Глава 151

Переводчик: Pink Tea Редактор: JackOFallTrades

— А теперь, брат, проснись. Давайте подготовимся и выйдем. Давай, эй, давай, давай.

-Нм, Ммм? Это Мэй? Подожди немного, Брат еще сонный… Дай мне хотя бы поспать, пока господин будильник не разрешит…

Пока меня сильно трясло, я слегка приоткрыл один глаз и увидел, что время еще раньше, чем то, когда мы просыпаемся в школу.

-О, так не пойдет. Бездельничать, как какая-нибудь свинья, приведет к понижению рейтинга от безнадежного брата до откровенного мусорного брата. Мне бы не хотелось, чтобы мой любимый брат повернул в ту сторону. Я хочу, чтобы ты стал братом на один ранг выше, тем, кто действительно заботится о своей сестре.

「……」

— Брат, который игнорирует свою младшую сестру, получает это!

-Хугьяа?! Ах, Ах, Ах, хегью.

Я издала странный голос из — за сильно сдавленных щек.

И вот так, как пойманную рыбу, меня вытащили из постели, а потом отпустили.

Я некрасиво потерял равновесие и рухнул на пол.

— Ну, тогда Мэй пойдет и оденется, Брат тоже должен подготовиться.

— Угу.

Когда Мэй легкими шагами вышла из комнаты, я провожал ее взглядом, пока она не скрылась из виду, а потом встал.

— …Это был странный сон.

Содержание сна, которое я смутно помнил, заставило меня почувствовать горечь во рту.

— А-а-а, это меня так достает, хватит, сегодня я ни о чем не буду думать.

Проблема в том, что я слишком много думал в эти дни. Для начала, как будто я могу найти ответ, серьезно подумав своей тупой головой.

Весь этот день я не буду думать ни об этом ноже, ни об утраченных воспоминаниях.

Я собираюсь полностью опустошить свою голову и наслаждаться свиданием с моей младшей сестрой. Таково мое решение.

-«Брат, завтрак готов».

— Я уже иду!

Откликнувшись на голос, донесшийся с нижнего этажа, я снял пижаму и оделся.

————————

— Фу-у… Это был хороший фильм. Очень трогательно.

— А, по-настоящему? Прикосновение? Этот фильм?!

В многолюдном и шумном городе моя дорогая сестра была одета в цельный кардиган, берет и поддельные очки. На мне была повседневная одежда, темные очки и кепка.

Это маскировка на время, когда мы едем куда-то далеко от школы.

Я провел последние три часа, которые показались мне вечностью, наблюдая за фильмом о белке и кошке, которые просто возились, и был совершенно поражен впечатлением, которое моя младшая сестра разделила в тот самый момент, когда мы покинули здание.

Да, но этот фильм на самом деле просто фильм о белке и кошке, которые бесконечно возятся.

Там действительно не было никакой истории или дерьма, проще говоря, это просто домашнее видео делюкс-издание.

Более того, это бессмысленно длинная, трехчасовая эпопея. Но что они пытались сделать?

— Я думаю, тебе следует еще больше оттачивать свое чувство искусства. Это был редкий шедевр.」

Лицо моей младшей сестры говорило это совершенно серьезно, и я чувствовал, что она действительно имела это в виду.

Это совершенно не так, но даже если я скажу ей об этом, она не признается.

Не имело значения, какой клерк смотрел на нас почти с жалостью, когда мы покупали билеты, или что никто, кроме нас, не смотрел фильм. Да.

— Ну, еще рано, хочешь сходить куда-нибудь?

-Пойдем в зоомагазин, Брат.

— Да, да, как принцесса пожелает.

Мы проходим через квартал городской застройки и направляемся к торговому центру, где полно арендаторов.

Сегодня мы тоже держались за руки и получали от проходящих мимо людей реакции типа»Такая симпатичная парочка».

Да, хоть мы и родные братья, я вполне счастлива… Возможно, я и в самом деле сискон.

— Добро пожаловать.

— Брат, брат, здесь белки, белки! А-а, а еще там котята.」

Мэй пришла в восторг после просмотра фильма о своих любимых милых животных.

Она пыталась держать себя в руках, но ее веселое поведение и то, как она говорила, показывали, что она не в состоянии сдерживаться, что было чрезвычайно мило.

Да, я действительно сискон.

— Этот малыш родился в прошлом месяце. Хочешь потрогать его?

-Я могу?

— Да, пожалуйста, погладь его нежно.

Ободренная продавщицей, Мэй радостно держит котенка.

— Брат, Брат, пожалуйста, посмотри, он такой мягкий, пушистый и пушистый, он слишком милый, что, что мне делать, Брат?

