Глава 175 — Работа в команде

Четыре фигуры выскочили из-за деревьев, но Томас сосредоточился только на двух, идущих прямо к нему, ярко одетом дворянине с изогнутым клинком и еще одном коренастом дворянине с кнутом. Томас едва успел вытащить свое копье как раз перед тем, как изогнутый меч рухнул вниз. Лезвие отскочило от его закаленного древка и силой удара повалило его на землю. Его оружие дрожало в его руках. Затем последовал хлыст, который Томас заблокировал рукой и капелькой жизненной эссенции.

Двое других противников были простолюдинами: пара повыше и пониже в поношенной одежде и сильно потертых кожаных доспехах. Доэвм и Фрей были готовы защищаться, но они не были готовы к тому, что два других противника перепрыгнут через них и на Элеро, которая все еще работала над тем, чтобы расстегнуть вторую скобу. Когда сверкнуло оружие более высокого простолюдина. Элеро вытащила свой длинный меч. Они встретились, и Элеро соскользнула на свою единственную ногу без опоры. Поддерживая ногу, она свернулась и зафиксировалась в нужном положении.

Затем появился более низкий простолюдин, который сомкнулся двумя своими короткими мечами, выкрикивая ее имя. Элеро перекатилась под первым мечом, но второй вонзился ей в спину и разорвал плоть. Она не кричала. Она просто упала, проклиная себя.

Фрей превратил свой щит в стену с шипами, прежде чем броситься на ближайшего противника, толстого дворянина в плотно прилегающих доспехах из кожи дракона, и вдавить его в землю. Приглушенные стоны дворянина свидетельствовали о его капитуляции. Фрей повернулся к следующим целям, двум простолюдинам, стоявшим над Элеро, и издал боевой клич, настолько громкий, что они отступили на шаг.

Пока их внимание было приковано к Фрею, Доэвм начал метать ножи через бреши в их доспехах. Они кричали от боли, когда кровь капала по их ранам, но продолжали стоять с яростью в глазах. Они окружили свои тела голубым туманом, как и дворянин, стоящий над Томасом, который рубанул мечом вниз.

Томас откатился в сторону и встал на ноги, пока дворянин выдергивал свой меч из земли. Дворянин не давал ему ни времени передохнуть, ни встать в стойку. Взмах за ударом за ударом, безжалостная комбинация атак продолжала отбрасывать Томаса назад, который блокировал удары в нескольких дюймах от его жизненно важных органов. Каждый удар ослаблял его хватку на копье и отталкивал его дальше от остальной группы. Он брел по неровной земле и по корням. Наконец, он больше не мог держать копье. Жестокий удар сбоку выбил его из рук.

Две фигуры, простолюдины, вылетели из лагеря и столкнулись с ярко одетым дворянином как раз в тот момент, когда он снова поднял меч. Все трое врезались в деревья.

«Вы, ублюдки, целились в самых слабых», — сказала Элеро, оправляясь от удара, который она получила на одной ноге. Ее длинный меч все еще был в ножнах, но простолюдины кашляли кровью. Эссенция жизни вспыхнула вокруг ее спины, и ее плоть снова срослась. — Я не могу винить тебя за это, но я все равно злюсь. Она не удосужилась освободить другую ногу. Она просто использовала свой длинный меч как костыль, пока хромала вперед. Несмотря на то, что она хромала, в ее глазах была бесконечная волна уверенности, а на лице — ухмылка. Фрей встал перед ней и подошел к трем противникам, протянутым его щитом.

— Где Доевм? — подумал Томас, когда все трое встали с широко раскрытыми глазами. Он воспользовался случаем, чтобы снова поднять свое копье.

«Может, нам стоит уйти», — сказал более высокий простолюдин, отделяясь от путаницы.

