Глава 560-разве это не отвратительно? Разве это не смешно?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 560: разве это не отвратительно? Разве это не смешно?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Лу Чжэнью был в ярости. “Лу Чжаньбэй, неужели ты действительно думаешь, что я не смогу убить тебя прямо сейчас?”

— Иди на меня. Если ты не посмеешь, тогда будь моим сыном.”

«…»- ГУ МО слушал, пока не вспотел весь.

Сэр и старый хозяин были, очевидно, отцом и сыном. Однако каждый раз, когда они встречаются, они в конечном итоге вызывают хаос в мире.

Теперь все стало еще хуже. Случайные фразы между этими двумя могли бы заставить их поспорить.

“Хе-хе, ты действительно мой хороший сын!”

Лу Чжаньбэй услышал скрытый гнев в его голосе. Он не возражал и просто признал это из вежливости.

— Спасибо за комплимент. — Я вешаю трубку.”

Лу Чжэнъюй понимал его характер и знал, что он имел в виду то, что сказал. Он не побеспокоился впасть в ярость и поспешно углубился в основную тему.

“Я приготовил для тебя свидание вслепую за семь дней. Я пригласил всех богатых молодых девушек и знаменитостей из столицы Империи. Они все выстраиваются в очередь, чтобы иметь отношения с вами. Отдохните хорошо эти несколько дней, чтобы вы могли сделать это в решающий момент.”

ГУ МО, который также слушал эти слова, вздрогнул. Действительно, он увидел Лу Чжаньбэя с таким взглядом, который говорил, что он может пойти и убить своего отца в любое время.

В конце концов, я не такая, как ты, способная возбудиться в любое время и в любом месте.”

“…”

Лу Чжэнъюй чувствовал, что его жизнь будет сокращена на десять лет, если он продолжит говорить с этим нефилимом сыном!

“Я не собираюсь говорить тебе глупости! Даже если ты не хочешь идти, ты должна. Если нет, я лично притащу тебя сюда!”

— Усмехнулся Лу Чжанбэй. Он уже собирался попросить его убраться отсюда. Однако он внезапно изменил свои слова. “Мне тоже можно пойти. Однако у меня есть просьба.”

Лу Чжэнъюй инстинктивно подумал, что он снова пытается шутить.

— Скажи мне!”

— Отмените встречу вслепую. Выбери двух человек, которые, по-твоему, мне подходят. Я продам свое тело тому, кто мне понравится. Как насчет этого?- Лу Чжаньбэй сказал эти слова довольно прямолинейно.

Лу Чжэнью был ошеломлен. Он бессознательно хлопнул себя по бедру.

Это было очень больно. Ему это не приснилось.

“Ты это серьезно говоришь?”

— Вернее, чем жемчуг.”

Это было не только Лу Чжэнью, который нашел это невероятным, даже ГУ МО был потрясен.

Может быть, сэр перешел или солнце уже взошло с запада? На самом деле с ним было так легко разговаривать. Кроме того, он говорил со старым мастером, которого всегда хотел убить!

Вероятно, Лу Чжэнъю слишком часто злился на него. В этот момент он был действительно ошеломлен лестью.

Боясь, что Лу Чжаньбэй откажется от своих слов, он сразу же пообещал ему: “нет проблем. Завтра в 8 утра будьте в чайном доме сия. Я не уйду, не повидавшись с тобой. Если ты посмеешь меня остановить, я переломаю тебе ноги!’

это было редкостью для этого нефилимного сына, чтобы расслабиться. Он должен был воспользоваться этой возможностью и решить все как можно скорее.

Угроза Лу Чжэнью была подобна порыву ветра. Он быстро пролетел мимо уха Лу Чжаньбэя, не оставив после себя никаких следов.

— Кроме того, скоро расстанься с этой Лин Ваньвань. Я не хочу, чтобы мой сын был двуличным Шолом.”

“Тебе не стоит об этом беспокоиться.”

Лу Чжаньбэй сменил тему, и его голос был полон насмешки. — Пожалуйста, не говори больше при мне таких смешных слов. У тебя был любовник за спиной моей матери больше десяти лет. Так вот, вы даже не женаты на ней, но она известна как мадам и миссис. Разве это не отвратительно? Разве это не смешно?’

— Лу Жанбэй!”

Сердитый голос Лу Чжэнъюя несколько изменился.

“Если бы я знал, что ты посмеешь ослушаться меня так сильно, я бы тогда не оставил тебя в живых!”

— Мир очень справедлив. Там должен быть кто-то, чтобы собрать долги, которые вы должны. В конце концов, подонок не может долго жить счастливо.”

Лу Чжаньбэй элегантно закончил свою речь и ловко повесил трубку.

— ГУ МО, иди и … …”

Казалось, он что-то придумал и снова изменил свои слова.

— Забудь об этом, мне кажется, что в нем было бы больше искренности, если бы я приготовил его сам.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.