Глава 360: Лжец, лжец

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Кажется, у нее проблемы», — подумала Олпи, когда Элеро в третий раз встала. «Может быть, приспособиться сложнее, чем она думала». В отличие от жесткой рутины Virility, отточенной годами повторения, Элеро адаптировала свою разминку к окружающей среде. Она мчалась через клочки приподнятых корней, отскакивала от стволов и срезала мертвые ветки с их основных ветвей.

Олпи вдохнула теплый воздух в руки и прижала их к ушам. На мгновение она представила, как летит по лесу, как Элеро. Свободно. Способный. Просто… Шрамы Элеро были глубокими и зазубренными.

«Давайте поиграем по круговой системе без оружия, пока Элеро заканчивает разминку», — предложил Церлиус.

‘По-круговой?’ Олпи задумалась. ‘Это что?’

— Я начну, — сказал Фрей. Без предупреждения он метнул кулак в сторону Церлия, который отшвырнул его в сторону и нанес ответный удар локтем в челюсть.

Церлий не рассердился, как ожидала Ольпи, а расплылся в улыбке, подобной которой она никогда раньше не видела. Как могло бесстрастное мужское лицо излучать такую ​​чистую детскую радость?

«Один-одна тысяча. Две-одна тысяча. Три-одна тысяча», — Томас откинулся на спинку кресла и считал секунды, пока они сражались.

«Круговая система должна означать чередование», — подумала Олпи. «Двое дерутся, а третий делает перерыв и рассчитывает». Она крикнула им: «Вы хотите, чтобы я посчитала за вас, чтобы вам было легче отдышаться? Я ничего не делаю».

Томас покачал головой и продолжал считать. Если бы Олпи не знала лучше, она бы подумала, что он хмурится.

‘Я сказал что-то не то?’ она думала.

Кучки снега смягчали Церлиуса, когда Фрей использовал свой вес, чтобы либо ударить его, либо отбросить. Церлий всегда поднимался на ноги и пробирался сквозь деревья, где Фрей с трудом ориентировался. Он выскочил только для того, чтобы нанести резкое комбо Фрею в ядро ​​и вернуться в исходное положение.

— Тридцать, — сказал Томас, прежде чем ворваться внутрь. Церлий отпрыгнул назад и занял место Томаса, считая.

— Олпи, — сказал Церлий после нескольких вдохов. «Не обращайте внимания на Томаса. Он приспосабливается к некоторым вещам, как и Элеро».

— О, хорошо, — ответила Олпи. «Что я должен делать?»

Церлий склонил голову набок. «Что тебе делать? Я не знаю».

Олпи вздохнула. «Не берите в голову.»

После нескольких раундов она обнаружила, что стоит, в шестой раз оглядываясь в поисках, чем бы заняться. Смотреть было забавно, но если бы она так долго сидела среди бела дня, ее бы избили в академии. По крайней мере, это всегда привлекало нежелательное внимание. Она вздрагивала каждый раз, когда другие кричали. — Может, мне вернуться?

«Я закончила, придурки», — объявила Элеро, выбираясь из кучи снега.

— Ты споткнулся или что? — спросил Томас между ударами Церлия, один раз попав ему в ребра.

— Ты потряс проклятый лес, и на меня упал снег, — прошипел Элеро. Снежный ком взорвался на затылке Томаса, дав Церлиусу шанс сбить его с ног.

— Нечестно, — сказал Томас.

— Ты собираешься сказать это какому-нибудь бандиту прямо перед тем, как он убьет тебя? — спросил Церлий. Он протянул руку и помог молодому дворянину встать. Несколько мгновений он не отпускал холодную бледную руку. Его улыбка исчезла. — Понятно, — пробормотал он.

— Ничего страшного, — настаивал Томас.

«В чем дело?» — спросил Фрей. — Тебя порезали или что?

Церлий помолчал, затем начал уводить Томаса. «Фрей, поспаррингуй с Элеро немного».

«Куда вы, две влюбленные птицы собираетесь?» — спросил Элеро. «Я только приехал, а ты уже убегаешь. Неужели спарринги со мной так уж плохи?»

Томас усмехнулся. «Ну, Доевм может умереть, так что это имеет приоритет».

Фрей замер. «Извини, что?»

Томас вынул из-за пояса множество разноцветных пузырьков: «Это яды, яды и противоядия, которые я получил от Александра. Я надел пояс по привычке. Доевм… так что да».

— Надеюсь, ничего страшного, — сказал Церлий, уводя Томаса от остальных. Церлий выдохнул белые струйки теплого воздуха, но изо рта Томаса ничего не вышло. Если бы она не знала лучше, она могла бы поклясться, что он расплакался.

— Это были… когти? Олпи задумалась. — Он будет в порядке?

Фрей пожал плечами. Он ударил Элеро в открытую спину, вместо этого наткнувшись на острие крепкой ветки, которую она нашла. — О, я тебя не забыл, — с ухмылкой сказал Элеро. «Принеси это.»

Не с кем считать, они просто продолжали идти, даже после того, как сломалось их тренировочное оружие. Удары эхом отдавались в безмолвном лесу. Пинки ломали ветки и ветки. Тела столкнулись с деревьями, сбив комья снега.

«Этот человек просто огромен», — подумала Олпи, когда Фрей и Элеро наконец сделали перерыв. Несмотря на то, что гигант стоял на коленях на земле, а она сидела на бревне, их головы были почти одинаковой высоты.

— Ольпи, тебе не холодно просто сидеть? — спросил Фрей, напугав ее.

— Не совсем, — сказала Олпи, вытаскивая кинжал в ножнах, который ей одолжил Церлий. «Это излучает тепло, поэтому, пока оно у меня есть, со мной все будет в порядке. Вам не нужно беспокоиться обо мне, но вам, ребята, не холодно? Пламя — не лучшая моя стихия, но я могу попытаться согреть вас». … Или, если ты хочешь просто подержать кинжал какое-то время, я уверен, что справлюсь.

Фрей улыбнулся. Медная эссенция жизни мерцала вокруг него, отчего из его груди поднимался небольшой поток пара. «Мы можем использовать эссенцию жизни, чтобы поднять температуру нашего тела. Мы можем продержаться по крайней мере час, наверное». Он посмотрел на кинжал. — Знаешь, этот ножик у Доевма уже давно, и я не могу поверить, что забыл о нем.

— У него есть история? — спросила Олпи.

Фрей кивнул: «Вы бы видели его на войне. Он уничтожал вильбарцев направо и налево».

— О, — сказала Олпи, поморщившись, держа в руках испачканный экстерьер. — М-мне вернуть его ему?

Фрей покачал головой. «Он выполнил свою часть работы, и сделал это хорошо. Теперь он почти сломан. Единственное, на что он годен, — это не дать вам замерзнуть до смерти».

— А что будет после того, как поездка закончится? — сказала Олпи. «Если он так часто им пользовался, то было бы пустой тратой времени просто оставить его гнить в пространственном кольце. Он хорошо справился со своей задачей, верно? Он не может просто наточить его или починить?»

Он пожал плечами. «Это всего лишь старый кинжал, который больше не может его резать. Ура, перерыв окончен». Он и Элеро вступили в очередной раунд спарринга.

Олпи потерла лоб. «Почему меня тошнит?»