Глава 398: Моя единственная семья (Часть 1)

Ржавый звон колокольчика, столь же приятный, как царапание вилкой по тарелке, эхом разносился по тоннелю пещеры. Для Фрея звонок был мольбой; «Пожалуйста, верните меня в Арте», — казалось, говорило оно. Однако для оставшихся гоблинов это был звон мертвых.

Фрейр прошел по пещере гоблинов и рубил всех, кто попадался ему на пути. Его секира была слишком велика для узкого пространства, но его копис с легкостью прошел сквозь врагов, но только вначале.

— Из всех вещей меня прикончит простуда? — подумал Фрей, прислонившись к стене. Его последняя жертва, еще один глупый гоблин, безруко рыдала на земле. Прежде чем прикончить монстра, он сорвал с головы свой шлем.

Волосы Фрея мокрым шлепком облепили его лицо. Ему потребовалась секунда, чтобы привести себя в порядок; стряхивая пот с мокрого шлема, переводя дыхание и стараясь не потерять сознание. Он почти завидовал гоблину, который все еще корчился на земле. Его страдания скоро закончатся.

Гоблин выкрикивал неразборчивую тарабарщину, без сомнения проклиная свое существование. Если бы не Фрей, его руки не лежали бы рядом с его убитыми собратьями. Фрей не был садистом. Он не пожалел жизни гоблина, чтобы услышать, как ему больно. Однако если что-то и могло вернуть его силу, так это сила его деда. Болезнь сделала его намного слабее и медлительнее. У него не могло быть этого.

Белая пылающая аура окружила руку Фрея, которую он положил на лоб гоблина. Он закрыл глаза и вдохнул часть силы гоблина. Он выдохнул часть своего истощения. Аура росла, и, когда он снова сделал вдох, голос нарушил его концентрацию.

«Привет?»

Фрей выругался. Гоблин сделал последний вдох, и его жизнь бесполезно выскользнула из его тела. «Это было близко», — подумал он. «Я чуть не раскрыл тайну своей семьи из-за дурацкой простуды. Олпи знает, и это уже натянуто, если предположить, что она может держать рот на замке… что я опять делал?

«Привет?» — снова позвал голос.

Фрей медленно поднялся на ноги. Ему пришлось прислониться к стене, чтобы не упасть: «Ты человек?»

«Да!» — воскликнул голос.

«Рыцари, наконец». Второй голос проревел из-за поворота тропы.

Сборник мольб и лязг цепей заставил Фрея броситься вниз по туннелю, улыбка растянула губы на его бледном лице. Наконец он добрался до конца, где держали заключенных.

Вдоль стен стояли клетки, а из-за решетки высовывались руки; человеческий, но бледный и костлявый. Большинство отшатывались от светового кристалла Фрея, как паразиты, дикость, рожденная в затянувшейся тьме. Те, кто не отшатнулся, были либо менее грязными, вероятно, более новыми, либо лежали в ужасной вони. Фрей подошел к заключенному среди первых; с удивлением обнаружил, что он был тощим батраком, с которым он иногда перебрасывался парой слов.

— Фрей? — сказал фермер, щурясь, чтобы получше разглядеть Фрея. «Я что-то вижу? Разве ты не должен быть в столице?»

Фрей просмотрел остальные лица, все они были знакомы, но ни одно из них не было родным. «Подождите секунду, это все люди из Лепесткового города?»

— Да, нас забрали эти гоблины, — объяснил батрак, указывая на свои лохмотья. «Слава богине, что ты позаботилась о большинстве из них».

Фрей сузил глаза. «Что ты видел?»

«Это было ужасно, скажу я вам», — пожаловался фермер. «Они берут всех, до кого могут добраться, а затем посылают нас выполнять их приказы. Я уже начал бояться, что охрана никогда не придет. Я пытался сказать лорду, прежде чем меня схватят, но он не…»

— Ты не видел, как я дрался? Фрей прервал его, слишком измученный, чтобы сочувствовать. В этот момент даже разговор вызывал у него головокружение.

