Глава 112 — Убей его

Доевм оглядел комнату. Его зрение все еще было немного размытым, но он мог видеть общие очертания вещей. В то время как его чувства были притуплены, к нему возвращалась сила. Его руки, наконец, были неподвижны, и он мог стоять, не теряя равновесия.

Остались только он, его противник и клерк. Он встал со скамейки и сделал короткую разминку. Как он ни пытался успокоиться, его сердце не слушалось. Его броня вылетела из пространственного кольца. Он бросил быстрый взгляд на своего противника, который был одет в толстую металлическую броню. Ни один из них не вытащил оружие, отказываясь сообщать друг другу какую-либо информацию.

Воображаемое копье Доевма летело в его воображаемого противника, который уклонялся и контратаковал. Он маневрировал по комнате, делая быстрые маленькие финты и движения. Его противник занял другую сторону комнаты, чтобы потренироваться. Образовалась негласная линия, разделяющая комнату на отдельные секции.

«Фрей сделал это, так почему я не могу?» Доевм подумал про себя. «Потому что я слаб, — ответил он себе. «Кто мог на меня напасть? Почему?’ Он загнал эти мысли обратно в их маленький уголок нежелательного любопытства. «Я должен быть сосредоточен». Он глубоко вздыхал после каждой атаки, его взгляды становились все более частыми.

Он все еще мог слышать битву из их камеры, хотя был слишком мал, чтобы видеть сцену. По мере того, как битва приближалась к завершению, лязги становились все дальше и мягче. Скоро настала его очередь. Каждый раз, когда он думал об этом, его чувства, казалось, притуплялись еще больше.

«Он похож на фехтовальщика, но его стойка немного ниже. Может ли это быть ошибкой или это потому, что он использует другое оружие? Он спрятал его в своем гигантском мешке. С его тяжелой броней это должно быть тяжелое оружие. Он определенно сильнее меня, особенно в моем нынешнем состоянии. Мне придется защищаться.

Дверь открылась в последний раз, и двое бойцов выпрямились. «На нашу последнюю битву», — донесся голос Александра из открытого дверного проема. «У нас есть Доевм против Рика». Рик уставился на него, и Доевм ухмыльнулся. Они шли плечом к плечу, подавляя желание оттолкнуть друг друга. Проигравшего в прошлом матче все еще грузили на носилки. Доевм поднял бровь, глядя на Оливера, но бывший ученик боевого мага был слишком занят своим полумертвым пациентом, чтобы это заметить.

«Противники», — сказал Александр, как только Оливер ушел со сцены. «Стой на своих местах!»

Рик и Доевм сделали, как он сказал, отвернувшись друг от друга. Доевм вытащил свое копье, метательные ножи и кинжал, а Рик вытащил короткий меч. Он не удержался и посмотрел на стекло. Скобки исчезли, их заменили три размытые фигуры. Он почувствовал, как закипает ярость, которую тут же подавил. — Я узнаю, какая книга была украдена, позже. А пока мне нужно сфокусироваться. Его зрение превратилось в мешанину цветов. Его нога слишком сильно скользила вперед, и его тяжелое копье чуть не выпало из его рук. Он прикусил язык, надеясь, что боль поможет. Это не так.

«Начинать!»

Он даже не мог разглядеть формы вещей, не говоря уже о Рике, который бросался на него. Едва громче звона в его одежде раздавались крошечные удары, которые становились все громче. — Если он чем-то похож на членов моего отряда, он пойдет на диагональный удар, — Доевм откатился в сторону, и, конечно же, резкий порез и вспышка металла не попали в него. Его верхняя часть тела качнулась вперед вместе с животом. Он подбежал к краю и метнул несколько метательных ножей, однако они с грохотом упали на землю в футе от него.

Слабое мычание достигло его ушей. Он покачал головой, и к нему частично вернулось зрение. Он смотрел на себя, точнее, на свое отражение в клинке Рика. Он ударился о его грудь, отскочив от кольчуги и жизненной сущности. Онемевшая боль угасла, едва начавшись. Его рука обхватила руку Рика в слепом захвате.

