Глава 87: Шлеп, шлеп, шлеп, часть 1.

После долгого простоя застывшей, Тан Юэ медленно и рассеянно вернулась в свои личные покои.

Ее полностью исцеленное тело покрылось многочисленными мурашками, поскольку она все еще не могла понять действий сумасшедшего тирана.

«Что это значит? Он говорил серьезно?»

— Я новая проклятая королева-консорт?

«Но как можно позволить зверю достичь такого высокого роста? Это просто невозможно!»

«Аааа… Какого черта он со мной возится?» Усталый разум Тан Юэ работал со скоростью мили в минуту. Она плюхнулась на знакомую постель, совершенно обессиленная.

Но как только она закрыла глаза, перед ней мелькнуло безупречно красивое лицо с устрашающими малиновыми кровожадными глазами.

Тан Юэ слегка вздрогнула. Она до сих пор не переварила слова этого безумца.

Все знали, что наследный принц был бессердечным тираном, но у этого человека, очевидно, была и садистская сторона: он делал то, что хотел, и когда хотел.

Тан Юэ стиснула зубы.

Если бы она знала, что это произойдет, она бы предпочла выбрать 100 ударов плетью, которыми сумасшедший щедро наградил всех остальных виновных.

Она некоторое время неловко ворочалась, все еще чувствуя присутствие его навязчивого взгляда.

Но вскоре после этого она уснула.

Ее тело могло быть исцелено, но ее разум и душа все еще сильно страдали от последствий ночных событий.

Звуки глубокого храпа раздавались эхом в изысканно богато украшенной комнате, пока змеиная принцесса спала всю ночь и большую часть следующего дня.

Она проснулась только тогда, когда почувствовала легкое прикосновение к своему плечу, как будто кто-то тыкал ее и пытался разбудить.

— А? Лотта? Тан Юэ потерла глаза и медленно села.

«Извините, ваше высочество. К сожалению, мне пришлось потревожить ваш сон». Лотте склонил голову и пробормотал.

«Все в порядке. Расскажи, что случилось?» Тан Юэ лениво зевнула.

«Ммм… Ваше Высочество. Сегодня утром был издан императорский указ».

Сонное сердце Тан Юэ тут же проснулось. Ебать! Этот придурок серьезно меня подставил?

«Скажи мне. Быстро». Тан Юэ огрызнулась на бедного эльфа перед ней.

Обе ее руки крепко сжимали и мяли шелковые простыни, ожидая, когда на нее обрушится неизбежный гром.

«Это… Ваше Высочество…»

«С сегодняшнего утра всем супругам наследного принца было приказано покинуть королевский дворец».

Лотта поклонилась и нерешительно пробормотала.

Пока Тан Юэ хорошо спал, он был свидетелем того, как несколько других супругов закатили истерики, когда им сообщили эту новость.

Они были в ярости, а некоторые даже избивали своих дворцовых помощников направо и налево.

В конце концов, они могли выразить свой гнев только на посланнике плохих новостей, а не на главном источнике.

Поэтому Лотте нерешительно упомянула об императорском указе Тан Юэ и ждала, пока она тоже обрушит на него ад.

Он ждал, а затем дождался.

Но Тан Юэ просто в шоке уставилась на него.

Она несколько раз моргнула, и на ее бледно-голубых губах появилась легкая улыбка.

Эта новость не имела для нее никакого значения.

На самом деле, это была довольно хорошая новость. Ей больше не нужно было жить рядом с этим дьяволом!

Она на минуту испугалась, действительно ли этот злодей сделал ее королевой-консортом.

Тан Юэ вздрогнула. Она даже не могла подумать о последствиях.

А так она пресекала покушения на свою жизнь направо и налево.

Если бы она действительно стала супругой королевы, она могла бы с таким же успехом зарезервировать участок на королевском кладбище.

Тан Юэ вздохнула с облегчением.

— Когда нам нужно уйти? – спросила она растерянную эльфийку, откинувшуюся на спинку кровати.

«Ах, ваше высочество. Нам нужно уйти до наступления темноты». Лотте быстро ответила.

«Хм…» Тан Юэ выглянула в огромное окно. Уже почти наступала ночь.

«Ваше Высочество, для вашего удобства выделен цитровый дворец на юге».

«И пока вы дремали, я взял на себя смелость расставить все необходимое в дворцовых покоях». Лотте быстро рассказала все подробности.

Тан Юэ была слегка удивлена. «Вы хорошо справились.» Она похвалила Лотту с блестящей, мерцающей улыбкой.

Ей очень понравился маленький эльф.

Он был ей очень верен и всегда выполнял свои обязанности очень быстро и эффективно.

Лотте слегка покраснел и почесал затылок.

Он слегка поклонился и приготовился уйти, чтобы заняться остальными приготовлениями.

Уходя, Тан Юэ не мог не заметить эльфа, хромающего от него справа.

Она даже могла видеть синяки на его руках, когда его одежда слегка сдвинулась.

— Лотте, вернись сюда.

Тан Юэ встала с кровати и встала, внимательно рассматривая худого неуклюжего эльфа перед собой.

Затем она небрежно протянула руку, чтобы ослабить одежду молодого человека.

«Ваше высочество?» Лотте была поражена, но остановилась.

Как она и подозревала, молодой человек, похоже, был серьезно ранен, и что еще более подозрительно, все его раны были хорошо спрятаны под мантией.

— Что случилось? Кто это с тобой сделал? — спросила Тан Юэ, ее изумрудные глаза заметно нахмурились.

— Ах… — запнулась Лотта.

Он не хотел втягивать принцессу в лишние неприятности, но в то же время царским указом ему не разрешалось лгать своему хозяину.

«Это… Это ничего, ваше высочество». Лотта беспомощно заикалась.

Тан Юэ скрестила руки на груди и строго посмотрела на эльфа. Было ясно, что она не собирается упускать этот вопрос из виду.

Лотте поерзала еще несколько секунд, но в конце концов рассказала ей обо всем.

Ему было крайне стыдно признаться в этом, но, несмотря на это, он все рассказал.

Затем Лотте нервно ждала, чтобы услышать наказание за вопиющее предательство.

Несмотря на то, что его заставили, это все равно не было оправданием тому, что он сделал.

Он был полностью готов принять любое наказание, которое принцесса сочла необходимым.

Он только надеялся, что Тан Юэ не будет больше заниматься этим вопросом.