Элеро поднял пространственное кольцо Томаса так, чтобы от него отражался слабый свет болота. «Это было в северо-западном направлении. Если мы сможем поискать там…»
— Это займет слишком много времени, — сказал Доевм.
— Но это единственный выбор, который у нас есть, — сказал Элеро. — Если у тебя нет плана.
«План», — повторил про себя Доевм, сойдя со своего амфиборда, приложив руку к подбородку и начав ходить взад-вперед. «Группа Трака, скорее всего, движется в этом направлении, но единственный способ подтвердить это…» Остальные его слова были потеряны для остальных, поскольку они превратились в тихое бормотание. Он улыбнулся.
Элеро повернулся к Фрею: «Что он делает? Похоже, он готов кого-то убить».
Фрей пожал плечами: «Я видел, как он делал это всего пару раз. Это просто временное состояние».
— А что это за государство? Элеро махнул рукой перед лицом Доэвма, который отшвырнул ее, как надоедливую муху.
— Наслаждение, — сказал Фрей. Он сел на свой амфиборд. «Он ненормальный. Каждый, кто хоть раз с ним разговаривал, знает это. Он знает это. Эта часть его… самая бесчеловечная. держись за кожу его зубов».
«Элеро, все еще в пространственном кольце?» — сказал Доевм между своим бормотанием. Элеро надел пространственное кольцо Томаса и кивнул. «Можете ли вы вынести все неразрезанные куски сухих досок и положить их на самое сухое место земли?» Элеро сделала, как ей сказали. «Это хорошо. Я скоро вернусь. Оставайся здесь». Он уплыл, не сказав больше ни слова, даже когда Элеро попытался с ним спорить.
— Но план не сильно изменился, не так ли? Элеро позвал его вдогонку, но он даже не повернул головы. Она вздохнула: «Фрей, ты говоришь о нем так, будто он какое-то чудовище».
«Монстр?» Фрей рассмеялся. «Даже близко. Ты можешь понять силу монстров. Монстры всегда держатся в тени, ожидая, когда ты повернешься спиной. Они не осмеливаются коснуться света. Доевм может быть и в тени, и в свете, но ты никогда не знаешь, на чьей он стороне. Если ты его враг, он пойдет за тобой, даже если ты повернешься спиной».
К настоящему времени Доевм вернулся с таким количеством частей Bullfrog, которое он мог унести. Он поставил их рядом с вязанками бревен и достал из своего пространственного кольца Ожоговые палочки.
— Ну что ж, — сказал Элеро. «Извините, что нарушаю ваш парад, Доэвм, но у меня есть план или его часть. Без Томаса нам не хватает как эффективного способа использовать ядовитые бомбы, так и отвлекающего маневра. быстрый, как Томас».
Она вздохнула и нерешительно посмотрела на уничтоженную растительность под ними. «Я могу исполнить его роль. Я возьму копья и вместо того, чтобы бросать их, вонжу их в землю с близкого расстояния. Все, что мне нужно, это кое-что из магазина. никто из людей Трака не покинет базу.
«Отлично», — Доэвм активировал палочки и бросил их в кучу дров, поджигая их все. «Последняя часть встала на место».
— Подожди, — нахмурил брови Элеро. «Это все, что вам было нужно, это одна часть плана? А что насчет остального? Как вы с Фреем попадете внутрь? Как вы выйдете? Как вы вообще найдете группу Трака?»
«Ну, мы знаем, что они в северо-западном регионе», — начал Доевм. «Но поиск займет слишком много времени, поэтому нам нужен метод поиска группы Трака. Этот метод должен иметь хорошее чутье в болоте, что-то быстрее, чем даже мы».
Доевм бросил мясо лягушки-быка в огонь, и вокруг разлился аппетитный аромат. Яркое пламя отразилось в глазах Доэвма. «Группа Трака действительно загнала меня в угол. Они действительно думали, что этого будет достаточно. Они даже забрали Томаса, одну из моих карточек. Я могу винить в этом только себя. Я тот, кто помешал Томасу осознать разницу между дворянами и простолюдинами в первую очередь, когда я стер его память более десяти лет назад. Фрей потерял доверие ко мне, хотя я не виню его за это, когда он не может доверять даже себе или своей семье. Столько кармы тянет меня вниз. К счастью, я — это я».
«Доэвм», — сказала Элеро, отступая на шаг от пламени. «Зачем ты это сделал? Разве поблизости нет хранителя болота? Она вытащила свой длинный меч, когда жизненная сущность собралась вокруг ее глаз. «Я уже вижу существ, направляющихся на буксир… что!?» Фигура приземлилась рядом с ними, проломив дерево, труп рыси. Вой эхом прокатился по болоту.
Между тем, несколько мгновений назад в другой части болота…
— В последний раз, — сказал мистер Куинн четверым юношам перед ним. «Мне наплевать, какими, по вашему мнению, должны быть цены. Я их не устанавливал. Мне все равно, кто вы. Вы буквально спорите о цене полотенца».
