Глава 444. Убей меня

Глава 444. Убей меня

«С возвращением, моя королева!» Все сирены, выстроившиеся в очередь, уважительно поклонились, приветствуя ее с полной энергией.

Серафина была немного удивлена ​​тем, что могла слышать, что они говорили, несмотря на то, что она не была сиреной, но знала, что это было из-за окружающего ее пузыря, который позволял ей слушать и даже говорить, если она хотела.

И прежде чем она это осознала, пузырь вокруг нее превратился в слой воды, который покрыл ее и Виктора, когда они приземлились во дворе перед лазурным дворцом.

Серафина все еще держала Виктора на руках, но ей даже не пришлось напрягаться, и казалось, что вода вокруг нее помогала ей удерживать его.

Она могла даже ходить без особого труда, хотя ее походка казалась немного неуклюжей, поскольку она не привыкла ходить в такой среде.

Но она чувствовала, как на нее устремляются десятки взглядов, когда она следовала за Яной, которая шла к лазурному дворцу.

Она украдкой взглянула на них и увидела, что эти сирены смотрят на нее со странными выражениями, как будто им было трудно решить, можно ли им доверять ей или нет.

Очень немногие из них даже имели настороженное, враждебное выражение лица, тонко обнажая свои острые клыки на нее, особенно когда они видели Виктора в своих руках, заставляя Серафину крепче сжимать Виктора.

Они казались даже более осторожными с Виктором, чем с ней, несмотря на его болезненное состояние.

Однако она видела, как большинство сирен улыбались и даже уважительно приветствовали ее, как будто знали, кто она на самом деле. Ей стало интересно, рассказал ли им Яна о том, что произошло во время бала.

Все они были в своей истинной форме, хотя Серафина знала, что русалки и сирены лучше всего ориентируются в воде в своей истинной форме.

Но внезапно одна из сирен в синих доспехах устремилась к Яне, прежде чем бросить подозрительный взгляд на Серафину.

«Моя королева, простите меня, если я проявляю неуважение, но действительно ли разумно привести двух незнакомцев в наш дом? Я все еще могу понять, если бы это была только она, а тот мужчина… даже если он кажется больным, он может быть опасен. В конце концов, он выжил, несмотря на то, что пошел против кого-то вроде Меврона. Никто из тех, кто действительно разозлил Меврона, никогда не выживал, — сказала она с обеспокоенным видом.

Янах покачала головой, обняла себя за шею и небрежно сказала: «Олена, ты слишком много волнуешься. Меврон ничего. Я бы сбил его с закрытыми глазами, если бы только у него не было преимущества на земле и в воздухе».

Олена тонко откашлялась, пытаясь сохранить прямое выражение лица.

«Но что касается этих двоих… Я доверяю Сере, я имею в виду Королеву фей. Она может показаться нам чужой, но поверьте мне, когда я скажу вам, что феи никогда не сделают что-то сомнительное, например, обманут или предаст вас, особенно Королева фей. Ее одическая аура кричит о чистоте, если вы не заметили. Они также спасли двух наших сестер не так давно. И поскольку она, кажется, доверяет и даже заботится об этом вампире, я полагаю, мы тоже можем доверять ему. Если это принесет вам какое-то облегчение, я разговаривал с ним раньше, и даже если он довольно дерзкий, высокомерный и слишком тупой, чтобы идти против Меврона в одиночку, срывая мои планы, ему можно доверять. Он мог бы разоблачить меня, чтобы облегчить себе работу, но не сделал этого. Подожди… почему ты вообще беспокоишься о ком-то, кто уже на пороге смерти?

— Эм… — выражение лица Олены стало немного неловким, когда она отвела взгляд.

«Ухх, просто убедитесь, что никто не обижает моих гостей. Королева фей рисковала собой, чтобы помочь мне, даже если в этом не было необходимости. Веди ее в лучшую комнату, которая у нас есть, и я скоро буду там». Сказав это, Яна внезапно умчалась в другом направлении, а Олена отплыла назад с почтительным поклоном и сказала: «Пожалуйста, следуй за мной, Королева фей. Я покажу тебе комнату, где ты сможешь отдохнуть.

«Большое вам спасибо за помощь», — поклонилась и Серафина, чувствуя себя очень благодарной, поскольку не могла представить, насколько плохой могла бы быть их судьба, если бы не эти сирены, помогавшие им в нужное время.

«Вы должны поблагодарить нашу королеву за ее доброту. Мы действительно не развлекаем никаких незнакомцев или гостей. На самом деле наша королева сама запрещает никому, кроме нашей расы, входить в наш саман. Но раз она впустила тебя и даже его в наш дом, она должна тебе действительно доверять, — сказала Олена, украдкой взглянув на бледного Азу, который все еще корчился от боли, а его тело все еще продолжало дрожать.

Ей уже потребовалось некоторое время, чтобы обдумать неожиданное решение Яны принять незнакомцев, но еще более удивительными были отношения между Королевой Фей и этим вампиром, которого она не могла узнать.

Насколько ей было известно, разве феи Царства Священного Духа не жили изолированной жизнью, не допуская посторонних в свой священный дом? Что объединило этих двоих?

Вскоре Елена привела Серафину в большую комнату темно-синего цвета с изысканным интерьером и мебелью. Если бы Виктор был в здравом уме, чтобы оценить свое окружение, он был бы очень удивлен, что у этих красавцев-людоедов есть вкус к такого рода вещам.

«Наша королева скоро будет здесь, но я буду снаружи на случай, если я вам понадоблюсь», — сказала Олена, поклонившись и поплыв к двери.

«Азу…» Серафина быстро сосредоточила все свое внимание на Викторе, и, к счастью, ее одическая сила начала течь через ее тело, как обычно.

Она немедленно позволила своей чистой одической силе пройти через тело Виктора и даже проникла в самую глубокую часть его души, чтобы помочь ему почувствовать себя лучше.

Виктор, который тонул в неописуемой боли, внезапно почувствовал бальзамирующее ощущение, хотя оно лишь частично ослабило боль, которую он чувствовал. Тем не менее, он каким-то образом нашел в себе силы слабо открыть глаза, схватил Серафину за руку и слабо сказал: «Убей… Убей меня…»