Глава 18 — Прошлое

Доевм ворочался во сне, на лбу выступил пот. Он завернулся в тонкое одеяло вокруг себя и стиснул зубы.

Доевм поспешил через свой тронный зал. Его мантия прыгала по тыльной стороне костлявых ступней и по грохочущему полу. «Грязные проклятые люди, они снова идут за мной». — пробормотал он. «Все, что я сделал, это защищался от одного дворянина, а они маршируют по холмам, как муравьи». Камни на его многочисленных золотых кольцах засветились, и появилась сотня скелетов с бантиками. «Защищайте восточную стену и цельтесь в командиров». Скелеты поклонились и поспешили прочь. Доевм сам поднялся на вершину южной стены, чтобы увидеть сотни людей.

Ночью их факелы горели ненавистью, обнажая их уродливые лица. Они стояли плечом к плечу, готовые умереть за дело, о котором ничего не знали, как это часто делают люди. Впереди шел мужчина в экстравагантных золотых доспехах верхом на белоснежной лошади. Он поднял свой серебряный меч и направил его на Доева.

«Сегодня твое царствование зла заканчивается. Ты убил слишком много таких, как мы». армия позади него приветствовала и подняла оружие.

«Зло?» Доевм рассмеялся. «Ваш род — чума для этой земли! Люди злы и должны быть истреблены. Утром я пройдусь по вашим трупам!» Последовала кровавая битва, занявшая почти месяц, прежде чем Доэвм истребил большинство незваных гостей. Оставшихся в живых он пытал и выяснял местонахождение их деревень. Когда он сжег эти деревни дотла, а все оказались запертыми в своих домах, он вернулся в свою библиотеку, чтобы изучать магию.

— Разве ты не помнишь? — раздался знакомый голос. — Ты был Личем, который ненавидел человечество каждой костью в своем теле. Ты был идеальным Личем, изучившим все тонкости магии. Ты мог бы уничтожить человечество своей силой. Твоя тысячелетняя мечта могла бы осуществиться. Что случилось, тебе стало скучно? Когда люди пришли за тобой, ты пощадил их. Ты даже подружился с человеком. Вы забыли обо мне — вашей мечте о славном геноциде — но я никогда не исчезну».

«Нет, — подумал Доевм, — я не забыл о тебе, я только понял, как ты был бесполезен. Людей не убьют, сколько бы я ни убил. Я просто должен признать, что они всегда будут частью этого мира. А теперь уходи, это всего лишь дурной сон».

Все потемнело, затем появился свет. Образовалась трава и сломанные деревья. Доевм держал копье с ледяным наконечником против зверя первого уровня. Его товарищи валялись на полу.

— Ты забыл. Почему ты нарушил свою клятву ради этих людей? Зачем ты их спас? Ты мог бы сбежать, но позволил человеческим эмоциям управлять тобой. Вы пошли на ненужный риск ради них. Из логова Лавового Вепря вышла форма Лича Доэвма и столкнулась с Доэвмом.

— Они нужны мне для войны. Мне нужно подружиться с ними, чтобы они могли прикрывать мою спину». Доевм обошел Лича. Он чувствовал себя привязанным к ней и в то же время отделенным.

Голубое пламя в глазах Лича вспыхнуло: «Это отговорка, и мы оба это знаем. Ты не можешь солгать мне, я это ты. Правда в том, что ты привязался, как и в случае с Артуром. Помните, вы не один из них. Вы никогда не будете одним из них. Я то, что мотивировало тебя так долго, поверь мне еще раз.

— Как бы то ни было, это всего лишь сон. Когда я проснусь, ты будешь просто воспоминанием. Доевм сел на траву у одного из поваленных деревьев. Он закрыл глаза, вдохнул, но скелетная рука схватила его за горло. Он попытался вырваться и открыл глаза. Лич уставился на него и выдавил воздух. Зрение Доева затуманилось.

Лич рассмеялся: «Я сон? Это то, что ты думаешь.’

Доевм сел прямо. Его простыня промокла от пота, и он довольно тяжело дышал. Он ощупал свою шею и вздохнул. «Правильно, ты просто то, что я оставил позади давным-давно». вздохнув, он скомкал простыню, бросил ее в угол и снова заснул. Утром он пошел в библиотеку и впал в свою блаженную привычку чистить книги. Он вынул один, вытер его и положил на свое законное место. Перешел к следующему, почистил, вернул. Снаружи охранники не тренировались, как обычно, так как они все еще были либо на задании, либо выздоравливали. Он опустил пару книжных шкафов, когда вошел лорд.

Доевм поклонился и вернулся к уборке. Реджинальд рухнул на стул и потер мешковатые глаза. «Доброе утро, Доевм, я вижу, ты спал так же хорошо, как и я».

«Да, сэр, мне приснился плохой сон о моем прошлом». Он взял еще несколько книг и почистил их. Реджинальд зевнул и вытащил из ящиков стола несколько листков бумаги. Он обмакнул перо в чернила, но остановился в дюйме от страницы.

«Знаешь, перерыв, который дал тебе Джеймсон, относится и к твоим обычным обязанностям. Я вижу, ты все еще ранен в бою».

Доевм достал еще пару книг: «Спасибо, сэр, но я чувствую, что это расслабляет. Это помогает мне очистить голову». он положил их обратно: «А о какой травме вы говорите?»

