Глава 402: Почему шеф-повар?

«Запомни, что я сказал, и ты сможешь это понять», предупредил Элеро.

— Понятно, — кивнул Олпи.

Двое вернулись на свои исходные позиции как раз в тот момент, когда Оуэн спустился в убежище, втягивая дымный смрад ладана. Он оглядел Элеро и Олпи с ног до головы, затем схватил свою сумку. Он открыл ее, и сердцебиение Олпи участилось. Он положил пустой мешок из-под мела, помедлил, затем вытащил из-под рубашки маленькое лезвие. «Олпи, это было?» — спросил он, глядя на нее сквозь отражение в своем клинке.

Олпи сглотнула слюну. «Да почему?»

Оуэн опустился перед ней на колени, его внушительная фигура загораживала свет костра, и протянул руку, наполненную маной. Олпи вздрогнула. Боль в ее сломанной ноге усилилась, когда рука Оуэна обхватила ее. Она почувствовала, как кости встали на место, и открыла глаза, чтобы обнаружить сияющую энергию вокруг восстановленной ноги. «Попробуйте переместить его сейчас»,

Олпи пошевелила ногой. «До сих пор немного болит».

— Слишком много времени на кухне, — вздохнул Оуэн. «Это придется сделать.» Своим клинком он разрубил ее.

Олпи потерла запястья, когда поднялась на ноги. «Спасибо?»

— Вы можете выразить свою благодарность, пройдясь пешком, — сказал Оуэн, подталкивая ее к лестнице.

Олпи издала сухой смешок. — Я не думаю, что вы передумали и отпускаете нас, не так ли?

«Инструмент не годится для сердца», — сказал Оуэн. Фраза была бесстрастно артикулирована, как коленный рефлекс, сорвавшийся с его губ. «Теперь иди». Он снова подтолкнул ее вперед.

Олпи стояла на своем: «А Элеро?»

Оуэн потянулся, поднял ее голову с земли и уронил ее с глухим стуком. Никакой реакции. «Пока вы сотрудничаете, вам не о чем беспокоиться. Она никуда не денется». Он бросил свой нож в пространственное кольцо Элеро, которое было рядом с кольцом Олпи вокруг его мизинца, затем подтолкнул Олпи вперед, на этот раз болезненно.

Олпи вздохнула, бросила последний взгляд на Элеро, взобралась по лестнице, отложила щит в сторону и с благоговением взглянула вверх.

Лезвие смотрело на нее вниз, кинжал, отмечавший местонахождение убежища. Она чуть не заплакала, вытаскивая его из багажника. Попробовав его на кончике пальца, она обнаружила, что он достаточно острый, чтобы пустить кровь. Может быть, он и смог бы перерезать веревку, но она не могла бросить его вниз, иначе Оуэн увидел бы.

Олпи просунула кинжал под щит и отступила в сторону, чтобы Оуэн взобрался наверх, который затем вернул щит на место. Ее чуткие уши дернулись при звуке лязга металла, растворяющегося в тишине. Она затаила дыхание. Оуэн, похоже, ничего не заметил, поэтому она вздохнула с облегчением.

«Я не могу освободиться», — подумала Олпи, крепко сжимая две иглы под рукавами. След от иглы на ее ладони распух. — Лучшее, что я могу сделать, это помочь Элеро и Фрею выбраться из этой заварухи. Беги Элеро. Я копался в проблемах Фрея, а не ты. Даже тогда… — она обернулась, и ее глаза расширились. — Этого может быть недостаточно.

В дюжине шагов от дерева убежища лежал ритуальный магический круг, магический круг, составленный не из маны, а из толченого мела и благовоний. У нее не было достаточно навыков, чтобы использовать его, но она знала заклинание телепортации, когда видела его. Ее желудок опустился. — Разве это не перебор? она спросила.

Оуэн схватил Ольпи за руку и потянул ее к следам Фрея: «И я полагаю, что все до этого момента не было излишеством? Я не виню тебя, которому не хватает моего понимания, за то, что ты считаешь все это… глупостью. Для нас телепорт придет позже, а для тебя никогда. Иди, чтобы я мог, наконец, покончить с этим».

Олпи, спотыкаясь, двинулась вперед и повела плетку по снегу. Постоянные, тяжелые шаги Оуэна заставляли ее торопиться, ее взгляд метался то влево, то вправо, пока она сканировала дорогу впереди. «Вот оно, — подумала она. — Как только мы догоним Фрея, кто-то умрет.

— И как ты собираешься бежать? Слова Элеро эхом отозвались в голове Олпи, когда она последовала за Фреем.

Ночь закралась в лес. Мягкий вечерний ветерок, слегка шевеливший ветки своим прикосновением, заставляя хвойные ароматы дрейфовать в угасающих лучах золотого солнца, поднялся до низкого, требовательного завывания, растянувшего удлинённые тени голых ветвей вокруг шеи Ольпи, словно холодная рука смерти. ; Холод начал разъедать ее до костей.

Пара шла по следам Фрея полчаса, пока не обнаружила странный туман. Только тогда Оуэн позволил Олпи остановиться.

«Молчи и не попадайся им на глаза. На этот раз они столь же злобны, сколь и глупы», — предупредил ее Оуэн, указывая на очертания крупных зверей в тумане. Он покачал головой и вздохнул. «Позор. Я мог бы приготовить хорошую сезонную свинину для… лорда Вирилити».

«Зачем быть шеф-поваром?» — спросила Олпи, улавливая его колебания.

Оуэн подтолкнул Олпи к краю зоны спаривания лавовых кабанов. «Вы не выиграете много времени, задавая мне вопросы, — рассуждал он.

— Э-это просто… — Олпи замялась. «Зачем вообще быть поваром? Ты мог бы быть целителем, воином, может быть, даже дворецким, но ты выбрал профессию повара, не так ли? Тебя научили этому монахи войны?»

Оуэн сузил глаза. «Почему тебя это беспокоит?»

«Потому что я никогда не понимал этого для себя», — рассуждал Олпи. «Меня учили быть только слугой, и я не знаю ничего, кроме этого. Можем ли мы считать это моей последней просьбой? Разве боевые монахи не так почетны?»

Оуэн покачал головой и открыл рот, чтобы что-то сказать, но, когда он посмотрел на нее, уголки его губ дернулись. Он отвел взгляд. «Я стал поваром, потому что должен был готовить для всех нас».

«Нас?»

«Сироты».