Он улыбнулся: «Понял». Он закрыл глаза, и отвлекающий водоворот цвета исчез. Он давно потерял равновесие, но это не имело значения, поскольку он опирался на Рика в поисках поддержки. Его копье мешало, поэтому он уронил его в песок. Кожа, волосы, за долю секунды его рука пробежала по ним, пока не нащупала тканевый воротник противника.

«Я должен быть слева от него, а его меч должен быть на приличном расстоянии от меня». Он дернул за ошейник, развернув Рика. Он скользил вниз, пока не почувствовал удары позвонков своего противника. Его руки скользнули вниз по бокам, пока не сомкнулись на талии противника. Он опустил свое тело, сжался и снова поднялся. Конечности его противника летали, как рыба в воде. Слепые локти и кулаки обрушились на его лицо. Он швырнул Рика вниз, череп треснул о твердый камень.

Расплывчатая длинная тень отбросила Доева назад. Придя в себя, он выхватил кинжал. Рик был на ногах. Он держал треснувшую часть черепа, которая быстро срасталась. Кровь остановилась. Доевм упал на колено. «Я не так много тренировался. Я должен быть в порядке физически. Я поел, я не болен, я спал. Я в порядке.’ Он подумал, когда его противник приблизился. «Я должен быть в порядке. Отбрось свою усталость, как и все остальное. Я ничто. Я никто. Я ничего не чувствую. Драться!’

Раздался треск, и все стало красным. «Я могу это сделать, поэтому я это сделаю, какими бы странными ни были мои действия».

Лезвие прошло мимо его шеи. Одной рукой он схватил запястье противника, а другой толкнул локоть, пока тот не сломался. Враг вскрикнул и отступил. Меч упал на песок. «Его наступательные возможности сократились вдвое. Он вряд ли будет использовать смертельные приемы. Моя текущая слабость в том, что я в плохом положении, однако его отвлекает боль. Новая цель — восстановить мою собственную позицию и сломить его».

Доевм разрубил сломанную руку, осколки кости пронзили кожу, затем повалил Рика на землю. «Я должен воспользоваться сложившейся ситуацией. Маловероятно, что я смогу сохранить эту позицию и не смогу повредить ему. В своем паническом состоянии он, скорее всего, покроет свои жизненно важные органы жизненной сущностью, что оставит его чувства открытыми. Его кулак почти сжался, за исключением больших пальцев, которыми он вонзил Рику в глаза.

Грудь Рика увеличилась в два раза. Под трещинами в его доспехах клубился слой синей жизненной эссенции. Грудь сразу сжалась, и мощная звуковая волна отбросила его на спину. Когда Доэвм встал, по его уху текла струйка крови.

«Возможность того, что он использовал магию, маловероятна. Более вероятное решение состоит в том, что он использовал жизненную сущность. Это похоже на звуковую магию, которую я перенял у обезьян-бумеров. Неизвестная способность началась с расширения грудной клетки и сжатия воздуха, скорее всего. У меня сейчас нет времени копировать. Судя по его поврежденному глазу, он больше не может лечиться. Доевм обошел своего противника. Он не чувствовал ни боли, ни напряжения. Он не улыбался.

«Он уже дважды использовал один и тот же прием, а это значит, что он, вероятно, воспользуется им и в третий раз». Доевм бросился внутрь, окружив свои ноги и грудь жизненной сущностью. Меч снова вонзился в него, пробив кольчугу и оставив глубокий порез на груди. но он продолжал свою скорость. «Моя сила ограничена. Я не могу больше затягивать этот бой». Он отступил в сторону и оказался позади Рика. Его руки обвили его шею. Однако, прежде чем он успел надавить, острая боль в шее вывела его из транса.

«То, как ты сражаешься, — сказал Александр, — вызывает отвращение. За все мои годы я никогда не испытывал такого отвращения к тому, как кто-то использует свое оружие. Ты не заслуживаешь быть здесь».