился.

Почему она так сильно хочет, чтобы я ушел? Он чувствовал себя обиженным.

Мужчина повернулся к Тан Юэ и с угрюмым лицом нежно поднял ее руки.

«У тебя золотые руки, моя дорогая».

Эмм… Что??? Тан Юэ горько улыбнулась.

Сегодня она не могла понять ни одного действия дьявола.

Прежде чем она успела спросить его, что он имел в виду, мужчина быстро чмокнул ее руку и широкими шагами вышел из палатки, закрывая лицо и тело своим халатом.

Затем фигура в коричневой мантии быстро растворилась в толпе снаружи.

Просто глядя на спину мужчины, Шарлотта почувствовала, как по спине пробежал холодок.

«Он ушел. Он ушел». Тан Юэ похлопала ее.

Сама она еще не полностью оправилась от этого незапланированного визита, но ясно видела, что Шарлотта пострадала гораздо сильнее. Так она ее утешала.

Шарлотта слабо кивнула в ответ, но дуэт больше там не задерживался.

Они быстро все убрали и вернулись в гостиницу.

Лишь закрыв дверь, они остановились и на минутку вздохнули.

Обе женщины одновременно вздохнули и обе рассмеялись такой скоординированной реакции.

«Какого черта этот мужчина всегда такой страшный!!!» Тан Юэ был первым, кто начал ругать злодея.

Шарлотта ничего не сказала и просто улыбнулась.

Тан Юэ не могла не нервно сглотнуть, увидев ее меланхоличное выражение лица.

В конце концов, она не понаслышке знала, как сильно Шарлотта любила этого безумца.

«Я также не знаю, почему он всегда так груб с тобой. Не волнуйся. Он придет в себя». Тан Юэ попыталась ее утешить.

Ее слова были на самом деле искренними, а не какой-то слабой попыткой фальшивого беспокойства.

Тан Юэ не ненавидела Ксандера, но и не любила его. По крайней мере, не в притяжательно-всепоглощающем смысле.

В лучшем случае она была слегка увлечена этим мужчиной.

Кроме того, только кто-то вроде Шарлотты мог по-настоящему стоять рядом с таким, как он.

Тан Юэ не хотел ни этой должности, ни власти, которая приходила вместе с этой позицией.

Шарлотта же не знала, смеяться ей или плакать.

Слова Тан Юэ только заставили ее осознать, что она на самом деле ревнует.

Но человеком, которому она завидовала… был не Тан Юэ…

Во дворе королевского дворца гномов два эльфа неторопливо сидели и потягивали вино.

Уже по доносившемуся небесному аромату можно было сказать, что вино было высшего сорта.

Его вкус был таким же божественным, как и аромат.

Наслаждение таким изысканным деликатесом под нежным светом луны было поистине гармоничным опытом.

Спокойная и безмятежная атмосфера окутала двух эльфов, пока они молча пробовали травяное вино.

Нарушив эту прекрасную тишину, Ксавьер внезапно открыл рот.

Когда он говорил, у него было очень серьезное и торжественное выражение лица.

«Брат, ты наконец понял очарование духовных зверей?»

Ксандер вздохнул. Он не собирался отвечать своему неприличному брату.

Но Ксавьер не закончил и снова заговорил.

«Змея у тебя уже есть, как насчет того, чтобы оставить мне этот гибрид эльфа и лисицы?»

Хм? Ксандер поперхнулся глотком вина и выплюнул все.