Глава 46 — Новое Соперничество

«Налево или направо», — думал Доевм, стоя между двумя мостами. За мостом слева от него был лифт. Теперь, когда он стал командиром отряда, эти охранники его точно не остановят. Он будет практиковать только одно заклинание, которое показал ему Оливер. После этого он просто возвращался на базу. За мостом справа от него были казармы шестого отделения. Он получил приказ прямо от капитана взять на себя управление. Если он не сделает этого сейчас, ему грозит наказание. Фрей уже ушел, чтобы найти казармы своего отделения.

— У меня нет выбора, — Доевм пошел по правильному пути. Его разум кишел теориями исцеляющей магии, но ему нужно было оставаться сосредоточенным. Ранее его психическое состояние чуть не заставило его убить однополчанина. Если бы не Фрей, Доэвм был бы в тюрьме или казнен. Когда он добрался до казармы, все оставшиеся члены шестого отряда лежали в своих гамаках, кроме хопи. Их головы были опущены. Лишь немногие посмотрели на Доева, когда он пришел, что позволило ему увидеть их слезы. Рядом со шкафчиками была свалена окровавленная и потная броня.

Доевм поднял свиток, назвав его капитаном: «Уэйд и Фрей больше не являются частью шестого отряда. Фрея повысили до командира отряда, а Уэйда повысили до советника капитана. Как вы понимаете, это оставило здесь свободное место. был повышен в должности, чтобы заполнить это пустое место. Я знаю, что мы вернулись всего на час или два, так что сегодня не будет тренировки. Ваш первый приказ — пойти помыть себя и свое снаряжение». Он знал, что боевой дух упал, но все равно был потрясен, когда никто не двинулся с места. Они даже не посмотрели на него. «Эй, Внимание!» Их головы медленно повернулись в его общем направлении.

— Доевм, ты можешь дать нам отдохнуть минутку? Один пожаловался. «Мы оплакиваем потерю наших товарищей. Пожалуйста, поймите».

Доевм вздохнул и подавил желание задушить своих новых подчиненных. Он подошел к каждому гамаку и выкинул человека из него. Когда его солдаты жаловались, он шлепал их. После того, как все встали, он пнул груду их доспехов. — Доевм, какого черта? Что на тебя нашло?

«Вы все тихо!» Доевм глубоко вздохнул. «Вы знаете, почему я так зол, почему я едва сдерживаюсь, чтобы не убить некоторых из вас? Это потому, что вы все чертовски невежественны. День первый, что вы пообещали друг другу?» Он повернулся к тому, кто жаловался. «Я слышу, как ты болтаешь больше всех. Сколько мужчин ты сказал, что убьешь в первый же день?»

«Это не имеет значения». Мужчина вздохнул.

Доевм пнул его в живот небольшим количеством жизненной эссенции. Он рухнул, и его вырвало завтраком. «Как много?»

«Пять черт тебя побери». Он встал, не решаясь ударить в ответ.

— Ты думал, что станешь героем, если будешь убивать людей? На этот раз Доевм не ударил его, но мужчина выглядел так, будто его ударили. «В глубине души ты хотел, чтобы эта война сделала тебя знаменитым. Ты хочешь быть героем. Все вы хотите быть героем. товарищи умирают. Здесь есть противоречие». Он имитировал походку Уэйда, расхаживая между солдатами.

«Герой — это не блестящий пример справедливости, у которой не может быть недостатков. Герой — это тот, кто пострадал больше всех, но продолжает идти к своей цели. По взгляду в ваши глаза я могу сказать, что никто из вас не станет героем. Большинство из вас не доживет до конца этой войны. Вы умрете и передадите свои желания своему близкому товарищу. Они, в свою очередь, будут жить немного лучше. Когда этот человек умрет, они передадут свои желания следующий человек. Тот, кто становится героем, воплощает волю и желания тех, кто умер. Вот почему герои никогда не перестают сражаться. Герои — это самые психически больные, упрямые, самые крутые ублюдки из ныне живущих».

Во время выступления Доевма взгляды солдат были подняты с пола. Печаль превратилась в гнев на себя. ‘Почему я не могу продолжать? Почему я сижу здесь, в гамаке? они думали. Доевм читал их как книгу. Их кулаки сжались, а хмурые взгляды стали еще хуже.

