Глава 122: Брошенная еда

— Ты снова дрожишь, — сказал Фрей, указывая вилкой на трясущиеся руки Доевма. Кусок еды упал с него обратно в его суп, расплескавшись на полу столовой для простолюдинов. В то время как немного воды потекло повсюду, поскольку количество оставшихся людей сократилось вдвое с двадцати до десяти, не было никого достаточно близко, чтобы попасть под удар; никто, кроме Доева.

— А ты неуклюжий, — Доэвм вытер салфеткой все это. «Не беспокойтесь обо мне. Это скоро пройдет. С другой стороны, я сомневаюсь, что вы скоро поправитесь».

— Извини, — Фрей придвинул свою порцию ближе к себе и сделал глоток. «Но разве ты не взволнован сегодняшним благородным турниром? Мы можем пойти посмотреть на Томаса в действии».

«Ты также хреново меняешь тему». Доевм покачал головой и допил остатки каши. «Но я немного взволнован. Благородные бои должны быть интересными. Я хочу посмотреть, как они используют жизненную сущность по сравнению с нами».

«Разве это не то же самое?» Фрей взял Доева и свою тарелку и поставил их в кучу грязной посуды, которую никто из простолюдинов не удосужился вымыть. «Я имею в виду, что был тот парень, который мог оттолкнуть тебя назад и исцелить себя, но с этим должно быть все в порядке?»

«Надеюсь, — Доевм посмотрел на Колизей. «Но я знаю, что мы оба ошибаемся. С тех пор, как я попал сюда, все было странно. Думаю, после турнира я пойду искать ответы в академии».

«Ну да», — Фрей оттащил его от окна к выходу. «Академии должны научить нас тому, как использовать жизненную сущность и сражаться. К концу этого мы должны быть в состоянии делать то, что могут делать эти дворяне».

Доевм рассмеялся, когда они вышли из здания: «Фрей, тебе нужно многому научиться, и академия не может научить тебя всему этому. Знания никогда не исходят из одного источника, независимо от того, что ты хочешь узнать».

Прежде чем Фрей успел что-то сказать, раздался знакомый голос: «Эй». Они обернулись и увидели Уэйда. «Я позаботился о делах с дворянами, но теперь я свободен. Извините, что пропустил ваши матчи. Я полагаю, что вы оба выиграли». Они оба кивнули. «Отлично, а теперь пошли смотреть матч Томаса, пока я не ушел».

— Но ты же только что приехал, — сказал Фрей.

— Я знаю, — вздохнул Уэйд. «Просто дворяне дали мне важное задание. Я даже не могу попрощаться с Томасом, поэтому вам, ребята, придется сделать это за меня». Все они шли к Колизею, но их остановила длинная очередь, растянувшаяся вокруг Колизея. Многие рабочие носились вокруг, следя за тем, чтобы все оставались в строю. Вокруг ходили даже отряды короля и сэра Марбла с оружием наизготовку.

«Вау», — услышал Доевм слова одного из людей в очереди. «Я не думал, что дворянский турнир соберет намного больше людей, чем простой. Я думаю, они даже проводят проверки у входа».

Доевм посмотрел вперед, и действительно, впереди был пост охраны. Людей затащили за занавеску, и он предположил, что их досматривают так же, как то, через что почти пришлось пройти Доевму прямо перед тем, как они прибыли в столицу: обыскали имущество, проверили затылок, работы.

Те охранники, с ног до головы покрытые толстыми доспехами, не были такими же ленивыми охранниками, как в Scrap City. Они не будут выглядеть неуместными на передовой. В руках у них было оружие, и они жестикулировали им. Выражение их лиц оставалось нейтральным, не злым и не раздраженным, а просто властным. Вещи двигались упорядоченно по повторяющейся схеме. Охранники останавливали людей, отводили их за занавеску и отправляли восвояси, вернув их вещи. Жалобы встречались взглядами и жестами в сторону оружия. Люди в очередях опустили головы.

Доевм, Фрей и Уэйд обошли массу людей к очереди у дворянского входа, однако и у этого входа была очередь, хотя и намного короче, чем у простолюдинов. Через час их вещи осмотрели, хотя Уэйд показал им символ Мужественности. После они были в Колизее и сели.

Доевм практически растаял на своем простом деревянном сиденье. Хотя они пользовались дворянским входом, у них были лишь немногим лучшие условия, чем у простолюдина, поскольку они были всего лишь слугами знати, а не самими дворянами.

