Глава 88: Шлепок, шлепок, часть 2.

После того, как она услышала о том, что произошло, Тан Юэ нахмурилась еще сильнее.

Судя по всему, Шарлотта избила Лотту до смерти, чтобы заставить его рассказать подробности о миссии Тан Юэ и ее планах в лесу.

Как только она подумала об этом, Тан Юэ постепенно все поняла.

Именно поэтому Шарлотта и ее группа вообще оказались в лесу.

Они получили информацию от Лотте, избив его до синяков.

Тан Юэ оценила эльфа перед собой.

Он действительно предал ее, но она также понимала различные иерархии в схеме королевской власти.

Просто глядя на то, как сильно его пытали, Тан Юэ мог сказать, что эльфа сильно избили, прежде чем он в конечном итоге раскрыл подробности.

Возможно, для других это было чем-то совершенно несущественным, но для нее это само по себе было огромным событием.

Тан Юэ была очень тронута этим маленьким актом преданности.

Может быть, это было чисто из чувства долга, но это было больше доброты, чем кто-либо еще когда-либо проявлял к ней.

Поэтому ей было больно смотреть на шрамы на теле ее помощника.

Тан Юэ некоторое время смотрел на эльфа, который все еще опустил голову от смущения.

Она глубоко вздохнула и пробормотала, садясь обратно на кровать. «Позовите мою дорогую сестру Шарлотту». Она улыбнулась.

Хм? Она ни разу не сделала мне выговор? Лотта рассеянно кивнула.

Любой другой наказал бы его как минимум сотней ударов плетью за то, что он совершил что-то ужасное и прямо предательское.

Но Тан Юэ вообще ничего не сказал.

«Не волнуйся. Я уверен, что моя сестра будет более чем готова нанести мне визит». Она добавила и усмехнулась.

Лотта благодарно поклонилась и быстро вышла.

И, как и ожидала Тан Юэ, вскоре после этого Шарлотта элегантно подбежала в сопровождении двух своих служанок.

Очаровательная эльфийка выглядела как всегда завораживающей и красивой, на ее бледной фарфоровой коже не было ни единого шрама.

Все серьёзные раны и следы ожогов от катастрофических происшествий в лесу полностью исчезли.

Нежная улыбка застыла на ее мягких губах, как будто ничего не произошло, и ее великолепная фигура счастливо появилась перед Тан Юэ.

«Привет, сестра».

Шарлотта улыбнулась и села. Она не ждала подтверждающего кивка от Тан Юэ.

На ее лице даже появилась небольшая угрюмость, когда она увидела полностью исцеленное очаровательное тело Тан Юэ.

Змея, уже привыкшая к такому высокомерному поведению, холодно усмехнулась.

Вот почему она была уверена, что Шарлотта приедет и встретится с ней.

Она была уверена, что изнеженная генеральская дочь не упустит такого случая, чтобы втереть себе в лицо, что ничто не может поколебать ее положение среди королевской семьи.

— И тебе привет, сестра. Тан Юэ улыбнулась.

Но она быстро добавила: «Упс. Извините. Думаю, мы больше не сестры».

Тан Юэ усмехнулась, намеренно провоцируя высокомерного эльфа перед ней.

Шарлотта сжала кулаки, но сохранила милую улыбку на губах.

Она была полна решимости не доставлять Тан Юэ удовольствия, оскорбляя ее.

«Конечно. Конечно. Начнем с того, что мы никогда не были настоящими сестрами, не так ли?»

«В конце концов, я эльф, а ты духовный зверь». Шарлотта ответила с насмешкой в ​​глазах.

В ее поведении не было ни малейшего оттенка вины, неловкости или стыда.

Ей было плевать, что она сидит перед тем же человеком, которого собиралась безжалостно убить.

Тан Юэ тоже улыбнулась. Она выглядела очень непринужденно и беззаботно.

Это была идеальная фотография двух хороших друзей, неторопливо беседующих друг с другом.

Но вдруг змея наклонилась вперед и встала.

«Как бы то ни было… Я все еще думаю, что тебе нечего трогать моего слугу».

И без всякого предупреждения, прежде чем Шарлотта успела ответить, в богато украшенной комнате разнеслась серия резких звуков.

Па Па Па Па

Шлеп Шлеп Шлеп Шлеп

Тан Юэ в мгновение ока ударила красивого эльфа перед ней четыре раза.

«Это всего лишь предупреждение. В следующий раз, когда вы прикоснетесь к моим слугам, результат будет намного хуже».

Она больше не улыбалась, а на лице было холодное равнодушное выражение, как будто она смотрела на кого-то ниже своего статуса.

«И не называй меня сестрой. Знай свое место и обращайся ко мне как к твоему высочеству».

Тан Юэ наклонилась вперед и похлопала эльфа, который все еще смотрел на нее, приложив одну руку к щеке, а ее челюсть упала на пол.

Затем она усмехнулась и вышла, направляясь к своему новому жилому помещению, цитровому дворцу.

Ей было наплевать на то, что она только что нанесла Шарлотте несколько крепких пощечин.

Они уже были в непримиримых отношениях, так что еще несколько пощечин?

Ей хотелось сделать гораздо больше, но с этим пришлось подождать. Тан Юэ улыбнулась и продолжила идти.

Лотте была первой, кто оправился от шока, и быстро поспешила вперед, следуя за Тан Юэ.

Шарлотта и ее служанки вышли из транса только тогда, когда увидели хромающего дворцового помощника эльфа, выбегающего из комнаты.

«ЧТО СЕЙЧАС ПРОИЗОШЛО?» Шарлотта задрожала, все еще чувствуя жжение на щеках.

Она схватилась за края деревянного стула и встала, в гневе пнув его ногой позади себя.

«Наглость этого зверя?!! Как она посмела?!» — крикнула Шарлотта, ее щеки покраснели.

С момента ее рождения никто никогда не бил ее прямо по лицу! Даже ее отец, генерал!

Обе ее служанки в страхе опустили головы.

Они ужасно боялись встретиться со своей госпожой, учитывая то, что только что произошло.

Шарлотта выглядела совершенно разъяренной, как бушующее море.

Тук! Она с силой ударила по стене рядом с собой и в гневе вылетела прочь. Это еще не конец!

Неужели эта змея думала, что сможет так легко от нее избавиться?? Эта битва была далека от завершения!