‘Что сейчас произошло?’ — подумал Томас, глядя на бессознательное тело Грегена. Он подождал несколько мгновений, но его похититель не двигался. ‘Должен ли я получить помощь? А может быть… О чем я думаю? Это мой шанс. Он наклонился к наручникам и ощупал замочную скважину. «Если бы у меня было чем взломать этот замок. Может, я смогу превратить свой ноготь в отмычку, как Юджин отрастил ногти. Единственная проблема в том, что у меня нет своей жизненной сущности… подождите минутку.
Он расслабил все свое тело, закрыл глаза и отбросил все мысли. Он сделал вдох через нос и почувствовал, как поднимается его грудь. Через нос, напрягая ядро. После повторения этого несколько раз из кончика его пальца вышло немного жизненной сущности. «Этот яд, никто не знает, как он действует лучше, чем семья Вирилити».
Онемение смылось так же, как холодный ветерок, дующий в спину. Он представил себе ноготь Юджина и то, как жизненная сущность двигалась как раз перед тем, как гвоздь вытянулся. Он поднимался и опускался так же, как и его грудь, словно дышал. Он открыл глаза и обнаружил, что его ноготь стал длиннее, чем его палец, дойдя до одной точки. Идеи наводнили его разум. — А что, если деревянная дверь заперта? Ну и что, если у них гораздо сильнее и больше людей. Я быстрее всех. Я могу сделать это. Я могу вырваться отсюда.
Как только он вставил гвоздь в замок, на него обрушился еще один ветерок, влажный и теплый. Он змеился по его затылку и вызывал мурашки по позвоночнику. Низкое ворчание подействовало на него, как будто холодные руки смерти ласкали его уши. Широко раскрытые глаза Томаса были прикованы к бессознательному Грегену, он не решался оглянуться.
Теплая жидкость капала на каменный пол и плеснула ему на рубашку сзади. Он едва мог слышать шепот позади себя из-за биения собственного сердца. «Крестьянин. Пожалуйста… не убивай меня». Еще десятки теплых, вязких капель и приглушенный крик. Еще несколько жуков выползли из-под одежды дворян и направились к источнику капающего звука.
— Прекрати, — голос Грегена заставил Томаса отпрыгнуть и врезаться в заднюю часть клетки. — Ты слишком громкий, — прорычал он. «Больно. Заткнись. Проклятые дворяне думают, что вы все высокие и могущественные». Вся комната озарилась красной аурой. Греген поднялся на колени. Обломки его старого большого меча с грохотом упали на землю. Он заткнул уши и издал пронзительный визг.
Замок на наручниках Томаса щелкнул, и он сорвал наручники. Он возился, пока не нашел замок от своей камеры. Множество листов кожи за спиной Томаса хлопнули и ударились о металлические прутья его клетки. Что-то капнуло ему на голову. Это не была вода, судя по тому, как она прилипла к одному месту на его голове.
Греген вцепился в пол так сильно, что тот треснул: «Содрать их кожу, чтобы ее можно было содрать! Затем идет хорошее мясо. Я должен оставить сочные зрачки напоследок. твоя яремная вена».
Он опустился на колени, словно в молитве, вонзив ногти в крепко сжатые руки, и ударил головой об землю, потом еще и еще. Кровь струилась по его потрескавшейся, похожей на уголь, маске. Сквозь трещину и под его кожу ползли тысячи крошечных жуков, словно пытаясь вырваться на свободу.
Сундуки дворян поднялись, а затем лопнули, когда сотни насекомых хлынули в широкий рот Грегена. Длинная экзоскелетная нога перешагнула через клетку Томаса, затем другая. Гигантское гуманоидное насекомое, покрытое такой же красной аурой, как и у Грегена, и достаточно высокое, чтобы царапать потолок, заставило сердце Томаса учащенно биться. Он разорвал рот Грегену и залез внутрь. Красные прищуренные глаза Грегена треснули, как стекло, превратившись в глаза мухи.
Замок деревянной двери скользнул, и ржавые петли деревянной двери со скрежетом открылись. Вошел Трак с огромным мечом. Голова Грегена повернулась без его тела. «Привет.» Глаза Трака расширились. Греген схватил новый большой меч и пронзил грудь Трака рукой.
Трак кашлянул кровью и сплюнул, все еще пытаясь осознать, что только что произошло. — Г-Греген? Греген выдернул руку и позволил Траку соскользнуть на землю. Затем он посмотрел на Томаса, или, если быть точным, на его пустую клетку. По бокам расколотого черепа Грегена тянулись две антенны, которые улавливали вибрации торопливых шагов, становившихся все слабее по мере того, как они спешили в шахту. Греген потянулся, запер дверь и облизал пальцы.
