Глава 131: Холмы Стенаний кишат привидениями?

Семья из трех человек кивнула, а Брэд, прищурившись, взглянул на Виктора, прежде чем кивнуть на вопрос Мийо.

Виктор только пожал плечами, так же жадно выслушивая историю Миджо.

Видя, как все кивают, Миджо улыбнулась: «Конечно, мало кто не знал бы об ужасающем персонаже, таком как он, который сформировал нашу историю и мир в то время. Итак, поскольку вы все знаете о нем, я полагаю, вы все читали о нем. Битва на замерзших озерах. Вы все поверите, что в те времена климат был очень ледяным, в отличие от того, что сейчас. Река, которую вы видите здесь, была полностью заморожена, и суша была не совсем такой, так как много природных изменений произошло из-за землетрясений и т. д., из-за чего место выглядело совершенно неузнаваемым по сравнению с тем, как оно выглядело в те времена.Но одна вещь, к которой пришли эксперты клана Фудзё, заключалась в том, что Битва на Замерзших озерах произошла вблизи или место, где сейчас находятся Стенающие Холмы».

Дерек спросил с озадаченным взглядом: «Как такое могло быть возможно? Разве не остались какие-то следы битвы, такой большой и кровавой, оставленной в этих холмах? Я уверен, что эксперты-археологи сделали бы это большой новостью, если бы они что-то нашел».

Его жена и сын с нетерпением ждали ответа Миджо.

Брэд также спросил из чистого любопытства: «Да. Битва такого масштаба, безусловно, должна была что-то оставить после себя. Или битва, в конце концов, была всего лишь мифом? все 500 000 человек в одиночку и что битва длилась всего один день».

Однако внутренне, несмотря на то, что он сказал, Брэд чувствовал, что это не было бы действительно невероятным, если бы история Виктора была правдой.

Виктор был единственным, кто спокойно откинулся назад, глядя на далекие холмы со сложным блеском в глазах.

Мидзё взмахнул обеими руками и сказал: «Как я уже сказал, это место претерпело множество географических изменений, из-за которых любые оставшиеся следы уже исчезли. Кроме того, клан Фудзё никогда не позволял археологам исследовать или раскапывать В доказательство — Стенающие холмы. Им разрешают осматривать только холмы. Вот и все.

Затем Миджо посмотрел на Брэда и сказал: «Что касается вашего вопроса, как вы думаете, почему его назвали Демоном Крови? Мог ли кто-то вроде него быть нормальным человеком? Он был буквально демоном, который пил кровь своих павших врагов и убивал их. все, что попадалось ему на пути».

Брэд и Дерек, включая его семью, были удивлены, уловив тон, которым Миджо произнесла свои слова, потому что казалось, что Миджо действительно верил, что генерал Рауль был демоном в человеческом одеянии.

Мийо заметил их скептическое выражение и то, как странно они смотрели на него. Но он не возражал, так как привык к этому, тем более что он много лет был гидом и никогда не ожидал, что кто-то поверит его рассказу.

Однако Миджо заметила, что Люсьен был единственным, у кого на лице не было ни недоверия, ни скептицизма, а вместо этого он смотрел на холмы издалека. Он чувствовал, что этот парень действительно был в некотором роде странным.

Дерек все еще спрашивал: «Но почему клан Фудзё отказал экспертам в раскопках? Разве не было бы здорово и полезно для нашей истории, если бы они нашли какие-то останки?»

Брэд вмешался: «Да. И мы уже знаем о слухах о битве, происходящей где-то в этой стране, но как вы можете с такой уверенностью сказать, что она произошла в тех холмах, у реки?»

Мидзё вздохнула и сказала: «Ну, это может показаться суеверием, но не только клан Фудзё, но и все местные жители, такие как я, также верят в это. Дело в том, что мы все еще верим, что бесчисленное количество людей, которые умерли кровавой смертью в этих холмах бродят их духи, которые стали злыми по своей природе из-за их обиды, ненависти и гнева из-за того, как они погибли от рук генерала Рауля. Злые духи бродят вокруг. Так что последнее, чего мы хотим, это беспокоить и злить их еще больше. Слухи о людях, заблудившихся в этих холмах и никогда не возвращающихся, все это правда, хотя вам всем может быть трудно поверить или подумать, что это просто истории, которые мы придумали, чтобы заманить людей».