Реджинальд указал на свою шею. «Здесь у тебя есть несколько длинных синяков. Разве ты не получил их во время миссии». Доевм вздрогнул, когда ощупал свою шею.

«Вообще-то, милорд, думаю, я возьму выходной. Прошу прощения за то, что оставил работу наполовину». он поклонился и поспешил к реке. Его отражение в воде имело следы, как и сказал лорд. Они были слишком тонкими, чтобы быть из его пальцев, но слишком толстыми, чтобы быть из ниток.

‘Я мечта? Это то, что ты думаешь.’ слова эхом отозвались в его голове, как насмешка. Доевм вздохнул и пошел в Яму, чтобы разобраться со своим разочарованием. Он ожидал, что там будет пусто, но Томас и Фрей сражались друг с другом. Яма раньше казалась такой маленькой. Он едва мог вместить сотню человек. Теперь, когда внутри было всего несколько человек, он казался огромным. По массе тела Томас не уступал Фрею, но его мышцы были менее развиты. Он умело компенсировал это.

Что бы Фрей ни бросал в Томаса, Томас тут же отбивался. Матч превратился в борцовский поединок, и лица обоих слегка покраснели. Фрей был на грани победы, пока из Томаса не вырвался красный туман. Спина Фрея приблизилась к полу. Одно плечо коснулось, затем он испустил зеленую эссенцию, немного светлее, чем у Доева. Какое-то время они боролись. Туман Фрея вспыхнул, а затем исчез. Томас прижал его и втянул свою жизненную сущность. Он помог сопернику подняться, и они приготовились к следующему матчу.

«Думаю, Фрейр тоже получил больше жизненной эссенции от миссии. Я не знал, что они знали друг друга. Доевм просто прошел мимо них к тренировочному оборудованию в задней части комнаты. Обычно, занимаясь в библиотеке, он просто использовал самые тяжелые книги в качестве гирь. Это было грубо, но это сработало. Теперь, когда у него были гири, он, наконец, мог заниматься своими обычными делами. «Эй, Доевм, давай спарринг». …пока Томас грубо не прервал его.

«Извините, ребята, сегодня мне не до спарринга, я все еще немного травмирован после вчерашнего». Доевм указал на следы на своей шее. «Может в следующий раз.»

— Но я молодой господин. Томас вытащил свой последний ход сразу же. Он улыбался от уха до уха. «Поэтому тебе следует игнорировать маленькую отметину на шее. Давай, я пойду полегче».

«Когда-нибудь я сломаю тебя, как ветку». — Хорошо, — вздохнул Доевм и встал. Томас двинулся первым. Он провел комбинированную атаку, которую Доевм заблокировал. Он развернулся и дважды ударил ногой, но это только вывело его из равновесия. Доевм взял вторую прямо и поймал ногу. «Что ты будешь делать сейчас?»

«Смотри на меня.» Томас подтянул ногу, приблизив его к Доевму, который просто поднял ногу и сбил своего противника с ног. Молодой лорд извивался и бил Доэвма по голеням, но без надлежащей базы они не представляли угрозы.

— Как насчет того, чтобы признать поражение? — спросил Доевм. Фрей так сильно сдерживал смех, что его лицо слегка покраснело. Томас покачал головой. «Меня устраивает.» Доевм просто протащил Томаса по траве и грязи. Он крутился вокруг, не желая быть метлой. «В следующий раз убедитесь, что у вас есть ход вниз, прежде чем пытаться его использовать. Каким бы сложным он ни был, если он не сработает, вы проиграете. В следующий раз придерживайтесь известных ходов».

Доевм читал лекции, пока мыл пол в Яме. Должно быть, Томасу было достаточно, потому что он высвободил свою жизненную сущность. Доевм отпустил, узко уворачиваясь от кулака. Томас вернулся в стойку. «Я думал, ты сказал, что будешь полегче. Что, молодой мастер должен использовать свою жизненную сущность против раненого стражника?»

— Заткнись, ты понял, что я шучу. Томас рявкнул, его лицо стало таким же красным, как туман. Куски грязи и травы свисали с его волос и груди.

— Я знаю, ты пошутил. Как можно считать твой спарринг легким? Пока Доэвм говорил, он отодвигался назад, пока его спина не упиралась в вес. «Это было больше похоже на истерику ребенка, чем на спарринг».

Томас ухмыльнулся. «Я знаю, что ты пытаешься меня спровоцировать. Ты хочешь, чтобы я выложился на полную, чтобы ты мог копировать мои приемы. Что ж, этот спарринг окончен, я признаю поражение». он прошел мимо отвисшей челюсти Фрея и вышел из Ямы.

— У тебя столько неприятностей. — сказал Фрей. «Нельзя так разговаривать с молодым господином. После этого даже я бы разозлился».

«Это была насмешка». — сказал Доевм. «В спарринге слова тоже оружие. Хотя я не планировал смотреть на его технику». Он сделал шаг вправо и указал на стальной блок позади себя. «Если бы он попался на мою насмешку, он бы ударил меня по лицу и чуть не сломал себе руку. Кажется, он умнее, чем я думал». Поскольку было бы неловко сразу переходить к тренировкам с отягощениями, он спросил: «Итак, что вы планируете делать в оставшуюся часть перерыва?»

«Я хочу стать сильнее». — сказал Фрей. «Перерывы для слабаков». он взял пару тяжелых весов и принялся за работу. Они не разговаривали друг с другом до конца дня, останавливаясь только за водой и едой.