Под самым большим деревом во всем тропическом лесу пять отрядов занимались своими делами: готовили палатки, мастерили предметы и планировали предстоящие испытания. На вершине этого дерева, где ствол разделялся на ветви, было птичье гнездо. Родители только что вернулись с ветками, чтобы расширить его. Хотя в настоящее время он может удерживать новую кладку яиц, со временем он рухнет под увеличившимся весом. Когда они инстинктивно клали каждую ветку, одна веточка упала. Он не остановился, когда ударился о листья под ним. Он прошел прямо сквозь слой листьев, через верхушку дерева. В темной и полой сердцевине дерева он ударялся о множество стен, эхом разносясь по комнате. Через минуту падения он ударился о груду костей. Десятки маленьких глаз-бусинок вокруг кучи открылись. Они знали, где выход, в течение многих лет. Они выходили из него каждый день, но только ночью. Они закрыли глаза и стали ждать.
…
Шестой отряд вернулся за час до наступления темноты со всеми необходимыми припасами. Хопи даже ходил и все подтверждал. Несмотря на то, что его рана еще даже не зажила, его настроение было счастливым. Он встал перед всеми и разложил необходимые материалы на всеобщее обозрение. «Сначала мы начнем с гибкой древесины». Он дал знак всем взять свои, что они и сделали.
«Возьмите деревяшку и оберните ею достаточно большой круг, чтобы ваши руки и ноги могли свободно входить и выходить, хотя убедитесь, что он все еще немного тугой». Он взял каждый кусок дерева и обернул его по кругу. «Чтобы сохранить форму, вы протираете дерево слизью от Arc Weed. Слизь быстро затвердевает, если ее нанести на любой другой материал. слишком большая нагрузка на крючки при лазании». Он вытер слизь с каждого из негибких дуговых сорняков и применил ее туда, где гибкие деревянные части сходились в круг. Для этого ему пришлось идти помогать людям. Хотя удерживать древесину на месте не было проблемой, им все же нужно было поддерживать правильный размер петель, пока слизь затвердевала. Поскольку хопи был слишком занят, помогая людям,
«Если вы ждете, что кто-то поможет вам, подумайте о человеке рядом с вами. Вы можете помочь друг другу справиться с этим быстрее. чтобы прицепить к ним крючки. Возьми свою лозу и сделай так…»
Он разрезал лозу на четыре равные части и поместил их рядом с каждым из четырех крючков. Он взял Arc Weed и воткнул его в гибкую древесину так, чтобы кончики были направлены от него. Однако, если бы все осталось так, крюки выпали бы после одного подъема. Чтобы избежать этого, лоза была обернута в круги и несколько раз проткнута Arc Weed. Это гарантировало бы, что крюк останется на месте, и добавило бы крючкам дополнительное сцепление. При этом каждый человек поднял свои завершенные работы. Хотя Доэвм хотел попробовать их, он не хотел, чтобы кто-нибудь из чудаков узнал, что они делают.
Он приказал отряду по очереди «разведывать», где они на самом деле будут проверять крючки на деревьях в этом районе. Тем временем Доэвм и Фрей искали и нашли лозу, достаточно длинную, чтобы почти доходить до основания массивного дерева. Вот так быстро пролетел день. Когда погасли последние лучи света, три отделения фон Трайке двинулись в путь, оставив только два отделения.
Они планировали устроить засаду врагу, но приманка все еще была нужна. В то время как пустой лагерь привлекал врага, было бы слишком подозрительно оставлять его полностью пустым. В лагере факелы горели сами по себе. Было оставлено несколько манекенов с камнями для имитации припасов. Хотя Доевм колебался, он приказал своим солдатам построить несколько чучел в доспехах. Поскольку все они в основном были фермерами, ему не нужно было ничего им говорить. Они просто нашли нужное количество дерева и лоз и связали их вместе.