…
«Их много», — прошептал Доевм двум членам своей группы, когда они втроем спрятались в кустах, окружающих группу Трака. Прямо перед горным склоном стояла дюжина или около того разрушенных зданий, наскоро восстановленных из предметов из болота. Пока некоторые члены суетились, большинство собралось в разрушенных домах, чтобы согреться у небольших костров.
«Похоже, нам придется обойти много домов, пока мы не найдем его», вздохнул Элеро. — Откуда мы знаем, в какой он?
«Сзади», — сказал Доэвм, указывая на темный проход, ведущий к склону горы позади лагеря. «Взятие заложников — это не совсем то, что вы бы хотели, чтобы генералы увидели, поэтому Томаса и, вероятно, остальных дворян, скорее всего, посадят туда. Я бы сделал это на их месте».
«Я все еще могу победить их всех», — сказал Элеро. «Теперь, когда у меня есть то, что мне нужно». Группа выползла из кустов и села в круг. — Но как вы, ребята, войдете?
— Подожди, — сказал Доевм. «Я не собираюсь упускать из виду твое участие во всем этом. Мне нужно знать твой план по уничтожению более дюжины людей и для чего нужна звериная приманка».
— Это не очень честно, — ткнул в него Элеро. «Ты уже знаешь, что я делаю, раз уж ты такой гений. Если ты не знаешь, то добро пожаловать в то, каково это с нашей стороны, когда ты ничего нам не рассказываешь, не так ли, Фрей?» Фрей заставил себя молчать.
«Но в любом случае, я имею право на свои секреты, как и ты, Доевм». Она нанесла ему легкий удар по руке. «Ты скрываешь что-то другое, кроме этого демонического оружия. Меня не волнует, что ты скрываешь что-то, пока это не касается меня. Ты подвергаешь всех нас ненужному риску. Почему?»
— Потому что ты потеряешь доверие ко мне.
— На основании чего? — прошипел Элеро.
«Ваша реакция на Ледяного Цербера, ваше общее отношение и мысли о темной магии».
— Ты с самого начала знала, что не сможешь скрыть тот факт, что ты одержима, — прищурила глаза Элеро. — Так ты собирался сказать мне после инициации, когда будет менее важно потерять мое доверие?
Рука Доевма сжалась: «Да».
«Можем ли мы вернуться к спасению нашего друга, который в настоящее время находится в неминуемой опасности?» — спросил Фрей, не в силах оторвать взгляд от лагеря. «Элеро, если тебе нужна помощь, я могу убить пару из них».
Элеро поднял бровь: «Вы имеете в виду нокаут, верно?» Фрей пожал плечами. Элеро фейспалмил. «Хорошо, хорошо. Доевм, пожалуйста, ради любви к богине, дай мне это. Пожалуйста?» Доевм кивнул. «Спасибо. Каков твой план? Ты собираешься использовать какие-то свои способности, чтобы проникнуть туда?»
«Я понятия не имею, о чем вы говорите», — сказал Доевм, вытаскивая свой амфиборд и кладя его вверх дном на землю. «Фрей, одолжи мне свой амфиборд», — Фрей сделал, как ему сказали. — А если серьезно, — повернулся Доевм к Элеро. «Теперь ты часть команды, так что…»
— Но ты всегда прячешь…
— Так что не умирай. Доевм сунул ей в руки последнее противоядие от яда водяной змеи. «Я знаю, что ты не слишком самоуверен. Тебя трясло, как и всех нас». Элеро быстро усмехнулась, выпив противоядия.
«Как долго они длятся?»
«Пару часов», — ответил Доевм. «Что касается моего плана, мы прилетим с этим». Доевм повернул свой амфиборд так, чтобы он был направлен на вход в гору. Нижняя сторона все еще дула воздухом, когда он подпер дальний конец камнем. «Эти амфиборды отталкивают все, что находится под ними, действуя как подушка для приземления. Это связано с тем, что чем ближе земля или объект к нижней части амфиборда, тем сильнее амфиборд толкает. Таким образом, если вы толкаете два амфиборда вместе и отпусти…»
«Катапульта», — глаза Элеро расширились.
Фрей нервно поднял руку: «Но подождите, нам обязательно подниматься высоко?» Он издал нервный смешок. «Я собираюсь…» Доевм кивнул. Фрей застонал. «но разве они не увидят нас?»
— Нет, — сказал Элеро. «Потому что я нападу как раз перед тем, как вы оба приземлитесь, и привлечу всеобщее внимание».