Да, котенок-это одно, но ты-то, что я должен делать. Так мило.

Мне уже все равно, сискон я или нет.

Какое-то время я восхищался милой Мэй, то есть восхищался маленькими животными.

-Фью, я удовлетворен. Котята, щенки, хомячки, белки…

— Вижу, вижу, это хорошо.」

— Брат, давай проверим магазин маскарадных товаров. Твоя младшая сестра хочет плюшевую игрушку.」

-А, Ва, Подожди!

Меня снова схватили за руку, и меня потащили в симпатичный магазин, к которому парню было бы немного трудно подойти.

Внутри было полно пар и школьниц.

-Хм-м-м …

Это не значит, что я делаю что-то плохое, но по какой-то причине я чувствую себя виноватой и нежеланной.

Должно быть, потому, что мы просто братья и сестры, а не настоящая пара, я осознаю, что я фальшивый нормал, поэтому нахождение в месте для настоящих нормалов причиняет мне боль.

— Брат, по твоему лицу видно, что ты думаешь о чем-то странном?

「? Mai? Мугу.

Когда я обернулась после того, как кто-то похлопал меня по плечу сзади, я почувствовала на щеке ощущение ткани, наполненной ватой.

— Твоя сестра знает, что когда Брат делает такое лицо, он беспокоится о чем-то глупом. Ты же знаешь поговорку: глупые идеи хуже, чем вообще ничего, Брат должен думать только о Мэй. Понял?

「Ngu, ngu, mugugu.」

Она прижимала лапки плюшевой овечки к моим щекам.

Внезапно из-за мягкой игрушки появилась Май.

Ах, что это за чувство счастья?

Что это, разве она не слишком милая?

Да, это действительно не моя вина, что я стал сисконом. Никакой ошибки.

Она играла с ручными куклами лягушки и коровы, пробовала разные заколки для волос, ааа, я понимаю, вот что значит быть нормалом.

Братья И Сестры? Нет, нет, так даже лучше. Прямо сейчас я полный нормал.

Я имею в виду, что у меня свидание с такой милой девушкой. Но она моя сестра. Но это не имеет значения, верно?

— Брат, есть еще один магазин, который я хотел бы проверить.

— О да, я пойду с тобой куда угодно.」

— Это замечательно. Тогда пойдем туда вместе.

-М? В каком магазине ты, я… и…

«Магазин нижнего белья・Милашка»

В том направлении, куда указывала Мэй, располагался розовый, сверкающий и сияющий магазин, который отвергал мужчин.

Легкое и счастливое ощущение исчезло, как будто ударом был снят фильтр.

— Этого не будет.

— Ой, что случилось? Внезапно сделав такое серьезное лицо. С самого начала твое лицо не так уж и здорово, так что не стоит так волноваться, Брат. А теперь пошли.

— Нет, я не поеду. Только по-настоящему храбрый человек может войти туда. Или, скорее, почему ты так естественно заманиваешь своего брата в такие опасные места? Что вы собирались купить в том магазине вместе с братом?

— В последнее время моя грудь стала на размер больше, так что я решила купить еще один бюстгальтер для сна.

«Ааа, ааа, ааа».

— Вот я и подумал, что могу выбрать что-нибудь, что будет соответствовать твоим предпочтениям.

— Я притворяюсь, что не слышу, так что пойми намек и сдавайся?! Идти против правил-это не круто!

-Брат, эгоизм нехорош. Ты превратишься в плохого брата.

«Брат, который говорит младшей сестре о своих предпочтениях в нижнем белье, больше не просто плохой брат, его будут называть сексуальным преступником в этот момент!!»

В конце концов, наш спор продолжался до тех пор, пока я не стал настаивать на своем пути к победе.

В конце концов, мне не следовало идти на свидание со своей младшей сестрой.

Там я подумал, что нам следовало бы правильно назвать это прогулкой, а не свиданием. Над.

«Ваш заказ-бар с напитками, зона с напитками вон там, пожалуйста, используйте ее свободно».

В семейном ресторане с хорошо работающим кондиционером я наконец успокоился, налил себе содовой и вернулся на свое место.

Меня чуть было не засосало в чистилище, известное как магазин женского белья, но я едва смог отбиться от сестры и таким образом сумел сбежать.

Она сказала, что выйдет примерно через час, так получилось, что мне пришлось нести все вещи, которые мы покупали до сих пор, вроде чучел животных и аксессуаров, и пришлось где-то убивать время.

«…Даже так, один час… Это довольно долго.