Работник с фермы покачал головой. «Мы вообще мало что видим. Они держат нас в темноте».

«Вы видели мою сестру Гвен среди заключенных, возможно, с ребенком?» — спросил Фрей. Он вздрогнул, когда пульсирующая головная боль боролась за его внимание. «Может быть, я просто немного отдохну после того, как найду Арте», — подумал он. «Лучше потерять сознание в пещере, чем в снегу».

Работник с фермы схватился за прутья, уставившись на кусок кожи, висящий у задней части пещеры. Фрей с любопытством повернулся, чтобы осмотреть его, но фермер потянул его за руку. «Можете ли вы вырвать меня из этой клетки прежде всего? Пожалуйста. Мы все из одного места. Не можете ли вы, Мужественный страж всех людей, помочь нам?»

Фрей снова взглянул на заключенных, которые смотрели, как пугала. Пока он стоял к ним спиной, в пещере воцарилась жуткая тишина. Фрей протянул игрушку Арте и встряхнул ее. «Эта игрушка принадлежит гоблину. Это Арте, мой племянник. Мне нужно найти его, тогда я освобожу тебя».

«Н-но я хочу быть свободным», — колебался батрак.

Фрей швырнул игрушку Арте о решетку. «Где?» — закричал он, и фермер отпрянул назад. «Где моя семья?»

— Просто успокойся, — предупредил его фермер, поднимая руки. «Не надо кричать».

— Я не могу «просто успокоиться». Это не так просто, — отрезал Фрей. «Арте — единственная семья, которая у меня осталась в этом мире, а его больше нет. Ты хоть представляешь, на что это похоже?»

Слезы струились по лицу фермера, когда он смотрел на Фрея: «Я очень хорошо знаю. Мне очень жаль. Мне очень жаль». Он указал на клетку в задней части комнаты. Фрей не мог видеть, что было внутри, за исключением нескольких предметов в холодных решетках.

— Спасибо, — сказал Фрей, отворачиваясь от мужчины. Он крепче сжал световой кристалл, и в комнате потемнело. Его сердцебиение было таким громким. С каждым ударом его головная боль становилась все невыносимее. Он сделал шаг к клетке Гвен, потом еще один. Заключенные смотрели, как он шаркает по комнате.

— Фрей, ты не должен смотреть, — продолжал бубнить работник фермы в тишине. — Просто вытащите нас. Фрей проигнорировал его.

«Гвен?» Он поднес свой световой кристалл к клетке и посмотрел сквозь решетку.

«Извините, — сказал работник фермы.

«Просто заткнись!» Фрей развернулся и бросил в него игрушку, которая сломалась при ударе о прутья. Ржавый колокольчик отскочил от земли, откатился к клетке Гвен и остановился рядом с небольшой кучей костей.

Фрей закрыл глаза, вздохнул и выругался себе под нос. «Я слишком поздно». Не к чему двигаться, в мире не осталось семьи, и все сдерживаемое истощение, наконец, сказалось на его теле. Его глаза потяжелели. «Может, мне стоит отдохнуть. Элеро может подождать. Это будет быстро.

«У них была моя дочь». Перерыва придется подождать. Работник фермы был слишком раздражающим, чтобы его игнорировать. «Мне жаль.»

«О чем ты говоришь?» Фрей упал на колено, чувствуя, как силы покидают его тело, затем булава пролетела над его головой и впилась в решетку.

Лязг прутьев вернул Фрея к реальности. Он перекатился, когда булава вернулась к его голове. Обернувшись, он столкнулся лицом к лицу с гигантским гоблином; высокий, мускулистый и рычащий. Это был лидер гоблинов. Каким-то образом оно спряталось и ждало его, как будто знало, что он придет.

Фрей попытался встать, но его колени подогнулись… Он посмотрел на булаву и выругался.