Глава 61 — Перегруппировка

— Пять, шесть, может, восемь? — подумал Хопи, прячась глубоко в пещере. Три члена отряда спрятались за ним. Единственная причина, по которой они выжили в последние несколько дней, заключалась в том, что они поддерживали друг друга. Пока одни спали, другие дежурили. Он попытался замедлить дыхание, но оно все еще было прерывистым после последней схватки. «Эти гули, должно быть, услышали битву и захотели присоединиться». Он показал семь пальцев членам своего отряда. Хотя они не были на уровне охранников Мужественности, они могли позаботиться о себе. Они собрались и приготовились к бою. Хопи снова приложил острое ухо к камню и стал прислушиваться. Время от времени он слышал, как что-то звякнуло.

Время от времени он заглядывал в пещеру. Так как там еще ничего не было, он ждал. Тонкие стоны превратились в скрежет их ногтей по камням. Хопи и остальные могли бы справиться с этим номером обычно. После трех дней непрекращающихся боев их боевой дух упал, а раны накопились. У них уже закончились бинты. Первый Гуль показал свою уродливую лысину. Он подходил ближе, время от времени поднимая голову. «Просто подожди еще немного», — подумал Хопи. — Мы можем устроить засаду на первого, пока он не закричал и не предупредил остальных. Мы не можем выбраться из этого боя. Нас превосходят численностью два к одному. Он остановился в нескольких футах от него.

Его глаза сияли ярко-красным в черной пещере. Он просканировал каждую колонну, за которой прятались мужчины. Рядом шли еще двое. Они, казалось, разговаривали друг с другом, используя смесь стонов и нытья. Хопи выругался себе под нос. — Я не могу устроить засаду на такое количество. Члены моего отряда плохо справляются со скрытностью, поэтому они не могут мне помочь. Он кружил вокруг их спин и ждал удобного случая.

Прошли минуты. Гули не делали ничего примечательного. Казалось, они просто убивали время. Капелька пота скатилась по подбородку Хопи. Он поймал его до того, как он упал на пол. Любой шум в этой тихой пещере был смертным приговором. Он не держал руку на копье, как обычно. Его оружие сломалось при падении. У него был только сталактит, отколотый от потолка. Он прислонился к колонне и сосредоточил свою жизненную сущность на своих ушах. «Их стало больше!? Двенадцать, тринадцать, четырнадцать, сколько идет сюда? С тех пор, как он попал сюда, он сталкивался только с группами до пяти гулей одновременно. Теперь, в дополнение к трем гулям перед ним, их было еще одиннадцать, чуть скрывшихся из виду. Он спрятал сталактит в кобуру. Если их поймали, то все. Драки не было, только бег.

Как только он отказался от мысли о драке, в комнате раздался громкий удар. Трое гулей повернули головы, чтобы посмотреть на одну из колонн. Из него выкатился водяной мешок. Одна ошибка, и все. Мужчины выбежали с оружием в руках. Хопи прыгнул на ближайшего и ударил его ножом в горло. Еще один гуль был обезглавлен. Последний, к ужасу Хопи, завизжал. Всем пришлось заткнуть уши. Хопи с его улучшенным слухом пострадал больше всего. Когда он убрал руки от ушей, там было несколько капель крови. Он заставил замолчать последнего и стал ждать.

Далекие крики сопровождались все более громкими шагами. «Ребята, было приятно познакомиться с вами». Хопи встал в стойку, за ней последовали остальные мужчины. «Давай умрем, сражаясь». Он вернулся мыслями к тем солдатам фон Трайке. Он представил, как они связаны и ждут его. Гнев захлестнул его. Темно-зеленая жизненная сущность обернулась вокруг него, как пальто. Каждая мышца надулась. Его люди активировали свою светло-зеленую жизненную сущность. Отстрелялись полдюжины гулей. Первый встретил сталактит Хопи. Остальные занимались с членами отряда. «Это неправильно», — подумал Хопи, уворачиваясь от двух пар когтей. — Где остальные? После этого у него не было времени на размышления. Как и в битве с эльфами, его разум отошел в сторону, а тело действовало само по себе. На него набросились сразу три Гуля. Он уклонялся, перекатывался и контратаковал. На его доспехах появились царапины, но пока ничего не задело.

«Вот они», — приблизились к ним ужасные остальные гули. — Еще несколько секунд, и они появятся. Уэйд, Доевм, Фрей, Джеймсон, Реджинальд, Томас, надеюсь, вы, ребята, будете жить намного счастливее, чем когда-либо жил я». Сталактит сломался. Он уклонился еще от нескольких ударов. Его люди, поскольку они сражались только один на один, все еще стояли, хотя и с трудом.

Шаги приблизились, и появилось одиннадцать знакомых лиц. «Обвинение!» Доевм взревел, пронзая ближайшего Гуля. Члены шестого отряда воссоединились, прорвавшись сквозь стаю гулей. Пещера озарилась искрами, вызванными царапаньем когтями по металлу. Когда бой закончился, Доевм и остальные вытерли свое оружие. Хопи и его маленькая группа были перевязаны и накормлены.

«Как ты нас нашел?» — спросил Хопи, садясь. «У главной шахты были десятки ответвленных туннелей». Он открыл свой водяной мешок и напился досыта.

«Я просто следовал за гулями», — сказал Доевм, обшаривая карманы гулей. «Они следуют за вами своим носом. Я использую их как охотничьих собак».

«Вы не могли использовать только несколько охотничьих собак?» Хопи нахмурился и бросил мешок с водой обратно в сумку. «Нас могли уничтожить».

— Но ты жил. Доевм нашел несколько монет и сунул их в сумку. «Я не могу позволить Гулям увидеть меня, иначе они будут охотиться на меня вместо тебя. Последние несколько дней я находил остальную часть нашего отряда, используя этот метод. В этом месте более сотни этих Нежити. Я не могу уничтожить их всех. Пошли, нам нужно найти остальную часть нашего отряда». Он собрал людей и вернулся к главной шахте. «Я бы сказал, что мы в полумиле от поверхности». Доевм догадался.

— Что нам теперь делать? — спросил Хопи.

«Ждать.» Доевм усадил всех у входа в ответвленную пещеру и стал ждать. Через час или два они услышали стоны Гулей. «Все, пора на охоту». Доевм прыгал от входа в пещеру к входу в пещеру, пока все следовали за ним. Хотя было трудно следить за шумом из-за сильного эха, он уверенно шел туда, куда шел.

‘Как он это сделал?’ Хопи задумался. — Он был первым, кого притащили сюда. Я видел, как он упал, а вурдалак царапал его. Прошло всего несколько дней, но наша группа уже насчитывает пятнадцать человек. Это не первый раз, когда он совершает чудо. Когда он был охранником, он постоянно делал такие вещи. Я думал, что ему просто повезло, но дело не только в этом. У меня такое чувство, что если я пойду за ним, мы действительно найдем остальных членов нашего отряда.

Хопи закончил свою мысль ни секундой раньше. Доевм остановился у входа в одну из пещер, которая отличалась от остальных. Весь пол был залит кровью. Трупы гулей усеяли пещеру. Глубоко внутри вопли заглушал боевой клич. Каждые несколько секунд от хруста его волосы становились дыбом. «Командир отделения, сэр, это похоже на Фрея».

«Ты прав.» Доевм перешел от ходьбы к бегу. «Нам нужно спешить».