Глава 167 — Под водой

— Пошли, — сказала Элеро, когда они с Томасом подошли к Доевму и Фрею. За ними в густом белом тумане метались большие темные тени. Влажные шлепки плоти по грязи и воде становились громче с каждой секундой. Однако еще громче звучали громоподобные армейские крики. Доевм позволил Фрею доковылять до одного из амфибордов, вздрогнув, когда гигант упал с него. Неустойчивые ноги Томаса также не могли удержать его в равновесии. Элеро скривила губы. «Может быть, мы понесем вас двоих и вытащим сзади ваши амфиборды?» Она посмотрела на Доевма, который покачал головой.

«Амфиборд едва может удержать Фрея в одиночку, не говоря уже о двух людях». Он взглянул на глубокие воронки, оставленные лягушкой-быком. «И примерно в такое время года, как раз перед зимой, они становятся особенно прожорливыми. Они ничего не пропустят».

«Должен ли я просто использовать это тогда?» — спросила Элеро, вытаскивая артефакт, который дал ей генерал Марбл. «Если мы не можем бежать и не можем сражаться, тогда мы должны просто сдаться и попробовать еще раз в следующем году». Она закусила губу. — У нас нет другого выбора, не так ли? Она несколько раз выругалась, прежде чем посмотреть на остальных с угасающей надеждой в глазах.

Все опустили головы, все, кроме Доевма, который потянулся к своему пространственному кольцу. «Ну и что, если мы не сможем ни сразиться с ними, ни убежать от них?» Он вытащил четыре куска широкого бамбука и дал по одному каждому члену группы.

Элеро уставился на него и дважды моргнул. «Какая?» Она едва могла произнести что-либо, кроме этого единственного слова, нахмурив брови. «Как же палка может помочь нам против них?» Она указала на быстро растущую армию теней. «У нас всего минута или около того. Я не знаю, прибудут ли генералы вовремя, даже если я активирую артефакт. Пожалуйста, ради бога, не шутите».

«Я не шучу.» Доевм пожал плечами, поднося бамбук ко рту. «Мы будем прятаться, используя это, чтобы дышать». Он раздал каждому по одному кусочку, привязал амфиборды и весла к ближайшему упавшему дереву куском веревки, а затем слабо улыбнулся. «Все в воду, быстро». Все, кроме Элеро, пробирались по мелководью и под зарослями густых растений и мха. «Пригнись и используй это, чтобы дышать». Фрей и Доевм легли на спину. Ничего, кроме небольшого кусочка бамбука, торчащего сквозь растения и воду, откуда доносились звуки тихого дыхания.

Томас остановился у самой воды и оглянулся на Элеро, который все еще стоял на берегу. — Элеро, ты идешь или что?

Элеро вздохнул. «Итак, просто чтобы прояснить ситуацию, вы хотите, чтобы я спрятался под буквальной армией лягушек-быков. Это при условии, что даже если они не найдут нас сразу, нас не растопчут случайно. Нет, я выхожу». Она направила артефакт в небо только для того, чтобы понять, что он пропал из ее рук.

— Мисс Мех, — улыбнулся Томас, протягивая артефакт. «Хотя я, возможно, не лучший в бою, единственное, что у меня есть, — это доверие к моим друзьям», — он оглянулся на Доевма. — Или, во всяком случае, их планы, эта проклятая загадка. В любом случае, теперь у тебя нет выбора, кроме как пойти с тобой. Он исчез в беспорядке растений, забрав артефакт с собой.

Элеро выругался и ударил кулаком по дереву рядом с ней. Она могла разобрать детали теней. Их желтые глаза почти светились ненасытным голодом в тумане. «Если я умру, я прокляну тебя и твою семью своим последним вздохом». Она вошла в воду и потянула вокруг себя растения и мох. Она уменьшила количество жизненной эссенции вокруг своих ног, опускаясь в беспорядок из растений. Болото затихло, когда чуть менее теплая вода окружила ее уши. Она держала конец бамбуковой палки прямо над поверхностью воды и замедляла дыхание.

Хотя ее мир был тихим и темным, он все еще трясся. Вода рябила, двигая ее. Она воткнула свой длинный меч в ножнах в грязь и схватилась за него. Она потянулась вниз, позволив спине упереться в грязь.

Она не могла видеть остальную часть группы, но чувствовала, как их дрейфующие тела время от времени натыкаются на нее. Вода закружилась, угрожая захлестнуть ее, если она отпустит ее.

«Сначала я думал, что они нормальные», — подумал Элеро. Хотя она этого не видела, но определенно чувствовала: вода вокруг нее вздымалась миниатюрными гирями, когда первые лягушки-быки достигли этого места. Раздались глухие удары, нарушив тишину. Пока она держалась, вода капала на кончик ее бамбуковой палки и ей в рот. Она сплюнула вонючую воду в сторону, боясь привлечь к себе хоть какое-то внимание. — Это просто группа нянь. Зачем Томасу слушать Доева? Теперь, когда я думаю об этом, почему он вообще позволил Доевму командовать собой? Он видел, сколько их, так почему он даже не колебался нырнуть сюда?

Вокруг нее взорвалось еще больше гизеров, брызгая в ее трубку еще больше отвратительной коричневой воды. Она вдохнула немного. Она не позволяла своему телу выкашливать это, как бы ей этого ни хотелось. Любой шум мог ее выдать. Куски грязи и осколки дерева после боя стучали по ней.

Она не могла не слегка наклониться и заглянуть сквозь растения, о чем сразу же пожалела, обнаружив десятки лягушек-быков, таких же, как первая, вокруг нее и остальной группы. Они съели все, даже некоторые деревья. Один попытался схватиться за свои амфиборды и тут же с тихим бормотанием откашлялся.