Я понимаю, что глупо сравнивать это с покупкой мужского нижнего белья, но именно на это может уйти целый час.

— Так вольно, так грубо …

— Ну-ну, как и следовало ожидать от старшеклассника. Такое великолепное проявление бездумного снисхождения к тому, чего мы, корпоративные воины, сражающиеся ежедневно, жаждем».

-А, Каваками-сан, здравствуйте.

Облокотившись на стол и попивая сок через соломинку, ко мне подошла Каваками-сан в костюме.

Слабый аромат сладких духов почему-то напомнил мне, что Каваками-сан действительно женщина.

— Прошло около двух месяцев с тех пор, как мы виделись в последний раз.

— Да, пришел за какой-то довольно скучной сенсацией об идоле. И я только что узнал, что зря потратил свое время, так как это была мистификация, так что у меня немного плохое настроение. Так почему же вы не хотите меня лечить?

Каваками-сан, сидевшая на противоположном сиденье, как будто это было самым естественным, натянула улыбку способной женщины и сказала возмутительно неразумную вещь.

— Нет, нет, что за нелепые рассуждения, ты же взрослый, не пытайся облизать старшеклассника.

-Ах, мисс, один бифштекс из ребрышек с большой порцией риса!

— Она не слушает.… И даже небрежно заказал самый дорогой пункт в меню.」

Она, как всегда, напориста.

Ну, она не взяла обратно тридцать тысяч иен, которые я одолжил у нее, когда мы впервые встретились, так что я не был против этого.

— И что же вы делаете в таком месте?

— Жду, пока моя сестра закончит с покупками. Так что почти целый час я бездельничаю.

-Свидание с твоей младшей сестрой? Какая у тебя печальная юность!

Эти слова глубоко задели ее.

— Заткнись, ты просто не понимаешь. Я супер нормал. Победитель в жизни. Как ты можешь говорить, что у меня грустная юность, когда у меня может быть свидание с такой милой маленькой сестренкой?»

«А? Но она же твоя сестра? Она ведь не твоя подружка или что-то в этом роде, верно?

「……」

Женщина, стоящая передо мной, легко разрывает мой блеф на куски и продолжает колоть меня прямо в сердце.

Хватит, эта особа, я ее ненавижу.

— Ну, хорошо. Кстати, как твоя память? Вы что-нибудь вспомнили?

-…Я ничего не помню. К несчастью для Каваками-сан.

«Хм? Ты на что-то злишься?

— Я не сержусь. …Я просто временно приостановил все свои действия.」

«Хм? Мм? — Что это значит?

Кончиком пальца я роняю каплю конденсата из чашки на смятый бумажный пакет, в котором оказалась соломинка.

«…Честно говоря, я подумал, что, возможно, мне и не нужно ничего вспоминать. Не думаю, что что-то изменится, даже если я что-то вспомню.

Пока я наблюдал, как шевелится бумага, эти жалобы прозвучали гораздо естественнее, чем я ожидал.

Когда я произнес это вслух, меня вдруг осенило:»А-а, так вот что я на самом деле думаю».

Я пытаюсь найти разные оправдания, но просто боюсь вспоминать.

Думая, что я должен сделать это для Юуто, или для детективов, или для разрешения тех инцидентов, но в конце концов, я боялся незнакомца внутри меня.

— Что еще более важно, в данный момент я хочу развлечь свою сестру. Она вдруг осталась совсем одна, и, скорее всего, ей было очень горько в этом году. И когда я наконец вернулся, она стала немного эмоционально неустойчивой. Мои собственные дела могут подождать.」

Тем не менее, эти слова тоже были правдой.

Сейчас у Мэй есть только я. Для меня Май имеет приоритет над всем.

— Хм, это так? Но в таком случае, разве это не еще один повод поработать над своей памятью? 」

«…Почему это?»

— Ну, разве не так? Если она эмоционально нестабильна, то не будет ли она волноваться еще больше, имея рядом с собой старшего брата, несущего бомбу замедленного действия под названием амнезия?»

「………」

Ее слова лишили меня дара речи.

— Кроме того, ты ее единственный кровный родственник, верно? И ты уже однажды исчез, поскольку этот вопрос все еще неясен, не странно беспокоиться о том, когда ты исчезнешь снова».

-Э-э, нет, это, а?

«Я не знаю, изменится ли что-нибудь с возвращением твоих воспоминаний, но»Я не собираюсь вспоминать» — это не то отношение, которое ты должен принять?»

「……」

Поскольку я не мог ничего ответить, Каваками-сан продолжила, как будто что-то почувствовала.

