Глава 121 — Брекеты

Томас открыл глаза, увидел незнакомый потолок и сел, вспомнив, что находится в покоях знати. В своем отражении в большом зеркале над деревянным столом напротив него он увидел себя с двумя большими мешками под глазами. Он зевнул и сбросил с себя простыни. Он надел свой новый комплект одежды, который отец дал ему прямо перед отъездом, мягкая рубашка и штаны соскользнули с его усталого тела. Он заправил постель, приготовил сумку на день и пошел к двери, но остановился. «Возможно, сегодня мне придется кого-нибудь убить». Он оглянулся на зеркало. Его мрачное выражение лица контрастировало с красочной комнатой. — Мне уже надеть доспехи?

Пять минут спустя он был полностью облачен в свой новейший комплект доспехов, специально изготовленный Килотом, гномьим кузнецом, который недавно вышел на пенсию. Комплект, который он носил, был похож на доспехи Доэвма, кольчугу с металлическими пластинами, смесь кожаных и металлических поножей и ботинок.

Глядя на себя в зеркало, он понял, что сделал правильный выбор, выбрав этот легкий набор вместо набора из толстого металла, который выбрал для него его отец. Если бы не вмешательство Джеймсона, Томас сейчас не смог бы даже пошевелить руками. Он улыбнулся. «Интересно, будут ли они гордиться мной после сегодняшнего дня?» Он протер глаза и вышел из комнаты. Хотя он улыбался меньше секунды, его рот уже болел.

Столовая была так же полна, как и в последний раз, когда он был там. Свежие блины были сложены стопкой в ​​задней части зала, но теперь по станции толпились слуги, разносившие еду молодым дворянам.

Даг и Юджин препирались, как обычно. Даг размахивал кинжалом, а Юджин поправил очки. Шакал наелся блинов, а Молли почему-то надула губы. Томас получил свою порцию блинов и присоединился к ним. «Странно, — подумал он, садясь. «Через один день все эти взгляды других дворян исчезли. Я вернулся к другому дворянину, одному из них. Я должен быть счастлив прямо сейчас; что я вписываюсь и все такое.

— Сегодня без бекона? — спросила Молли, доставая бифштекс из своего пространственного кольца. Хотя он был небольшим, но таким нежным, что чуть не подпрыгивал при ударе о тарелку, из-за чего даже у Дага пускались слюни. — Похоже, ты все-таки пытался покрасоваться. Она ухмыльнулась и позвала слугу, чтобы тот нарезал ей еду.

Томас никому не позволял резать за него оладьи, довольствуясь тем, что ковырял их вилкой. — Что скажут Доевм или Фрей? Я хотел этого, верно? Нарезав еду, он проткнул кусок и поднес ко рту. Небольшой след пара оставил вкусный кусочек, ожидая, когда его съедят. Он поставил его и поморщился от отсутствия голода. Молли только ухмыльнулась и съела свой стейк, думая, что Томас понял, насколько он низок.

«Что случилось?» — спросил Шакал между кусочками стопки из дюжины блинов. — Ешь. Сегодня тебе понадобятся силы. Ты можешь кого-нибудь убить, помни. Он улыбнулся и засунул в рот целый блин.

— Верно, — Томас снова посмотрел на других дворян. «Я думал, что они не смотрят на меня так, как вчера, но это потому, что они пытаются это скрыть». Пока он думал об этом, равнодушные взгляды превратились в невысказанные вызовы, взгляды врагов, такие же взгляды, как у убитых им воров. Они больше не смотрели на него с уважением. Теперь они оценивали его. «Я хотел этого. Я должен продолжать. Он уставился на свой блин, но его голод не проявился.

— Вот, попробуй, — Шакал достал бутылку, полную вязкой темной жидкости, и полил ее на блины Томаса.

«Что это?» Томас поднял кусок блина. Жидкость прилипла к нему, впиталась в блин и немного потемнела. Когда он вонзил в него нож, немного вытекло.

Молли наклонилась вперед и ткнула в нее пальцем: «Фу», — она вытерла палец и откинулась на спинку стула. «Я знаю, что это такое».

Шакал, Даг и Юджин сдержали смех, иначе их голени почувствуют ее гнев. Томас лишь поднял бровь. — Это называется сироп, — сказал Шакал, пытаясь говорить нормальным тоном. «Это то, что изобрел мой отец пару лет назад». Шакал достал еще несколько бутылок. «Это было довольно популярно. Я удивлен, что вы не слышали о нем. Серьезно, насколько вы были изолированы? Попробуйте». Томас понюхал кусок, прежде чем откусить. «Неплохо, правда?» Шакал вылил бутылку на собственные блины и закусил.