Невысокий простолюдин отпрыгнул назад, когда ярко одетый дворянин вскочил на ноги: «Ты не командуешь мной, крестьянин». Затем дворянин посмотрел на троих и прикусил губу. «Но в данном случае мы тактически отступаем». Он отвернулся от Элеро только для того, чтобы обнаружить, что Томас побежал за ними и отрезал им путь к отступлению. Он направил копье прямо на дворянина. «Заряд остался!» приказал дворянин. Не успел он сделать и шага, как несколько метательных ножей врезались в землю слева от них. «Тогда пойдем прямо!»

Томас окружил свои ноги жизненной сущностью и двинулся еще до того, как они успели повернуться. «Второй раунд?» Томас с уверенностью сказал, что не чувствовал, но, посмотрев на своих товарищей, понял, что чувствует себя немного уверенно. Он увеличил скорость.

— Где четвертый? Дворянин сказал, как только Доевм слетел с ветвей над головой, как демон в ночи. Он приставил кинжал к горлу дворянина.

«Это второй вниз.» — с ухмылкой сказал Доевм. Двое простолюдинов отпрыгнули от Доевма и случайно направились прямо к Фрею, который ударил их своим щитом. Элеро хмыкнула, когда жизненная сущность вокруг ее ноги и рук взлетела. Более высокий простолюдин выставил руки вперед, но длинный меч пробил его защиту и отбросил его на двадцать футов назад, в дерево, которое упало.

Последний стоящий противник, более низкий простолюдин, поднял свое оружие. Его глаза были прикованы к Элеро, который все еще оправлялся от удара. Она попыталась перевернуться, но ее шестерни заблокировались, и она остановилась. Фрей бросился вперед, но мечи простолюдина были быстрее. Однако быстрее мечей оказался Томас. Он выстрелил быстрее стрелы и пронзил предплечье простолюдина.

Простолюдин закричал, упав на колено. — Что… — сказал он, прежде чем обнаружил, что больше не может контролировать свой рот, да и свое тело, если уж на то пошло. Мечи выпали из его рук и с грохотом упали на землю.

«Достаточно. Они разбиты», — мистер Куинн вышел из лагеря, волоча за доспехи толстого дворянина. «Отдайте им то, что вы уже заработали».

«Но мы это заслужили». — сказал толстый дворянин, едва придя в сознание. Он держался за свое пространственное кольцо, словно хватаясь за сердце.

«И они берут это у тебя, ты, испорченный маленький засранец», — добавил мистер Куинн эту последнюю часть с подспудной язвительностью в голосе. «Я слушал твои жалобы, когда ты прятался вокруг меня в течение нескольких часов. Все это время я не мог ничего ответить. Ты весь день выводил бедного Клыка из себя». Он указал на Клыка, голова и уши которого были опущены. Он попытался следовать за ним, но споткнулся о спутанные корни. Мистер Куинн расплылся в улыбке, полной чего угодно, только не радости. — Ты скоро отдохнешь.

Мистер Куинн снял пространственное кольцо с толстого пальца дворянина и бросил его Доевму, который вытащил из него немало трупов. Хотя все они были небольшого размера, их было много. Там были толстопанцирные черепахи, которые врезались в землю. У змей с несколькими головами было десять наборов клыков. Маленькие аллигаторы с разноцветными глазами плюхнулись вниз. Гигантские ястребы с окровавленными перьями и около дюжины жирных рыб с наростами по всему телу составили последние трупы.

«В общей сложности эта группа набрала тысячу очков, которые они взяли у других команд». — сказал мистер Куинн. Доевм взглянул на него, потом на груду трупов. «Ты мне не доверяешь? Невозможно сказать, потому что ты не видишь их жизненную сущность».

Доевм просто прошелся по трупам. Элеро проковылял и проверил ножом на прочность кожу каждого трупа. Доевм отступил назад и наблюдал за процессом вместе со всеми остальными. Мистер Куинн щелкнул языком. «Хорошо. Может быть, есть способ сказать, даже после того, как они умерли, на каком уровне жизненной сущности они были. Я удивлен, что ты знаешь об этом. Но я клянусь, что есть…»

«Все это на самом деле стоит тысячу пятьсот». — сказал Элеро. Она встала из кучи и швырнула пространственное кольцо обратно в еле цеплявшегося за сознание толстого дворянина. «И так как мы ничего не можем взять, кроме очков, вот это обратно.» Она взглянула на мистера Куинна. — Я не знаю, кто вы, но вы, кажется, что-то делаете из этого, будучи магазином. Я знаю, что вы не можете держать трупы, но, может быть, вы получаете комиссию. Видите ли, я не очень доверчивый человек. человек.» Она сузила глаза.

