Глава 37 — Пойманный

«Я стал невнимательным», — подумал Доевм, садясь с группой в карету. Было тихо, как и в последние дни. Только дорога, натыкающаяся на деревянные колеса, и топот лошадиных копыт отвлекали от напряженного взгляда, который Аштехар бросил на Доева и Фрея. Оливер плотно закутался в свою белую мантию и свернулся в клубок в дальнем конце.

— И вы двое ничего не видели? Аштехар просто сидел, но его массивное тело все еще затмевало их двоих. «Я уверен, что почувствовал что-то прошлой ночью. Я был слишком далеко, но я был уверен, что это было в твоем направлении. Если бы ты что-нибудь увидел, это помогло бы исполнить твой долг перед богиней». Аштехар перевел взгляд с Фрея на Доевма, когда вены, наполненные фальшиво-праведной кровью, пульсировали в его глазах. — Если бы вы двое что-то знали и скрывали, это было бы богохульством. Он остановился на Фрей. «Я показал вам наши методы обучения, вы должны быть благодарны. Покажите, как вы благодарны».

«Спасибо, что позволили мне увидеть что-то такое прекрасное». Фрей сказал пустые слова, чтобы заставить монаха войны отступить. Он взглянул на Доева и легким движением дал знак, что им пора уходить. Доевм медленно покачал головой на несколько градусов. «Я ничего не видел. У меня нет магии, поэтому я ничего не чувствую».

«Хм.» Аштехар откинулся на спинку сиденья, по-видимому, довольный. — Это не конец, — пробормотал он. Этот день путешествия был самым длинным из трех. Когда они подошли ближе к фронту, в поле зрения попали небольшие деревни. Женщины и дети были на улице и играли, но мужчин не было видно. Семьи увидели карету и вернулись в свои безопасные дома.

«Мы приближаемся». — сказал водитель. — Еще час или два. Тропа превратилась из пыльной дорожки через ровную травяную дорогу в тропинку из чуть более тонкой травы в густых зарослях. Лошади больше задыхались от жаркого и влажного воздуха. Оливер лег на пол. Его белая мантия обрисовывала очертания обезумевшего тела, скрытого от пота.

«Почему так жарко?» — спросил Фрей, снимая рубашку. «Несколько дней назад было круто».

«Мы приближаемся к экватору». — сказал Оливер. «Это самое жаркое место в мире. Там мы будем сражаться. Там трудно пройти через джунгли, так что тебе придется адаптироваться. Я слышал, жуки — худшая часть. умрешь от болезни еще до того, как ты начнешь сражаться.

Фрей попытался проскользнуть вниз со своего места, но скатился на пол по собственному следу пота. Он откинулся на свое место и покраснел. «Как будто я только что прошел раунд спарринга». Он пробормотал.

«Два раунда». Доевм обмахнулся. «В последние несколько дней стало жарче, но вы этого не заметили из-за нашего темпа. В последний час нашего путешествия станет еще хуже». «Наличие плоти — это действительно инвалидность. Почему живые существа такие слабые?

Они продолжали жаловаться, пока карета не остановилась. «Все вон!» — проревел голос столь же громкий, как голос Джеймсона. Усталые жители выскользнули из вагона. Их ноги коснулись мягкой земли.

Все вокруг них было зеленым. Даже когда они смотрели вверх, слои и слои листьев не позволяли освещать все вокруг, кроме нескольких лучей солнечного света. Вне вагона было прохладнее из-за постоянной тени. Доевм предположил, что это из-за того, что ткань кареты задерживает все тепло внутри, как простыня. Они ехали в печи. В то время как воздух был более прохладным, влажность не становилась более терпимой. Каждый вдох был тяжелее. Было ощущение, что они только что вышли из ванны. Они находились посреди поляны, впереди группы стоял один человек в толстой стальной броне. «Назовите себя!» — сказал мужчина.

«Я военный монах Аштехар». — сказал Аштехар. Он положил руку на Оливера, тот вздрогнул. «Это мой ученик. Уверен, вы ждали нашего прибытия, капитан Маркус».

Мужчина прищурился под прорезями своего шлема: «А два других?»

