Глава 338: Обязанности Часть 2

Позже той же ночью Тан Юэ закончила медитацию и встала из сидячей позы.

Она закончила думать и приняла решение.

«Старик, где эти тренировочные площадки?» — спросил Тан Юэ.

«Посреди океана». Раздался гнусавый голос.

«Как мы туда доберемся? Нам нужно что-то конкретное?» Тан Юэ хотел собрать всю необходимую информацию и как следует подготовиться, прежде чем отправиться в путь.

Было бы глупо недооценивать опасность этого начинания.

«Ха-ха-ха, маленькая змейка. Ты не знаешь, верно? Это место… Другие никогда не достигнут его, даже если высушат весь океан».

«Но ты… тебе не нужно ничего делать. Океан сам доставит тебя туда».

«Это ваше право по рождению и ваше наследие».

Тан Юэ спокойно слушала, хотя в ее глазах горела непостижимая искра.

Ее наследие? Ее право по рождению? Она не могла не чувствовать странную силу, пульсирующую в ее теле.

Возможно, это было ее собственное волнение и гордость от услышанных слов.

В любом случае, это будет ее трамплином. Она молча решила никогда больше не чувствовать себя слабой и беспомощной.

Тан Юэ сжала кулаки. Она была готова уйти, но не раньше, чем позаботилась о некоторых вещах.

Она подошла к одной из комнат, прилегающих к ее, и поспешно выбросила все вещи изнутри, образовав огромную беспорядочную кучу снаружи комнаты.

Затем она быстро достала несколько вещей одну за другой, оборудовав небольшое кузнечный кабинет в роскошном богато украшенном помещении.

В центре камеры была помещена наковальня вместе с несколькими кучами тщательно очищенных кусков киррианской руды.

Прежде чем человек все разрушил, Тан Юэ была всего в шаге от создания собственного набора духовного оружия.

Конечно, рядом с Миллером было бы легче, но теперь ей нужно было как-то справляться самостоятельно.

Тщательно все расставив, Тан Юэ наконец вызвала Маленькую Сливу.

У нее не было ни печи, ни мощного концентрированного источника элемента огня, поэтому она планировала использовать этого маленького обжору для того и другого.

«Маста… Привет. Маста, я очень рад, что ты снова меня позвал».

«Мне очень жаль. Я больше никогда не буду есть ничего небрежно».

«Маста. Спасибо, что доверилась Маленькой Сливе».

Элементаль тут же начал болтать в волнении и нервозности.

Тан Юэ усмехнулся. Этому парню очень нравилось бывать на улице, и именно ради этого он разыгрывал эту небольшую сценку!

Она погладила волка и беспомощно потерла ему голову. «Маленькая Плам, ты хочешь мне немного помочь?»

«Да, Мастаа». Уши волка мгновенно оживились.

Он не видел Литтл Блю поблизости, и настало его время сиять и привлекать к себе всеобщее внимание.

«Перейди в свою элементарную форму и тщательно расплавь все эти руды».

Маленькая Сливочка послушно кивнула и быстро занялась работой.

Поскольку малыш медленно поглощал маленький язычок небесного пламени, его сила значительно возросла.

Его пламя теперь было более чем достаточно мощным, чтобы расплавить куски руды высшего качества.

Тан Юэ некоторое время наблюдала за элементалем и, увидев, что все работает идеально, как она и ожидала, перешла к следующему заданию.

Она достала одно из своих пространственных колец и высыпала на пол комнаты кучу материалов, один драгоценнее другого.

Это были вещи, которые она украла у стража лабиринта, гигантского светящегося червя, точнее, из геморроя зверя.

Тан Юэ облизнула губы при виде сочного вида стольких драгоценных материалов, лежащих перед ней.

Она никогда раньше этого не осознавала, но, похоже, ей очень нравилось собирать сокровища.

И как раз в тот момент, когда она восхищалась своим уловом, рядом с ней мгновенно материализовались три фигуры.

Хм? Тан Юэ обернулась, ее лицо слегка нахмурилось.

Ксандер, Ксавьер и ее хозяин, гном Миллер.

Поскольку Ксандер и Миллер проживали в соседних покоях, а Ксавье слонялся по части дворца, где жил Ксандер, все трое находились в непосредственной близости от Тан Юэ и прилетели, как только почувствовали присутствие материалов высочайшего качества.

«Дитя, где ты все это взял?» Миллер ахнул, полностью и совершенно потрясенный.

Гном хромал и морщился от боли, но его глаза были прикованы к куче сокровищ.

Руды превосходных металлов, некоторые из которых более драгоценны, чем сама руда Кирриона, драгоценные камни и травы очень высокого качества, а также другие материалы, идеальные в качестве добавок.

В горле Миллера пересохло, и он тяжело дышал. Материалы, лежащие перед ним, были мечтой каждого гроссмейстера-кузнеца.

Тан Юэ улыбнулась ему и указала на стул неподалеку. «Пожалуйста, отдохните, Мастер».

Хотя гном выглядел так, будто собирался схватить все перед собой и сожрать их, хотя они были металлическими, Тан Юэ на самом деле не заботился о нем.

Она уже достаточно знала этого мужчину, а также знала, что он никогда не пожелает того, что принадлежит ей.

Затем она перевела взгляд на двух других хулиганов в комнате.

Оба брата были крайне недобросовестны сверху донизу, а один однажды даже выманил у нее несколько миллионов драгоценных камней.

Тан Юэ скрестила руки на груди и строго посмотрела на незваных гостей.

Ксандер с удовольствием посмотрел ей в спину, но Ксавьер открыл рот, из которого заметно текла слюна.

«Эта… невестка… Где ты все это взяла?» Он задал тот же вопрос, что и Миллер, и сглотнул слюну.

Будучи Грандмастером Рун, он также жаждал драгоценных камней, лежащих перед ним.

— А? Невестка? Тан Юэ прикрыла рот и усмехнулась. «С каких это пор мы были так близки? Убирайся».

Лицо Ксавьера мгновенно поникло, и он принял выражение очаровательного щенка.

Ксандер уже привык к выходкам своего брата и быстро вмешался. «Не поддавайтесь на его уловки».