Мистер Куинн вздохнул. «Этот год будет интересным. Это недоверие может превратиться в проклятие, если вы не будете осторожны. Со мной такое случалось слишком много раз». Он указал на груду трупов. — Малыш, остальное, если не возражаешь. Элеро и Томас вытащили остальные трупы из своих пространственных колец. «Фанг, принеси». Клык прошел вперед и осторожно втянул труп каждого монстра в пространственное кольцо мистера Куинна, в то время как мистер Куинн записывал детали каждого существа ручкой и бумагой. После того, как это было сделано, он улыбнулся. «Обычно я бы сказал, что сегодня получил хорошую прибыль. Жаль, что я не могу оставить ее себе». Он сложил список и посмотрел на Доева. «Вы все еще хотите купить те же предметы?»

Доевм покачал головой: «Нет. Я хочу чего-то другого». Он достал меню и указал на предмет стоимостью в тысячу пятьсот баллов, карту, где обитают редчайшие твари болота. «Я хочу знать, где рыси. Я также возьму все, что я ранее просил».

Фрей застонал. «Это ночные животные. Доевм, ты не можешь быть серьезным. Мы действительно собираемся преследовать их, не выспавшись?»

— Конечно нет, — покачал головой Доевм. «Утром мы будем ловить лягушек, а ночью — рысей».

«Но это редкость», — настаивал Фрей. «Они стараются держаться подальше от людей, и их редко можно увидеть. Мой дедушка… Мы можем обыскать все это болото и, если повезет, найти только одного. Не займет ли это слишком много времени?»

«Это если вы не знаете, что делаете», — ответил Доевм. «Если ты будешь следовать только словам своего дедушки, у тебя будет туннельное зрение». Он сделал ударение на этих последних словах, прежде чем добавить: «Или ты сомневаешься во мне?»

— Н-нет, — замялся Фрей. — Я знаю, что у тебя есть план. Но мой дед…

— Не здесь, — оборвал его Доевм. Что-то произошло между ним и Фреем, что-то, что заметил даже такой слепой, как Томас. Когда он смотрел на них двоих, казалось, что они стояли дальше друг от друга, чем обычно. «И, к счастью, я точно знаю, что делаю». Доевм повернулся к мистеру Куинну. «Я бы хотел отказаться от приманки монстра. Вместо этого могу я получить кристаллы света?»

— Конечно, — сказал мистер Куинн. «Сколько вы хотели купить?»

«20.»

Мистер Куинн сузил глаза. «Я не могу помочь в соревновании, но я не люблю посылать людей на смерть. Что ты собираешься делать со всеми этими световыми кристаллами, если не возражаешь, если я спрошу?» Доевм просто улыбнулся, заставив мистера Куинна рассмеяться. «Ты монстр, ты знаешь это? Этот учебный год будет интересным. Послушайся совета, малыш, к черту это соревнование. Просто стань сильнее. в академию. Просто сосредоточься на том, чтобы стать как можно сильнее, чтобы тебя не задавили конкуренты. Хотя есть кое-что пострашнее их». Он выругался и пробормотал: «Я действительно не могу держать рот на замке». Он повернулся к Клыку и свистнул.

Две другие головы появились рядом с единственной головой Клыка, когда он восстановил прилив энергии. Цербер подскочил к костям и разорвал их на куски, пуская слюни по всему лагерю. Закончив, он побежал обратно к мистеру Куинну и посмотрел на него, ожидая, что его погладят.

— Хороший совет, — сказал Доевм. «Но я жадный. Я хочу все, что могу получить».