Большинство из них были покрыты свежими ранами и синяками. Они прыгали в, казалось бы, случайных направлениях, каркая и визжа, если натыкались друг на друга. Она закрыла глаза и снова опустила голову в грязную воду. «Почему со мной продолжают происходить странные вещи? Сначала этот целитель, потом эта группа, потом этот план?

Рядом с ней поднялся гайзер, и в ее свободную руку вошла сокрушительная тяжесть. Она подавила крик, когда боль пронзила ее скрипящую конечность. Она так сильно сжала свой длинный меч, что костяшки пальцев побелели. Она расслабила другую руку, не позволяя ей дрогнуть, иначе Лягушка-бык узнает, на ком она лежит.

Спустя несколько минут вес увеличился по мере того, как он свертывался. Когда он отпрыгнул, в воде раздался отчетливый щелчок, и ее рука погрузилась в грязь. Бамбуковая палка вылетела прямо изо рта с яростью гайзера. Элеро схватил ее за плечо — единственную часть ее руки, не погруженную в грязь.

Она внутренне выругалась. Гизеры все еще извергались, хотя и медленнее, но ее легкие начали гореть от нехватки воздуха. — Если я всплыву, они все пойдут за мной, не так ли? Она подумала, когда все звуки медленно исчезли. Она мысленно поискала в своем пространственном кольце, но не нашла ничего полезного.

— Думаю, я могу немного рискнуть. Я уже заглянул один раз. Если я буду осторожен… Нет, я могу продержаться еще немного. Может быть, они уйдут. Она прикрыла рот, чтобы ничего не выплеснулось наружу. Маленькие искорки танцевали в ее темном мире. Постепенно ощущение плавания онемело. Ее легкие и разум горели.

«Я не могу этого вынести, — подумала она. ‘Мне жаль.’ Однако когда она наклонилась, ее тело остановилось. Ее рот остановился в паре дюймов от поверхности. Ее рука застряла в грязи, удерживая ее на якоре. Чем больше она дергала его, тем сильнее вырывалась боль. Она прижалась как можно ниже и уперлась обеими ногами в грязь. Она увеличила подачу жизненной эссенции к своим ногам. «Боль, которую я могу вынести», — подумала она. «Глупость, я могу терпеть». Она выкашляла несколько пузырьков воздуха. — Но воздух… я… не могу… держаться… дальше…

Когда ее мысли уплыли от нее, вспыхнули воспоминания. Детство, тренировки, поломки, выздоровление, чужой смех и взгляды, и белое. Она обнажила длинный меч, задумавшись, уже представляя себе разрез. — Отрежь. Голос подтолкнул ее вперед.

Тогда мир перед ней очистился. Ее горящие легкие глотали воздух, когда бамбуковая палка была прижата к ее рту. Что-то пронеслось над ее левым глазом, что-то четкое. Она не могла не открыть глаза и увидеть расплывчатую картину подводного окружения.

Рядом с ее рукой лежал Доевм. Одной рукой он прижал к ее глазу прозрачную пустую стеклянную бутылку. Другой рукой он поднес к глазу стеклянную бутылку. — Как он узнал, что нужно одолжить мне свой? она думала. Элеро схватила бутылку вокруг глаза, позволяя Доевму получить полную свободу действий.

Доевм взглянул на руку Элеро, застрявшую в грязи. Даже когда вокруг них вспыхнули гизеры, его взгляд сосредоточился на стоящей перед ним задаче. Он схватил нижнюю часть руки Элеро твердыми руками и медленно начал вращать ее. В ту секунду, когда грязь отпустила ее сломанную руку, она вытащила ее. Она послала ему немного жизненной сущности, и он вернулся на место.

Лицо Доевма превратилось из бледного завершения в красное, в синее. Элеро вернул ему бамбуковую палку. Он подплыл и медленно ткнул бамбуковой палкой в ​​поверхность. Его лицо стало багровым. Он положил руку на верхнюю часть бамбука, чтобы вода не попала в трубку, когда он опустил ее обратно в воду, к губам. Он вздохнул, прежде чем вернуть его. Элеро взглянул на остальных, которые казались не чем иным, как темными пятнами среди зеленых стеблей растений. Прежде чем Доевм успел отплыть, он ухватился за растения, удерживая себя на якоре. Теперь гайзеры замедлялись, случались каждую минуту или около того, но все же ждали.

Доевм похлопал Томаса по плечу, и его рука подняла большой палец вверх. Элеро улыбнулась бы, если бы не боялась быть раздавленной в любую секунду. — Он… не такой, как все? Тогда почему он был с теми людьми, если их можно назвать людьми? Образ широкой демонической улыбки Молли вспыхнул перед ее глазами. «Я должен предупредить привет-»

Как только Элеро приняла решение, на него обрушился гайзер. Он свернулся клубочком, бамбуковая палка выпала изо рта. Его глаза расширились, когда он издал крик, и его вырвало на ногу Лягушки-быка. Лягушка-бык посмотрела на него. Элеро вытащила клинок и выбралась из грязи.

— Эй, урод, — крикнула она, бросив камень ему в затылок. Оно повернулось к ней. Два ярких квадратных глаза торчали из шара темной плоти. Еще две пары глаз повернулись к ней из-за первой. Три лягушки открыли рты и издали низкое кваканье. «Уроды, я должен сказать.» Элеро отступила на сушу и протянула свой длинный меч. На ее губах появилась улыбка, ярче шести глаз вместе взятых. «Одного я уже убил. Какие еще три?»