«Значит, вы все можете догадаться, почему я думаю, что вы все невежественны», — продолжил Доевм. «Это потому, что герой, о котором вы все фантазируете, не впечатляет по сравнению с реальностью. Это пустой образ. Только те, кто знает кровь и смерть, могут понять, насколько на самом деле великий герой. Вы были невежественны, но теперь, когда вы знаете кровь и смерть, понимаете. Причина, по которой я говорю вам все это, в том, что я собираюсь дать вам два выбора: быть побежденным или следовать за мной. Я не собираюсь быть командиром отряда, как Уэйд. Я собираюсь толкать и ломать все вы. Если я умру на поле боя, я не хочу, чтобы какой-нибудь ленивый невежественный деревенщина из хутора услышал мои последние слова, я хочу, чтобы кто-то мог воплотить мои желания. Вы все какие-то невежественные деревенщины?» «Время для последнего удара. После битвы они изменились.

«Нет!» Все солдаты сказали в унисон, когда они приветствовали своего нового командира отделения.

«Они даже не знают, как использовать жизненную сущность. Я могу использовать эту возможность, чтобы учить их и вдохновлять их. Две птицы с одним камнем.’ «Это чувствуется душой, да? Ты уже не тот деревенщина с первого дня. Твоя уверенность пошатнулась, твои товарищи погибли, но ты от этого стал сильнее. Останешься ли ты слабым?»

«Нет!» — кричали они.

«Я так близко», — подумал Доевм, улыбаясь. «Они в сознании. Теперь мне нужно разбудить их еще немного». «Что это было? Чтобы закричать, вы поднимаете грудную клетку, сосредотачиваетесь на животе и вытягиваете воздух из легких до последней капли. Снова!»

«Нет!» Они ревели. С криком каждый солдат выпустил прозрачную струйку зеленой жизненной эссенции. Рев превратился в ошеломленную тишину. Доевм стоял впереди всех своих подчиненных.

«Поздравляю. Вы больше не деревенщины. Идите умывайтесь». С обновленным боевым духом солдаты схватили свое снаряжение и пошли к мосту, ведущему к реке, но на их пути встал Доевм.

— Доевм, ты можешь двигаться? — спросил один.

— Если подумать, — покачал головой Доевм, глядя на весь свой отряд. «Думаю, мы немного поспаррингуем перед банями, учитывая, что никто из вас не назвал меня командиром отряда и не сказал «да, сэр». Все застонали, когда Доевм улыбнулся. — Надеюсь, Фрей привык к своему отряду. Я не могу больше на него полагаться. Разочаровывает, что после всех этих усилий я смог использовать его только один день. О, мне просто нужно продолжать двигаться вперед. Может быть, когда-нибудь мы будем сотрудничать в миссии. Он подумал слишком рано. Когда он и его отряд подошли к тренировочному полю, Фрей тоже был там со своим новым отрядом.

«Почему ты здесь?» — спросил Фрей. «Разве команда не должна восстанавливаться?»

«Ты знаешь, я не сдерживаюсь. Я не даю им передышки», — ответил Доевм, шагая впереди Фрея. «Я догадываюсь, почему ты здесь, чтобы показать всем в своей команде, что ты самый сильный».

«Вот так.» Фрей встал перед Доэвмом. «Для этого мне нужно тренировочное поле».

Доевм встал перед Фреем. Два отряда позади них переглянулись. Шестой отряд покачал головами. «Иди куда-нибудь еще. Мы добрались сюда первыми».

Фрей встал перед Доэвмом и открыл дверь на тренировочное поле: «Думаю, нам придется как-то это уладить». В его глазах горел огонь.

«Полагаю так.» — сказал Доевм, пнув Фрея через дверной проем, не используя никакой жизненной сущности.

«Что творится?» — спросил человек из отряда Фрея.

«Фрей пришел из нашего отряда». — сказал один из шестого отряда. «Он и Доевм всегда спаррингуют. Приходи и смотри. Это всегда потрясающе». Отряды вошли внутрь и кружили вокруг двух спаррингующих противников. Они сбросили свои доспехи и оружие и заняли стойки. Кроваво-красная сущность жизни вырвалась из их кулаков.

«Готовый?» — спросил Доевм, упираясь ногами.

«Идти!» Фрей побежал вперед. Оба отряда с трепетом наблюдали, как две размытые фигуры сцепились друг с другом. Грязь отрывалась от земли с каждым шагом. Каждый удар немного сотрясал тренировочное поле. Два отряда отступили к стенам. Всякий раз, когда эти двое приближались к кому-то, человек убегал. Каждый удар производил звук, который отражался от металлических стен. Через пятнадцать минут эти двое замедлились достаточно, чтобы люди могли видеть. Через час они оба лежали на полу, тяжело дыша. Это была ничья. — Хорошо… — фыркнул Доевм. «Думаю, теперь мы будем делиться». Он вздрогнул от синяков на ребрах.

«Конечно», — Фрей лежал в небольшой воронке. «Теперь, когда я оглядываюсь, я думаю, что этого места достаточно для обоих наших отрядов».