— Так вы, ребята, обычно едите это? — спросил Томас, уже покончив с едой. Остальные кивнули, кроме Молли. «Джеймсон и Оуэн… Я имею в виду, что двое слуг моего отца обычно контролируют то, что я ем, чтобы смягчить такие вещи, как растения и иногда кусочки мяса. Я не думал, что есть что-то, что могло бы конкурировать с беконом». Он закончил есть и откинулся на спинку кресла с круглым животом.

Молли взяла бутылку и вылила одну каплю на кусок стейка. Шакал, Даг и Юджин старались не смеяться, когда она застенчиво откусила кусочек и побледнела. После, однако, она избила всех, даже невинного Томаса, и доела остаток своей еды со своим обычным хмурым взглядом. Все они ушли после еды, направляясь в Колизей.

Последней встала девушка. Без ведома группы знати, она сидела за угловым столиком с несколькими блинами. Она ела медленно, поднося мозолистыми руками ко рту идеально нарезанные кусочки блина и жевала. Ее длинные прямые угольно-черные волосы заканчивались прямо перед плечами, покрытыми простой, но дорогой тонкой тканью.

Скатерть накинула ей на ноги. Она стояла лицом к комнате и была ближе всех к выходу. Во время еды она ни разу не отвела взгляд от людей в комнате. К ней подошел старый слуга, собиравший тарелки. «Вы закончили с этим?» она спросила.

«Да. Спасибо, что спросили». Она передала тарелку слуге, который поклонился и пошел по комнате, чтобы собрать остальные остатки. Элеро направилась к двери, но почувствовала рывок за ногу. Она оглянулась и выругалась: «Не снова». Она вытащила рапиру из своего пространственного кольца и разрезала скатерть. Она побрела прочь и убедилась, что ни одна ткань не застряла внутри металлических скоб вокруг каждой из ее распухших ног.

Она вздохнула и побрела к двери. С каждым шагом ее шестеренки щелкали друг о друга. Множество шестов вокруг ее ног поднималось и опускалось, заставляя ее сломанные ноги ходить. Иглы и гвозди вонзались в сухожилия и мышцы ее ног и выходили из них. Она еще больше опустила платье, так что юбка прикрыла приспособление.

Она смотрела на всех участников, выходящих из здания через единственное окно столовой, которое не было закрыто занавесками. «Сегодняшний день», — подумала она. «Наконец-то я поговорю с кем-нибудь». Ей потребовалось несколько минут, чтобы добраться до двери и распахнуть ее. Слуга не помог ей, когда она изо всех сил пыталась выйти за дверь, как Элеро просил ее не делать этого в первый день.

Как только она вошла в дверь, к ней подошел мужчина в костюме, с ног до головы покрытый потом. Он прислонился к стене и затаил дыхание. Мужчина попытался отвести взгляд от ее ног, но, как и семья девушки, и все остальные, ему это не удалось. «Мне так жаль, мисс Мех», — он поклонился и отвел взгляд, почти наклоняясь вперед, чтобы установить зрительный контакт.

— Ты ничего не сделал, — усмехнулся Элеро, прежде чем перевести дух. «Извини, я просто часто это понимаю, и это действует мне на нервы. Это не твоя вина. Что ты хотел мне сказать?»

«Ах, да,» Слуга полез в карман и начал возиться с различными бумагами в кармане. Через несколько секунд он протянул записку вперед. Должно быть, это было слишком неожиданно, потому что Элеро отрезал письмо и попятился. «Это просто записка». Мужчина издал нервный смешок и ушел. — Какая странная девушка, — не мог не прошептать он перед тем, как уйти.

Элеро вздохнул и скривился. «Я сделал это снова. Черт возьми». Она отложила это дело и уставилась на записку на полу. Она потянулась к нему, но брекеты не могли согнуться. «Давай, всего в футе». Ее шестеренки щелкнули друг о друга, пока не заблокировались, и она упала.

Она немедленно села и прислонилась к стене, ее ноги волочили за собой. Она взяла записку и открыла ее. — Еще один целитель? Она посмотрела на свои ноги. «Надеюсь, он лучше остальных». Она сложила его и положила в карман, рядом с десятками других писем от целителей со всей страны. ‘Что теперь?’ Она подумала, сидя на земле, как потерянный ребенок, бесполезный и жалкий.

‘Что теперь?’ Она закрыла лицо руками, надеясь, что слуга не посмотрит на ее мокрое лицо. Она ударялась о металлические стержни в своих подтяжках, останавливаясь только тогда, когда ее руки были красными, а шестеренки не щелкали. Она вытащила свою трость, вытерла слезы с лица, снова встала и направилась к Колизею.