Глава 282. Сборка частей

Примечание автора: последняя глава отредактирована, чтобы уменьшить путаницу (хотя и не устранить ее). Пожалуйста, перечитайте/пролистайте.

— Будь они прокляты, — вскричал отец. «Будьте прокляты. Будь они прокляты. Бог Зла. Я призываю ваше имя в надежде, что они будут убиты вашей рукой. Не щадите никого из этих лицемеров. Эти чертовы люди, они заплатят».

Тот же кошмар встретил его. Церлий был ничем иным, как сознанием, плавающим в темном кровавом океане. Волны поднимались и опускались. Он тонет и поднимается. Голоса будут кричать и корчиться, два голоса в унисон.

«Церлий». Церлий открыл глаза и увидел окровавленное лицо Олпи. «Благодари богиню, что ты жив». Она затянула что-то вокруг руки Церлиуса и прижалась к сломанной стойке. Несколько разбитых кристаллов света по комнате мерцали, слабо борясь с естественной тьмой Тени Мага. Она глубоко вздохнула и уронила голову на окровавленные руки. — Пожалуйста, не пугай меня так.

«Что случилось?» — спросил Церлий, пытаясь приподняться, но Олпи мягко остановила его.

— Не садись, — предупредила Олпи. «У тебя закружится голова. Что касается того, что случилось, ты потерял сознание от потери крови». И она, и Церлий взглянули на груду битого камня. «Что случилось с тем Стражем? Я слышал только вторую половину, но там говорилось о Монахах Войны и богине».

— Я… пытался понять это. Церлий ответил, медленно собираясь с собой. «Спасибо.» Он взглянул на свою руку, которая была перевязана и зашита. Теперь, когда шок прошел, его пронзила жгучая боль, заставившая его застонать. Хотя это было постоянно, у него были другие заботы. — Где ты этому научился?

Олпи на мгновение отвела взгляд и закусила губу. «Целители устали иметь дело с Демисом после того, как инструктор Джерсин начал его наказывать». Она закатала рукава, скрывая израненные запястья. «Мы не знаем исцеляющей магии, но я нашел в библиотеке порванную книгу человека по имени Марбл. Среди прочего, я стал неофициальным целителем».

«Я ценю это», — Церлий подошел к груде щебня и достал из своего пространственного кольца тяжелый журнал, который служил ему метлой. «Я бы и через тысячу лет не подумал, что буду вести себя как такой ребенок».

«Это отлично.» Олпи пожала плечами. «Мы все люди. Мы все делаем ошибки». Церлий открыл рот, чтобы возразить, но после этой унизительной демонстрации просто опустил голову.

— Ларке? Церлий задумался. ‘Ты здесь?’

— Возможно, вы сделали все возможное, чтобы убить нас обоих, — ответил Ларке. — Но я все еще здесь. Ты… ты?

— Это лишнее. Церлий задумался. — Потому что я Доевм, а Доевм — это я. Что-то случилось со мной, Ларк, что-то, что превратило меня и моего брата в одно существо: в Лича. Мой отец знает, что произошло, но его больше нет.

«Все записи о Максимусе Дракене уничтожены. Вы ничего не найдете, если будете искать его.

‘Верно. Единственная оставшаяся зацепка — это мой дорогой друг Эрик, Военный Монах и первый директор Академии Магии.

— Церлий, — Ольпи махнула рукой перед лицом Церлия. «Энлоа — Церлию. Кто-нибудь дома?»

«Да, я в порядке.» Церлий покачал головой. Олпи осторожно помогла ему встать и обвила его неповрежденную руку ей за плечо.

«Дааааа. Нет. Я помогу тебе вернуться в твою комнату. Никаких споров. Если ты снова потеряешь сознание, у меня будет сердечный приступ».

«Будь честен», — усмехнулся Церлий в легкомысленном состоянии. — Тебя это действительно волнует?

«Конечно.» Церлий остановился в дверном проеме и оглянулся на груду окровавленных камней на земле. «Они просканируют ваше пространственное кольцо и найдут старые обломки». — сказала Олпи так, будто прочитала его намерение. «Магия все равно исчезла. Что бы там ни было, теперь его нет».