Оба отряда прищурились, пытаясь разглядеть верхушку дерева. «Теперь, когда я думаю об этом, — сказал Доевм, — похоже, что на это дерево потребуется довольно много времени, чтобы взобраться на него. Что ж, у нас нет выбора. Отряд шесть, оборудуйте свои крюки». — сказал он, прыгая по краю дерева. Крючки прилипали, как клей, и вынимались так же легко, как меч из ножен. Хотя он никогда раньше не лазал с помощью крючков, к этому было нетрудно приспособиться. Каждая метка была диаметром сантиметр или два. Когда он поднялся выше, каждый крюк застонал.
Фрей был самым медленным, так как он был самым тяжелым из-за своей мышечной массы. Каждый его рывок чуть не срывал с дерева кору. Несмотря на предупреждения Доевма, он несколько раз опускал глаза. Пока он поднимался, он выпустил виноградную лозу, обмотанную вокруг его груди, которая была привязана к земле, как их зиплайн. Когда все добрались до вершины дерева, они сели и попили воду. В общем, дорога заняла час. Доевм уже собирался лечь, когда Фрей остановил его.
— Врага заметили? — спросил он, вставая.
«Нет, я просто не даю тебе разрушить чей-то дом». Фрей указал на птичье гнездо, лежащее на листьях. В центре было только одно перо. Хотя это было заметно только при внимательном рассмотрении, в его основании был небольшой кусок плоти.
«Спасибо, наверное.» Доевм пожал плечами и перешел с ним в другое место. Хотя все устали, мало кто отдохнул. Доевм предложил смены и пошел спать. Он знал, что ни у кого нет такого же спокойствия, как у него. Когда враг появится, он будет уведомлен. Прислонившись головой к дереву, он закрыл глаза.
— Думаешь, он действительно спит? — спросил кто-то.
«Нет, не может быть. Держу пари на бронзу, он просто притворяется крутым». Другой ответил.
— Если ты так уверен, ткни его.
«Нет, я не хочу умирать».
— Ой, да ладно, ты же знаешь, что хочешь…
«Я еще не сплю.» — прошипел Доевм. «Я не засыпаю, как только закрываю глаза, как бы мне ни хотелось иметь эту способность». Он перекатился туда, где его ухо лежало на коре. Он вонзил свое копье в дерево, чтобы почувствовать вибрации — еще одна тактика, которую он перенял у эльфов. Корни будут передавать любую вибрацию, как бы далеко ни простирались корни. Его глаза все еще были закрыты, но он не мог заснуть. В то время как копье вообще не двигалось, его уши уловили дыхание, отличное от остального его тихого отряда. Когда он вдохнул, он был резким. Когда он выдохнул, он был рваным и быстрым. Открыв глаза, он начал сосредотачивать свой слух на всех вокруг него, усиленных жизненной сущностью. Кого бы он ни исследовал, он не мог найти источник. Это звучало почти так, как будто это эхом разносилось по лесу. Слабое урчание отвлекло от мыслей. Он сел и достал копье: «Где враг?» Он перегнулся через край, чтобы лучше рассмотреть.
— Прямо здесь, сэр. Хопи был лучшим наблюдателем и первым заметил позицию врага, однако они не были на земле, как подозревал Доевм. Они были на деревьях, прыгая с ветки на ветку. Доевм чуть не потерял сознание, но немного расслабился, увидев, что это люди.
«Наверное, у них была та же идея, что и у меня», — подумал Доевм, вставая в стойку. Десятки мужчин высыпали из кустов. Лунный свет отражался от их металлических доспехов и оружия. Пока все его внимание было приковано к врагу, протянулась единственная бледно-белая рука. Его черные когти все еще были покрыты свежим слоем грязи, когда он царапал щиток Доева. Он посмотрел вниз, чтобы зафиксировать пару кроваво-красных глаз.
Ухмылка существа показала ряд из шести острых заостренных зубов, торчащих из красных воспаленных десен. Его заостренные уши напоминали эльфийские. Оно было сгорблено. Каждая из его костей почти торчала из его истощенного тела. «Упыри!» — закричал Доевм, отсекая ему руку. Оно отшатнулось и издало крик. Листья раскрылись, и из-под дерева выскочили еще десятки.