Мийо добавила: «Иначе, как вы думаете, почему у нас так много гидов, которые сопровождают только двадцать человек одновременно? Это делается для того, чтобы убедиться, что никто из вас не сделает ничего, что могло бы разозлить духов. В противном случае нас может постичь огромное бедствие».

У жены Дерека Риты по спине побежали мурашки, когда она услышала эту историю, даже если она сказала себе, что это всего лишь миф. Ее сын, Дори, однако, светился возбуждением, так как он, очевидно, интересовался страшными историями.

Дерек принял эту историю, так как все еще считал, что это преувеличение.

— Злые духи? Ты веришь в призраков? Виктор наконец открыл рот и спросил, подняв бровь. Он вообще не верил в представления о привидениях и духах, так как верил только в то, что видел своими глазами.

И до сих пор он ни разу за свою долгую жизнь не сталкивался с призраком или чем-то подобным, из-за чего он считал их всего лишь плодом человеческого воображения и страха.

Мийо слегка усмехнулся и сказал с улыбкой: «Как я уже сказал, вы все слишком свободны, чтобы думать о том, что я сказал, как о просто истории. Я никогда не планировал никого пугать этим или ожидать, что вы все поверите в это. история, в которую мы верим с давних времен.Клан Фудзё имеет длинную родословную, которая восходит к более чем тысячелетию, и что касается того, как далеко назад, я понятия не имею, так как я для них не более чем простой слуга …Значит, они знают больше, чем мы, и ложью они ничего не выиграют.Они заботятся только о нашей безопасности, и если бы они хотели заработать больше денег, они бы не тратили столько денег и усилий на создание такого количества мер безопасности. .»

Виктор посмотрел в глаза Мийо и по его тону тоже понял, что тот явно верит в то, что говорит.

Но он пожал плечами, думая, что люди, которые верят в эти вещи, обычно были непреклонны в своих убеждениях и верили в них слепо.

Он уже много слышал о привидениях, духах и многом другом, чего не было в его прошлом в средневековые времена, когда люди верили в эти вещи больше, чем сейчас.

Он даже расследовал такие события, когда люди говорили, что видели призраков, или что на людей нападали призраки или на них нападали духи.

Но всякий раз, когда он исследовал эти призрачные места, он никогда не находил ничего необычного, кроме воющих и издававших звуки диких животных по ночам.

Иногда он задавался вопросом, сколько времени потребуется людям, чтобы избавиться от своего инстинктивного страха перед темнотой.

Тем не менее, он не пытался опровергнуть утверждения Миджо, поскольку каждый имел право на свою собственную веру.

Однако, как и сказал Миджо, его позабавила история, которую он рассказал, и пошутил с Брэдом: «Дедушка, ты уверен, что хочешь посетить это страшное место. Я боюсь, что у тебя может случиться сердечный приступ или что-то в этом роде».

«Хм, сопляк, я служил в армии и прошел через такое дерьмо, о котором ты и подумать не мог. Простое привидение не может заставить меня обмочиться в штаны».

«Хахаха…» Миджо и остальные от души рассмеялись, увидев эту пару дедушки и внука.

«Папа, но я хочу увидеть одного из этих злых духов. Звучат круто!» Дори сказала с блестящими глазами, заставив Риту вздохнуть, когда она легонько хлопнула его по плечу: «Ты слишком много читаешь этих фэнтези».

«Мама, только не говори мне, что ты боишься этих призраков?» — спросила Дори со смехом.

«Конечно, нет!» Рита сказала с игривым взглядом, хотя про себя она всегда боялась призраков.

Дерек не мог не улыбнуться, увидев свою жену и сына. Но в то же время, даже если он не верил в рассказы и слухи, он был взволнован прогулкой по холмам, потому что люди говорили, как прекрасен пейзаж на вершине высоких холмов, покрытых облаками.

«Хм, мы уже достигли берега. Готовьтесь, люди», — сказала Миджо, когда все посмотрели вперед и увидели большие холмы, покрытые густым количеством деревьев и зелени.

Склон холмов не был крутым, поэтому даже ребенок мог легко подняться на холмы, если бы захотел.

Однако в глазах Мидзё промелькнуло удивление и благоговение, когда он заметил фигуру, стоящую на берегу.