«Я Доевм, ничего особенного», — сказал Доевм. «Я и мой друг только что прокатились с ними». Он протянул свиток, который дал им Реджинальд. «Это наше разрешение присоединиться к…»

«Не волнует». — прервал Маркус. «Если вы ехали с этими двумя, вы оба в безопасности. Нам нужны все люди, которых мы можем найти. Аштехар и, я полагаю, Оливер, идите прямо сюда». Он ухватился за одну из восьми свисающих лиан. Он дернул, но ничего не произошло. Он посмотрел и выругался. «Отойди». Сотни листьев упали в тот самый момент, когда звук тетивы разнесся по тропическому лесу. Маркус снова потянул за лиану, и его втянуло в деревья. Прежде чем Оливер успел возразить, Аштехар подняла его и потянула за лиану. Как и Маркус, они взмыли на деревья.

Кучер хлестнул своих лошадей: «Мне уже заплатили мою долю камней силы, так что это все, что я могу сделать. Увидимся». Он помахал на прощание.

— Ты знаешь, о чем говорил Аштехар? — спросил Фрей, схватившись за лиану.

«Понятия не имею», — сказал Доевм, схватив еще одну лиану. «Я думаю, что он такой же параноик, как и ты. Есть разница между твоей паранойей и его мыслями. Он думает, что прав от всего сердца и не остановится ни перед чем, пока не получит вразумительный ответ».

Фрей посмотрел на исчезающую в кустах лиану. Он притянул к себе жизненную сущность вокруг глаз, но ничего не увидел. Однако он отпрыгнул назад. «Какого черта? Моя жизненная сущность красная. Когда это случилось?»

— Ты не заметил своего изменения? Доевм вывел свою жизненную сущность и сравнил. «Послушай, ты в такой же красной стадии, как и я. Я думаю, это должно было произойти, когда ты был на грани смерти в течение нескольких дней».

«Но я использовал эссенцию жизни день или два назад, и это было нормально». Фрей продолжал сомневаться в себе и придумывать полусырые догадки.

«Когда вы использовали его, было темно?» Доевм вздохнул. Фрей кивнул. «Он был красным, но ты не заметил изменения в силе. Честно говоря, что мне с тобой делать?» Он потянул лиану и выстрелил в ветви.

«Извините, я такое разочарование». — пробормотал Фрей. Он потянул за лиану и последовал за Доевмом. Желудок чуть не вывалился из горла. Ему пришлось держаться обеими руками, потому что ветер дул ему в лицо. Листья хлестали его по лицу и обнажали плоть. Его рот был открыт, так что он поймал кучу жуков. Поездка длилась всего дюжину или около того секунд. Он почувствовал, как лифт медленно поднимается, пока не раздастся щелчок. Он открыл глаза.

«Оружие в воздухе». Острый наконечник приблизился к его горлу. — И держи глаза закрытыми. На голову ему упал мешок, и он был вынужден встать на колени. «Не сопротивляйся. Если ты выберешься из инициации, ты скоро станешь одним из нас».

«Доевм?» Фрей позвал, но не получил ответа. Его руки были связаны за спиной. Руки обыскали его тело в поисках оружия и вытащили его.

«Давай поторопись.» Его стянули новые наручники. Всякий раз, когда он задавал вопрос, ответом был толчок. Его тащили по деревянным платформам, которые скрипели и качались на ветру.

«Если бы они были плохими, Аштехар наделал бы много шума. Не имело бы значения, если бы они застали его врасплох, он выглядел достаточно сильным, чтобы сопротивляться захвату.

— Были еще люди? — спросил мужчина.

«Нет, я больше никого не ощущал. Хотите, чтобы я расширил свой диапазон несколькими мор-магами?» — спросил другой мужчина.

«Нет, мы не можем рисковать тем, что эти чертовы Фиши найдут нашу штаб-квартиру. Просто поставьте на дежурство несколько дополнительных разведчиков».

«Понял, сэр».

Фрея продолжали толкать, пока его ноги не встали на твердую землю. Его усадили и привязали к стулу. Когда его мешок подняли, он оказался в темной деревянной комнате рядом с Доевмом, который тоже был связан. Маркус прошел перед ними и протянул свиток, который дал им Реджинальд. «Я никогда в жизни не видел двух таких же очевидных идиотов, как вы двое. Ты думал, что это сработает?»