Они были немногим меньше дюжины рядов назад, потому что опоздали. Если Доевм откинулся назад достаточно далеко, он мог видеть снаружи Колизей и сотни людей, все еще ожидающих входа. На трибунах было почти больше дворян, чем простолюдинов, поскольку они были семьей участников и имели особые привилегии. Несмотря на то, что у них были привилегии, некоторых дворян сажали рядом с простолюдинами просто потому, что места не хватало даже в огромном Колизее. Комнаты, которые использовала знать, были битком набиты. Персонал подвергался словесным, а иногда и легким физическим оскорблениям.

Наверху Колизея и в нижней части арены висело больше охранников. — Неужели на турнире простолюдинов было так много охранников? Он почти не заметил почти сотню охранников, потому что они не двигались, если не считать их глаз, которые рыщут в толпе по бесконечному циклу. Каждый раз, когда простолюдин делал внезапное движение или действовал в направлении дворянина, руки охранников дергались за мечи. Вокруг каждого из дворян было больше охранников, замаскированных под горожан. Доевм узнал их только по блеску металла под рубашками неуклюжей формы.

Несмотря на то, что все места были заняты, простолюдины не ушли, вместо этого предпочитая сесть и приготовить еду. Люди ходили по очередям с корзинами, предположительно, чтобы продать им еду или воду.

Доевм снова обратил внимание на сцену, к которой подбежал Александр. Хотя он, вероятно, спал так же мало, как и Доевм, его чуть сморщенные глаза были широко открыты, когда он объявил, что будут действовать те же правила, что и на турнире простолюдинов: ему разрешено вмешиваться, он судья, генералы наблюдают за всеми его действиями. решения, убийство было разрешено, но не поощрялось, но было одно существенное отличие.

«Для дворян у нас есть маги, которые могут действовать, когда приближается смертельный удар. Они могут использовать свою ману для защиты противников, чтобы предотвратить большинство смертей. Они не творят чудеса, поэтому я призываю участников не полагаться на это. мера.» Когда он сказал это, два мага вышли с противоположных сторон арены. Толпа охала и благоговела, пока Доевм нахмурился и запечатал свою ману.

«Почему у нас нет магов?» Фрей пожаловался, когда Уэйд и Доэвм нанесли им фейспалмы.

— Потому что мы простолюдины, — сказал Доевм. «И если один из нас умрет, это не имеет значения для академии, так как мы бы проиграли, если бы умерли, и, следовательно, просто еще один простолюдин. Однако, если умирает дворянин, это может стать началом вражды, которая может даже перерасти в гражданскую войну».

— Но, — нахмурил брови Фрей. «Если у них есть маги, почему бы им просто не использовать их и против нас. Даже если мы проиграем, мы все еще ценны как люди на войне».

«Стоимость оплаты магам превышает цену потери одного из нас», — сказал Доевм. «Маги не будут просто так жертвовать своим временем. У людей-магов из этой страны глубокая пропасть между собой и рыцарями. Это чудо, что они вообще здесь».

— Сейчас, — сказал Александр. «Начнем первый раунд!» Он указал на стекло перед тремя генералами, которое превратилось в сетку с гораздо большим количеством раундов, чем в обычном турнире.

«Делайте ставки», — пробежала клерк по залу. «Делайте ставки. Только камни силы! Кто победит? В турнире простолюдинов кто-то сделал ставку в десять раз больше своей. Вы тоже выиграете?»

Доевм оглянулся на клерка и краем глаза увидел снаружи Колизей, который теперь был необитаем. Предметы еды и разложенные одеяла все еще были на месте, но людей не было.

«Что случилось?» — спросил Фрей.

«Ничего», — сказал Доевм, заметив людей сэра Марбла и короля, бегущих по окрестностям на полной скорости. «Должны были быть крики или, по крайней мере, какие-то другие признаки драки.

Он сложил ладони вокруг глаз и использовал свою голубую жизненную сущность, чтобы усилить зрение. Хотя он больше ничего не видел, он не видел ни крови на копьях солдат, ни крови на земле. Как будто все люди просто встали и ушли по собственной воле. Даже если охранники выгнали их, простолюдины должны были взять с собой еду и одеяла. Он снова обратил внимание на доску и почесал подбородок. «Охранников так много, но они так волнуются из-за чего-то подобного. Интересно, если…’