Церлий еще пару мгновений смотрел на обломки. «Вы знали чары. Есть ли какой-нибудь способ восстановить его?»

Олпи потерла висок. «Не совсем. Я думаю, что вы, студенты, должны научиться создавать артефакты и чары во втором семестре, но у меня просто сильное чувство, что мы не можем восстановить что-то настолько старое». Она оглядела темное пространство и нахмурилась. «Мы не можем оставаться здесь надолго, так как комнаты студентов регулярно проверяются».

— Хорошо, — вздохнул Церлий. «Давай выбираться отсюда.» Они медленно побрели назад, несколько раз останавливаясь, когда у Церлия начинались приступы головокружения.

— Ты знал эту штуку? — спросила Олпи на полпути к входу. «Кажется, он определенно знал тебя».

«Я не знаю», — голова Церлия пульсировала с каждым ударом сердца. Простой разговор увеличивал напряжение. «В данный момент все просто запутано, и я не могу понять, как это распутать. Мне нужно попасть в комнату с банкой. Если я смогу сначала собрать осколки, или, может быть, в библиотеку». Еще одна сильная пульсация вызвала болезненный стон.

«Делайте это шаг за шагом», — предупредила Олпи. — Тебе не нужно решать это за один день.

Церлий остановился и долго смотрел на Ольпи. — Что ты от этого выиграешь?

Олпи подняла бровь: «Простите?»

— Посмотри на себя, — он указал на ее окровавленную одежду. «Посмотрите, где мы находимся». Его рука обвела Тень Мага. — А теперь ты помогаешь мне вернуться в мою комнату. Как ты играешь?

«Я веду себя хорошо?» Олпи пожала плечами. «Я имею в виду, что ты помог мне, или, скорее, Менле. Будет справедливо, если я помогу тебе взамен».

Церлий покачал головой. «Я когда-то знал человека, который утверждал, что дружит со мной именно по этой причине. Я, возможно, почти все забыл о нем, но я точно знаю, что он был не тем, кем он говорил. Что ты хочешь от меня?»

— Ничего, — настаивала Олпи. «Я могу попросить помощи с другим заклинанием в будущем, так как мы друзья, но я всегда буду помогать тебе взамен».

Церлий снова покачал головой. — Олпи, тебе здесь хорошо?

Хватка Олпи на мгновение ослабла. «Я имею в виду… эта жизнь — это все, что у меня есть. Она не идеальна, но у меня есть друзья и жизнь, с которой я могу жить».

«Ты доволен?» — повторил Церлий. «Если бы вам дали возможность восстановить свои воспоминания, вы бы их вернули?»

«Н-ну, на Демиса не смотрят в хорошем свете», — сказала Олпи. «Если бы я покинул это место, я, вероятно, просто оказался бы где-то под названием «Подполье». Я слышал, что большинство Деми пришли оттуда».

«Ты доволен?» Церлий повторил в последний раз, делая ударение на каждом слове.

Олпи открыла рот, чтобы сказать что-то еще, но ее голова медленно поникла. Она слабо улыбнулась, посмотрела ему в глаза и сказала: «Вероятно, это самое человеческое, что я чувствовала за долгое время, иметь возможность говорить с человеком на ровной поверхности. на улыбке. Нет, я не очень счастлив «.

— Тогда почему ты не пытался сбежать? — настаивал Церлий. «У вас есть подробная информация об этом месте. У вас много друзей среди Деми». Олпи отвела взгляд, и глаза Церлия расширились: «Ты уже думал об этом раньше, не так ли? Скажи мне, как выбраться».

Олпи глубоко вздохнула: «Ты не понимаешь. Демис, я им нужен. Мы слишком полагаемся друг на друга. С приближением угрозы войны с демонами инструкторы продолжают перекладывать на нас, Деми, больше обязанностей. уходи, мою семью будут медленно забивать до смерти, одну за другой. Я не знаю, что ты собираешься здесь делать, и знать не хочу. Я никуда не пойду. Я доволен своим положением. . Мне этого достаточно, но для них это все».