Глава 257 — Подозрение

«О, вот мы снова идем!» Лэнс попытался закричать, но слова вышли тихими и хриплыми. Он покачал головой, чтобы не уснуть.

Церлий выглядел не намного лучше, когда передал: «Говорю вам, это всего лишь уловка, чтобы ослабить армию Королевства». Он топнул по земле, вызвав тот же глухой удар, который Трентон слышал ранее. «Это то, что наш порох сделает, только это.» Он снова топнул, на этот раз с большей силой и громче. «Мы могли бы сделать лучше, и они могут сделать лучше. Рассмотрите другие возможные соотношения, прежде чем произвольно объявить наше открытие совершенным соотношением черного пороха».

Лэнс подбежал к юноше, ткнул вперед лист бумаги и указал на единственное алхимическое уравнение, выделенное жирным шрифтом внизу. «Это соотношение работает». Он топнул, стук. «Это все, что нас просили сделать, что мы и сделали. Если вы так боитесь, что Сопротивление задумает и осуществит какой-то запутанный план, чтобы преднамеренно накормить нас и своих людей разбавленным черным порохом, то я передам это в своем отчете. А пока просто… — Он топнул, глухой удар. «Придется сделать».

— Ты хочешь сказать, что тебя это совсем не интересует? Церлий указал на три отдельные кучки пороха. «Академия получила дополнительное финансирование, так что, конечно, мы можем экспериментировать…» Он сделал паузу, и они оба зевнули.

Открытие позволило Трентону, наконец, вставить слово: «Какого черта?» Он вошел в Диммер. Ссорящаяся парочка повернулась к нему и поморщилась от яркого факела. Единственным источником света для пары была тусклая банка с голубыми светлячками. Трентон выставил факел вперед, смакуя маленькую радость, которую он ему принес, когда они снова вздрогнули.

«Вы двое устроили полный беспорядок. Суть Диммера, причина, по которой он был создан…» Он замолчал, осознав, насколько его отвлекли собственные мысли. Он дважды моргнул, обдумывая их разговор. Была записана формула, тот проект, над которым даже не потрудился ни один другой инструктор. — Вы узнали состав пороха?

Трентон сделал еще шаг, нечаянно смяв бумагу. Двое скривились, как будто на их ребенка наступили. Трентон извинился, опустился на колени и просмотрел его. Его глаза расширились. Закончив, он взял еще одну бумагу и прочел ее, на этот раз медленнее. Куриная царапина Лэнса и безупречный почерк Церлиуса контрастировали по разборчивости так же сильно, как и их отдельные методы и теории.

— Мы обнаружили это несколько часов назад, — сказал Лэнс, все еще щурясь на свет факела. «Церлий — вундеркинд. Я считаю, что его талант следует развивать под моей опекой. Я объявляю его своим учеником».

Трентон начал спорить, но остановился и прочитал еще один точный и тщательный абзац. — Подожди, это может быть хорошо. Другие инструкторы допрашивали меня о действиях Церлиуса, но эта работа компенсирует это. Кроме того, Лэнс может внимательно следить за паршивцем, чтобы он не сделал ничего другого, что могло бы вызвать подозрения! Он спрятал улыбку и кивнул. «Ну что ж, уберите этот бардак и давайте сообщим суду, что инструктор Лэнс открыл формулу черного пороха. Генералы могут забрать ее оттуда».

— Что ж, — Лэнс посмотрел на Церлиуса. «Возможно, я был основным источником прогресса, но значительная часть работы была сделана Церлиусом. Я думаю, что его следует добавить, по крайней мере, в качестве соавтора или, самое большее, соавтора».

Трентон сузил глаза. «Церлий не может уйти, чтобы представить эту часть находок. Все студенты должны оставаться в пределах стен академии. Я только сообщу преподавателям о его хорошей работе».