«Фрей, помоги мне собрать их вместе», — сказал Доэвм, схватив верхние концы обоих амфибордов и стянув вместе нижние. Фрей сделал то же самое, за исключением нижних концов. Эссенция жизни вспыхнула вокруг них, и по одному из амфибордов побежала трещина, но они удержались. «Удачи», — сказал Доевм, когда они с Фреем ступили на верхний амфиборд. Они отпустили и взлетели высоко в воздух, став точкой в туманном небе.
‘Удача?’ — подумала Элеро, расстегивая подтяжки. «У меня никогда не было много этого». Эссенция жизни преобразовала ее ноги. Она достала из своего пространственного кольца деревянное копье. «Я не так хорош, как Томас, когда дело доходит до метания, поэтому я не буду их бросать». Доевм и Фрей переходили от подъема к падению, несясь ко входу в гору.
Она рванулась вперед, сквозь кусты, в которых они спрятались. «Помимо моего невезения, я никогда не встречала людей, которые относятся ко мне с таким великодушным равнодушием, как вы трое. Так что, может быть, только может быть, я смогу пережить это без помощи моего проклятого брата.
Она вытащила свой длинный меч и ударила в грудь своей первой жертвы, человека, который только что вышел из множества домов. Некоторые головы повернулись к ней, но не все, так как она не издала ни звука достаточно громко. Она выругалась себе под нос, увидев, что Доевм и Фрей собираются приземлиться. Мужчины вокруг нее заняли стойки. Элеро глубоко вздохнула, и жизненная эссенция закружилась у нее в горле. «Слушайте, крестьяне, я здесь, чтобы надрать вам гребаные задницы!
«Вы, благородный сын…» Все головы повернулись к ней, их взгляды наполнились уязвленной гордостью, их руки тянулись к оружию. Доевм и Фрей незаметно приземлились и поспешили в пещеру.
«Ну вот и получилось», — подумал Элеро, и все они бросились к ней. Она вонзила копье в землю, вытащила другое из своего пространственного кольца и побежала к правой стороне базы. Когда она была достаточно далеко, она швырнула пустую бутылку в кусок мяса, ядовитый мешочек, свисавший с конца копья.
Копье взорвалось фиолетовым туманом. Те, кто попал под взрыв, упали на землю, кашляя, а вены на их лбах вздулись. Мужчины отпрянули от него, втянули воздух в быстро расширяющуюся грудь и коллективным взрывом сдули облако яда.
«Соберитесь в группы и окружите ее», — сказал один из них, юноша с двумя кинжалами.
«Должно быть, все они ветераны», — подумал Элеро, когда они сгруппировались. «Это будет немного сложнее, чем я думал». Она вытащила еще одно копье, вонзила его в землю, отскочила и… никакого взрыва. Мужчины посмотрели друг на друга, усмехнулись и бросились за ней. Элеро прыгнул в другое здание и попал в натянутую струну. Арбалетный болт просвистел в ее волосах. — У них даже есть ловушки. Ты шутишь, что ли?’
Стены пробил большой молот, за которым последовал рой стрел. Элеро перевернула стол справа от себя и нырнула за него, но стрелы пронзили старое дерево и едва поцарапали ей руку. «Кто-нибудь, идите за Траком!» — приказал псевдолидер.
«Черт, им нужно больше времени, чем это». Элеро метнул копье, и на мгновение время остановилось. Единственная стрела вылетела слева от нее и вонзилась в ядовитый мешок в нескольких футах от ее лица. Она отлетела в изумлении, в ушах звенело. Она слышала, как рушится остальная часть здания, и мужчины торопливыми шагами пятились назад. Она подняла свое усталое тело, вдохнула наполненный ядом воздух и побежала к входу в пещеру. Одинокий мужчина, который бежал к нему, почувствовал, как его нога пронзила боль. Когда он посмотрел вниз, то обнаружил, что длинный меч пронзил теперь онемевшую конечность.
Элеро вырвал топор мужчины из его рук и вонзил другое копье в землю. Почти по сигналу другая стрела пронзила мясо на конце, но взрыва не последовало. Она метнула еще одно копье, которое взорвалось, накрыв весь вход ядовитым воздухом.
Она вздохнула и почувствовала, как яд растекается по ее венам. Эссенция жизни закружилась вокруг груди мужчины, который приготовился сдуть облако яда. Однако, прежде чем они успели его сдуть, Элеро обрушился на них, как комета.
Она вложила весь свой импульс в тыльную сторону своего топора, которым она ударила по черепу ближайшего противника. Она резко развернулась, когда стрела вонзилась ей в руку. «Это начинает раздражать». Она щелкнула стрелой по шахте и нырнула в другое здание. Ее противники достали лечебные зелья и выпили содержимое.
‘Удача?’ Она думала. «Думаю, это никогда не изменится для меня». Она вытащила еще одно копье.