При этих словах дворянин нахмурился, и мистер Куинн приготовился к тому, что еще одна маленькая часть его души умрет: «Но вклад, который я делаю в этой академии…»
Мистер Куинн обернулся и увидел, что Клык спрыгнул с носа лодки и бросился бежать по болоту. «Клык!» — крикнул мистер Куинн, запрыгнув в свою лодку, схватив весло и погнавшись за ним. «Хел мальчик. Каблук!»
— Вы не можете… — голос дворянина исчез вдалеке.
«Клык помедленнее, черт возьми!» Медная жизненная сущность закружилась вокруг рук мистера Куинна, и он поплыл по воздуху. Деревья расплылись, а мистер Куинн продолжал звать Клыка, который не останавливался. Только когда они прошли мимо кровавого озера, он закричал: «Сидеть!» и Фанг сел. Волк оглянулся на него, виляя хвостом. «На этот раз послушайте меня», — вздохнул мистер Куинн, выходя из лодки на мешанину уничтоженной растительности. Теперь, когда он обратил внимание на окрестности, прямо перед ним горел яркий огонь, а от запаха свежего мяса лягушки-быка изо рта Клыка потекла слюна. Перед ним стояли трое юношей, двое из них с обнаженным оружием и широко раскрытыми глазами.
Мистер Куинн усмехнулся: «О, это вы трое. Это умно использовать Клык, чтобы заманить меня. Могу я предположить, что вы хотите заключить сделку?»
«Да», Элеро шагнула вперед, вложив свой длинный меч в ножны.
— Я тоже, — сказал Доевм, глядя на Клыка. «Но не с тобой. Правда ли, что Клык не участвует в этом соревновании?» Мистер Куинн кивнул. «И он волен причинять вред и помогать командам, как ему заблагорассудится?» Мистер Куинн кивнул, сузив глаза. «А что вы думаете о том, как группа Трака нарушает правила?»
«Нарушение правил? Меня это устраивает», — пожал плечами мистер Куинн. «Но то, что они делают, это не просто нарушение правил. Это Трак… Ой, опять мой болтун».
Доевм кивнул и подошел к Ледяному Церберу. Над его телом появилась красная аура. «Теперь Фэнг, не хочешь заключить сделку?» Фанг отпрыгнул назад. Эссенция жизни забурлила вокруг мистера Куинна, который вытащил свое оружие.
«Какого хрена?» Элеро направила свой длинный меч на Доэвма. «Когда это произошло?»
— Ты одержим? Мистер Куинн выругался. — Просто оставайтесь на месте, я свяжусь с генералами и все улажу.
«Я контролирую ситуацию», — ответил Доевм и поднял руки вверх. «Так же, как и у вас, у меня выработан взаимовыгодный контракт».
Мистер Куинн положил руку на голову Клыка, и волк перестал рычать: «Полегче, мальчик». Он повернулся к Доевму. «Так какой у тебя демон? Ты должен был зарегистрировать его заранее, даже если у тебя есть контроль».
«У меня его раньше не было», — сказала Доэвм, стараясь отойти от Элеро, которая все еще держала свой длинный меч. «Я нашел демоническое оружие. Сейчас оно появится. Не отрубай мне голову, ладно?»
— Секреты — это хорошо, — прошипел Элеро. — Но не это. Ты должен был сказать мне. Она повернулась к Фрейру. «Вы знали об этом?» Фрей замолчал. «Я не могу поверить вам двоим». Она покачала головой и вложила меч в ножны. — Но я разберусь с этим позже. Займись тем, что ты делаешь. Я просто… я не знаю. Я сделаю что-нибудь, чтобы вернуть тебя позже, желательно с применением насилия.
«Все в порядке», — Доевм достал свое черно-красное копье и положил его на землю. «Мистер Куинн. Хотя мы могли бы использовать демоническую силу наших соответствующих демонов, ваш автономен, старый добрый демон, а мой демоническое оружие. ты знаешь, как это выглядит, когда кто-то контролирует ситуацию, и как это выглядит, когда нет, верно? Я выгляжу для тебя неуправляемой?»
— Нет, — пожал плечами мистер Куинн. — Значит, только это копье, да? Он вынул лист бумаги и сделал быстрый набросок, который сунул в карман.
— Из любопытства, — сказал Доевм. «Вы знаете, что человек по имени Греген тоже одержим? У него была такая же красная аура, как вы видите, покрывающую меня. Хотя я не знаю, какой у него тип демона».
— Греген? Мистер Куинн вынул лист бумаги с именами и прочел его. «Нет никого с таким именем в инициации».
— Но это невозможно, — сказал Фрей. «Он чуть не убил Томаса. У него большой меч, который был весь в этой дряни».
Мистер Куинн пожал плечами. «Я не знаю всех видов оружия, только имена, которые здесь написаны». Он щелкнул бумагой. «Здесь более сотни человек. Скорее всего, здесь много великих мастеров меча. Вы ожидаете, что мы приостановим соревнование, соберем всех в шеренгу, а затем проведем дорогостоящие тесты, чтобы увидеть, есть ли у кого-то из них одержимость?» на основании слов трех человек, двое из которых простолюдины?»