— Я знаю, — сказал Лэнс. «Но нужно отдать должное там, где следует отдать должное. Возможно, он не сможет уйти, но я могу легко объяснить его долю работы в моем отчете, по-прежнему указав его в качестве содействующего источника».

— Вообще-то, — сказал Церлий. «Я не возражаю, если меня не включат. Включение было хорошим жестом, но я знаю, что это не… профессионально, судя по колебаниям Лэнса, когда он настаивал».

Трентон не знал почему, но зловещее чувство забурлило в его животе. Нет, такие чувства не появляются внезапно. В его обязанности, как старшего инструктора первокурсников, входило следить за первокурсниками, проверять их и докладывать начальнику академии. Это опасное чувство было всегда. Это был просто первый раз, когда он это заметил. — Ты уверен, что не хочешь кредита? он спросил.

Церлий покачал головой: «Я бы предпочел обратить внимание на различные возможные соотношения ингредиентов черного пороха». Он сунул несколько бумаг в руки Трентону. «В одном из наших неудачных экспериментов продукт был ярче, что натолкнуло меня на мысль о том, что черный порох несовершенен. Дополнительные испытания могут привести к еще большему», — с силой топнул он, что привело к самому громкому удару. «Но для этого нам нужны ресурсы. Я хочу поговорить с судом, если это возможно. Я уверен, что они прислушаются, так как Армия Демонов на подъеме».

«Откуда вы знаете об этих вещах?» — спросил Трентон, начиная понимать, откуда взялось это чувство. «Лэнс, нужно ли было информировать этого ученика о внешнем мире?»

Лэнс пожал плечами. «Конечно. По правилам, я могу сообщить ему, если сочту это необходимым для своего исследования. Я уже предупредил его, что он не может говорить никому другому. Почему ты спрашиваешь? Ты считаешь, что я сделал что-то неуместное?»

— Я думаю, ты недосыпаешь. — возразил Трентон. «Вы должны немного поспать, прежде чем совершить ошибку или сделать что-то, о чем вы сожалеете». Он похлопал своего коллегу-инструктора по спине. «Но уборка на первом месте».

— Понятно, — Лэнс прошелся по комнате, собирая каждую бумагу.

Церлий пошел помочь, но Трентон покачал головой. «Скажи мне, мальчик, что ты думаешь о своих вчерашних действиях? Почему они были неуместны?»

Факел Трентона снова вспыхнул, отбрасывая тень на лицо Церлиуса. «Я считаю, что благодарить Деми на эльфийском было против правил, а правила академии справедливы, поэтому не подчиняться им несправедливо. Я заслужил наказание».

— Вы верите, что это было наказанием? — спросил Трентон.

«Мое наказание состояло в том, чтобы не получить признание за мою работу». — сказал Церлий без тени эмоций и колебаний. «Я также думаю, что этот Диммер был достаточно неудобным, чтобы его можно было назвать наказанием». Он протянул руку. Мана вылилась из него и сконденсировалась в круг, который мерцал и широко хлестал. «В то же время я был очарован. Как работает это место?»

«Он дезорганизует ману, поэтому магические круги использовать нельзя». — неохотно сказал Трентон. «Вы можете использовать ману, но вы не можете ее контролировать. Как будто дар, который дала нам Богиня, искривлен в этой области, сломан чем-то, но не совсем мертв. Вот почему он называется Диммером».

Церлий потер подбородок и вытащил ману. «Вы часто придираетесь к решениям инструктора Лэнса?»

Трентон нахмурился: «Интересно, это было решение инструктора Лэнса или кого-то другого?» Он повернулся и вышел из Диммера, оставив дверь открытой для своего друга и предполагаемого ученика его друга. Трентон встретил лестницу, но дуэт остался, все еще собирая неорганизованный беспорядок, в который они себя втянули. — Как давно у меня не было этого чувства? он думал. «Думаю, в последний раз у меня было такое чувство… когда я впервые встретил Созо. Интересно, попадется ли Лэнс на одну и ту же уловку дважды?