«…Ну, ваш случай особенный, но вы знаете, люди, которые пережили длительную потерю памяти, казалось, много размышляли об этом, но когда им удается восстановить память, это часто довольно тривиально».

«…Это так».

— Конечно, неприятностей много, но сделай все, что в твоих силах, старший брат.

Официантка принесла заказ Каваками-сан.

— Спасибо, что подождали. Вот стейк из ребрышек и большой рис.

— И сегодня, Кумико-тян, постараемся сделать все, что в наших силах!♪」

Увидев шипящее мясо на железной тарелке перед собой, Каваками-сан сказала это, торжествующе подняв обе руки и полностью отбросив все серьезное настроение.

Секунду спустя я вспоминаю, что»Кумико»-это первое имя Каваками-сан.

«Уухм, это, это, это то, что я хотел съесть в конце концов. Что-то, что оказывает влияние на желудок.

Глядя, как она с большим удовольствием разрезает мясо и кладет его в рот, я мог только молчать.

После этого Каваками-сан съел заказанную еду и ушел, оставив лишь несколько прощальных слов.

Вскоре после этого я присоединился к Мэй, и, поскольку было уже поздно, мы отправились домой.

Грохоча поездом, к тому времени, как мы прошли через билетные ворота, окрестности окрасились в красный цвет солнцем, которое уже было довольно низко.

Держась за руки, мы шли по дорожке, освещенной красным солнцем.

— А она не будет волноваться еще больше?

— Сделай все, что в твоих силах, старший брат.

Я размышлял о своем коротком разговоре с Каваками-сан.

(Мэй выглядела зависимой от меня только потому, что беспокоилась обо мне?..)

Я уверен, что разум Мэй стал неустойчивым.

Однако что, если эта неустойчивость, склоняющаяся к зависимости, была результатом страха, что я могу снова исчезнуть?

— Брат? Что-то не так?

-М? Ах, нет, я просто кое о чем подумала.

Я смотрю на младшую сестру, идущую рядом со мной.

Рука в моей ладони была теплой, как всегда, но на ощупь очень холодной.

— …Брат, ты не мог сегодня сменить темп?

— Мм? Смена темпа?

— В последнее время Брат ведет себя немного странно. Тебе не хочется возвращаться к воспоминаниям?

「!!! Почему…

Я ахаю от удивления.

— Мэй очень, очень заботится о своем брате. Я вижу, что ты всегда выглядишь немного подавленным, когда возвращаешься из больницы, и что ты извиняешься перед Юуто-сан.

Остановившись, Мэй обеспокоенно посмотрела на меня.

— Брат, если ты не хочешь вспоминать, я думаю, это нормально-не заставлять себя.… Что бы ни говорили другие, Май на твоей стороне. Май не хочет, чтобы Брат пострадал. Воспоминания, связанные с такими травмами, должны быть ужасными. Вопросы, связанные с инцидентом, должны быть оставлены на усмотрение полиции. Нет никакой необходимости, чтобы брат перенапрягался.

「……」

Она видела меня насквозь. Более того, она не только видела меня насквозь, но и утешала.

И хватка Мэй на моей руке стала сильнее.

— Брат вместе со мной. Когда ты с Мэй, ты должен улыбаться, как всегда, думать о глупостях и получать от меня нагоняй. Одного этого достаточно.

Такая Маи выглядела куда более склонной к исчезновению, чем я.

— …Прости, я заставила тебя волноваться.

(Черт возьми, у меня полно дел с Мэй? Какое милое заблуждение.

Сам сделал неверные выводы, а потом воспользовался ими, чтобы убежать от неприятного, как это отвратительно.

Ах, как бесхребетно я себя вела. Мне так неловко.

— Но все в порядке, со мной все будет в порядке. Потому что, несмотря ни на что, ты всегда будешь рядом.

Правильно, если я не могу этого сделать, то какой же я брат.

Я снова смотрю вперед.

Что страшно, то все равно страшно, но…

Я действительно боюсь принять это, но…

— Ты снова потеряешь что-то важное.

Я вдруг вспоминаю сон, который видел сегодня утром.

(…Неужели сейчас самое время бояться? Разве не здесь я должен проявить свою волю?

Завтра давайте снова начнем день с попыток восстановить воспоминания.

Вспомнив все и придя к соглашению с другим «я», я избавлюсь от своей тревоги. Я закрою дело и скажу Мэй, что больше никогда не исчезну.

И насчет этого окровавленного ножа тоже, я должен встретиться с ним лицом к лицу, не убегая.

Я должен положить всему этому конец, чтобы мы могли идти вперед.

В то время я искренне верил в такую обманчивую решимость.