Доевм покачал головой. «Мы можем разобраться с этим позже. А пока я хотел бы поговорить с Клыком через своего демона, ты не возражаешь?»
— Как насчет того, чтобы просто сказать мне. Мистер Куинн встал перед Клыком, но демон перепрыгнул через него и одним из своих когтей прижал Доева к земле. Кусочек красной ауры отделился от Клыка и соединился с Доевмом. «Клык!» Мистер Куинн закричал, но его слова не дошли ни до Клыка, ни до Доева.
«Что ты хочешь?» Голос Клыка зазвенел в голове Доэвма.
Доевм указал на мясо лягушки-быка, медленно становившееся коричневым в ревущем огне. «Я отдам тебе все до последнего куска мяса лягушки-быка. Тебе просто нужно отвести меня туда, где находится группа Трака, чтобы я мог спасти своего друга». Фан сузил глаза.
— И, — выпалил Доевм, как будто его загнали в угол. «Это принесет пользу и мистеру Куинну. Он не любит их, и мы не любим их. Враг моего врага». Доевм чувствовал, как Клык копается в его разуме, толкая и тыкая в врата его воспоминаний. — Я отдам тебе и кости.
«Иметь дело.» Клык вырвался из разума Доева, спрыгнул с него и сел перед огнем.
Мистер Куинн сильно хлопнул Клыка по спине, затем обнял его за голову. «Выполняй приказы, черт возьми». Клык лизнул хозяина в лицо, прежде чем броситься к мясу, но мистер Куинн удержался за воротник. «Подожди, пока не приготовится». Он повернулся к Элеро. «Ты что-то хотел от меня, верно? Позвольте мне сначала увидеть оплату». Элеро вытащил десятки трупов ядовитых саламандр.
— Клянусь богиней, — сказал мистер Куинн. Ему пришлось сделать шаг назад, чтобы не быть раздавленным грудой трупов. «Это даст вам почти все, что у меня есть».
— Мне нужны звериные приманки, — сказал Элеро после долгой паузы. «Мне нужно их много. Я также хотел бы несколько противоядий от яда водяной змеи и лечебные зелья. Количество…» После перечисления количества, мистер Куинн взял все трупы, кроме нескольких, которые Элеро затолкнула в свое пространственное кольцо.
«Приятно иметь с вами дело». — сказал мистер Куинн, передавая все запрошенные предметы. Он посмотрел на Клыка, чье тело стало больше, чем даже лягушки-быки. Красная аура пульсировала вокруг него. «Вы закончили?» Клык схватил мясо и оторвал его прямо от кости. Мистер Куинн вздохнул: «Фангу понадобится предмет, чтобы выследить Томаса».
Элеро протянул пространственное кольцо Томаса. Клык низко наклонился, дважды понюхал его и залаял. Клык пошевелил воротником, и помимо средней головы появились еще две. Три мохнатых головы схватили троих юношей за рубашки сзади и подняли на спину «Цербера».
«Подождите», сказал мистер Куинн, запрыгивая в свою лодку.
Доевм и Элеро вцепились в клочья меха. Однако Фрей нахмурил брови. «Подожди, держись, что…» Клык мчался через болото на полной скорости. Холодный ветер дул троим в уши. Клык мчался вокруг деревьев, под ветками, по грязи, а мистер Куинн греб изо всех сил, чтобы следовать за ним. — Это потрясающе, — попытался сказать Фрей. Вместо этого в его открытый рот влетели жуки.
Они прошли мимо других групп, которые таращились на странное зрелище. Некоторые взывали к мистеру Куинну, но он не обращал на них никакого внимания. После дюжины или около того минут, когда трое держались изо всех сил, костяшки пальцев побелели от цепляния и холода, Клык остановился. Трое были отброшены. Доевм и Элеро приземлились на ноги, а Фрей влетел в дерево.
— Клыку нужно научиться хоть какому-то подобию сдержанности, — прошипел мистер Куинн, когда перед Клыком появилась груда костей, которую обгрызли все три головы. Мистер Куинн уронил голову на руки. «Серьезно, так больше продолжаться не может. Мы будем тренироваться, когда вернемся». Клык заскулил, но мистер Куинн уставился на него. «Но для остальных: это все, на что мы можем вас увести. Генерал Брэндон фон Трайк наблюдает за этой частью болота, и я не хочу ни видеться с ним, ни разговаривать с ним. Будьте осторожны». Он схватил Клыка и потащил его. «Я сказал пятка, а ты не пятка».
Клык издал стон. «Опасно», — сказал демон через их объединенный разум.
«Я знаю, что Доевм опасен». Мистер Куинн почесал Клыку под подбородком, все три подбородка.
«Нет, не мальчик. Девочка, она не пахнет человеком».