Глава 78: Из сковороды в огонь. Часть 1.

В предрассветные часы ночи янтарная луна восседала на своем троне и сияла великолепно, хотя и была скрыта среди облаков.

Под этим безмятежным лунным светом многочисленные охотничьи группы в лесу в настоящее время расслаблялись и дремали в очень непринужденной манере, каждый из которых был достаточно уверен в своих способностях и навыках.

Посреди этой тишины в ушах Тан Юэ раздалось низкое отдаленное рычание.

Аууууууууууууу

Вскоре за этим последовала серия довольно свирепых воющих звуков.

Тан Юэ мгновенно напряглась.

Она лишь поверхностно отдыхала и поэтому сразу же выпрямилась, крепко сжимая в руках меч и зорко устремив взгляд на вход в пещеру.

Она отчетливо чувствовала, как знакомые завывания приближаются к ней все ближе и ближе, быстро приближаясь к ее местоположению.

«Черт побери! Я знал, что что-то подозрительное, когда вход в пещеру потревожили». Она тихо прошипела.

И прежде чем она успела решить, хочет ли она сражаться или бежать, прямо возле пещеры появилось несколько пар ярко-красных глаз.

Опасность уже подошла к ее порогу!

Гоблины Гейл и Гинко также внимательно наблюдали за происходящим.

Из своего укрытия они могли ясно наблюдать за всем, что происходит в окрестностях пещеры.

Волки были настолько свирепы, что буквально чувствовали запах жажды крови в воздухе.

«С ней определенно покончено на данный момент». Гейл торжественно покачал головой.

Гинко также задумчиво потер подбородок.

«Так лучше. Что бы ни происходило сейчас, это совершенно не имеет к нам отношения».

Затем два гоблина бесстрастно ждали неизбежной жестокой резни, которая вот-вот развернется перед ними.

Тан Юэ вздрогнула.

Она не осмеливалась сосчитать количество глаз, смотрящих на нее прямо в этот момент.

Она была в полном ужасе. Она никогда раньше не сталкивалась с чем-то подобным.

На нее рычала целая стая щетинистых волков, готовых наброситься и разорвать ее на части.

Ночью, в тени пышных зарослей, Тан Юэ даже не мог ясно видеть их фигуры.

Она могла лишь смутно ощущать их очертания, основываясь на циркуляции маны в теле или, скорее, на их мана-подписи.

И это напугало ее еще больше!

Потому что за дюжиной или около того щетинистых волков стояли два волка, сотканных ветром!

Откуда она узнала? Она могла ясно видеть их ядра маны!!

В отличие от обычных щетинистых волков, плетеные ветром волки были разумными зверями низкого уровня, способными формировать звериные ядра.

Низкосортные крокодилы, с которыми она столкнулась ранее, также были способны образовывать ядра зверей.

К счастью для Тан Юэ, они еще не достигли этой стадии.

Но ветер соткал волков, рычащих перед ней, это точно!

Маленькие жемчужные бусины в форме кристаллов безошибочно сверкали в кромешной тьме.

Тан Юэ задрожала. Она крепко сжала меч. Ее разум помчался, пытаясь оценить ситуацию, в которой она оказалась.

Было ли меча в ее руках достаточным, чтобы вытащить ее из этого затруднительного положения?

Нет!

Она не стала долго думать и быстро вызвала Маленькую Сливу.

Но даже тогда…

Шансы на то, что она сможет избежать этой ситуации, были совершенно мрачными и невозможными. Она болезненно это осознавала.

И именно в этот ответственный момент в ее сознании прозвучал знакомый гнусавый голос.

[Кашель. Кашель. Не забывайте о функции магазина в системе! Я бы не хотел, чтобы ты умерла здесь, маленькая тупая змейка.]

Тан Юэ поморщился.

Конечно, она помнила особенность магазина и то, что в нем содержался предмет, необходимый для ее выживания в этой катастрофе.

Но цена была слишком высокой!

Эта особенность магазина была ее главным козырем.

Она абсолютно не хотела использовать его, если это не означало жизнь или смерть.

Однако разве она сейчас не находилась в ситуации жизни и смерти?

Тан Юэ крепче сжала меч в своих руках.

Технически, прямо сейчас она должна была истекать кровью и тревожно паниковать.

Но она обнаружила, что становится все спокойнее и спокойнее.

Возможно, из-за битвы, которую она пережила несколько часов назад, ее разум стал каким-то пугающе стабильным.

«Хорошо. Позвольте мне сделать это». Тан Юэ закусила губу.

Она почти решила воспользоваться функцией «Магазин» и мысленно пожелала этого, когда в пещеру вошел первый волк.

Внезапно ей в голову пришла идея, и ее изумрудные глаза ярко сверкнули.

В пещеру вошел только один щетинистый волк!

Это верно!

Сколько бы волков ни окружало вход в пещеру, заросли все равно были достаточно крепкими, чтобы продержаться какое-то время.

Они могли войти только по одному!

За пределами пещеры она была в значительном меньшинстве и превосходстве. Но в пещере…

Тан Юэ ухмыльнулась. Это внезапное осознание дало ей лишь то небольшое преимущество, в котором она нуждалась.

И вот пришло время резни!

Тан Юэ больше не колебалась и поспешно двинулась вперед, рубя вошедшего щетинистого волка обычного уровня со всей силой, которую она могла собрать.

КЛАНГ

Ее чрезвычайно сильный меч среднего уровня столкнулся с приближающимся волком, который совершенно не мог сравниться с острым оружием.

Маленькая Слива взволнованно жужжала возле Тан Юэ, но не осмелилась вмешаться, не услышав ее команды.

Кровь брызнула повсюду.

Волк был тяжело ранен и скулил от боли.

Его налитые кровью глаза гневно уставились на Тан Юэ, и животное снова попыталось наброситься на нее, со всей оставшейся силой.

Но, увы, змеиная принцесса оказалась проворнее и стремительно добила раненого зверя вторым ударом.

Дин. 1 дикий щетинистый волк убит

Дин. Начисляется 1 очко опыта

Остальные волки тут же громко завыли. Они звучали все злее и злее.

Волки яростно ударили острыми когтями по беспорядку, загораживающему пещеру.

Все они хотели ворваться и устроить хаос, но, к сожалению, не смогли.

Еще до того, как первый волк упал на землю, его тело обмякло, следующий толкнул зверя вниз и прыгнул внутрь.

Тан Юэ улыбнулась и заняла позицию, полностью готовая к следующему вызову, стоящему перед ней.

Чем быстрее они придут, тем лучше для нее!

Ей нужно было поскорее закончить этот бой… прежде чем чаща и густые слои лиан и вьющихся растений вокруг пещеры исчезнут…