Глава 484: Глупая девчонка
Переводчик: 549690339
Су Цзинтин даже лично забрала миску и ложку Ся Ишань, заставив ее почувствовать себя очень неловко. Она спала с ним и ела его еду, но это платье… Хоть он и смутился, но все же пришлось спросить.
Ся Ишань немедленно встал с кровати. Почему у нее болели конечности? Может быть, она была…
В голове Ся Ишаня пронеслись бесчисленные мысли о том, чтобы его избить. У этого человека было человеческое лицо и собачье сердце. Он фактически воспользовался тем, что она была пьяна, чтобы…
Ся Ишань был на грани слез. Вчера вечером она чуть не упала, когда танцевала, и именно этот мужчина помог ей подняться.
Позже, когда она вытиралась у озера, чтобы протрезветь, этот подонок прибежал и притащил ее в озеро. Кажется, он даже сильно поцеловал ее!
B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com
Какой грех провоцировать такого человека!
Когда Су Цзинтин вернулся, он увидел Ся Ишаня, ходящего взад и вперед по полу босиком.
Су Цзинтин больше ничего не сказал. Он нес Ся Ишань и положил ее на кровать». Разве я не заметил, что на тебе нет носков и обуви?
Обогреватель в отеле был достаточным, поэтому ей не было холодно, но Су Цзинтин чувствовала, что ей будет холодно.
Ся Ишань отодвинулся немного в сторону. Девушка, к которой столько раз прикасались, всегда чувствовала себя неловко. Она даже немного испугалась, когда увидела Су Цзинтина и инстинктивно отодвинулась от него.
Су Цзинтин разглядела ее мысли. Ся Ишань сделал шаг назад и шагнул вперед.
Ся Ишань сделал еще один шаг назад, а Су Цзинтин сделал еще один шаг вперед. Они были почти в конце кровати.
«Будь осторожен!» Су Цзинтин снова схватила Ся Ишаня. Если бы он был на шаг позже, Ся Ишань мог бы упасть.
«Почему ты такой бестолковый? Ты снова упадешь. Вчера вы промокли в озере и промокли. Я попросил официантку отеля привести тебя в порядок и переодеть. Обещаю, я ничего не видел. Вчера вечером у тебя снова была высокая температура, и это я вызвал врача, чтобы спасти тебя. Ты ничего с собой не взял. Вы даже не могли остаться в отеле. К счастью, я знал управляющего вестибюлем отеля, поэтому едва внес вас.
Почему Ся Ишань говорил так, будто проделал отличную работу?
— То, что ты сказал, правда?
«Действительно? Хочешь, чтобы я поклялся? Су Цзинтин никогда не удосужилась лгать.
«Вы лжете мне.» Ся Ишань был уверен.
Су Цзинтин потерял дар речи.
Су Цзинтин отпустил Ся Ишаня». Ты мне не веришь?
Ся Ишань покраснел и сказал: «Если на самом деле ничего нет, то почему мои конечности слабеют…»
Голос Ся Ишаня становился все мягче и мягче. Она опустила голову очень, очень низко. Как она могла такое сказать!
Су Цзинтин рассмеялась. Он не мог не смеяться все громче и громче.
В этом мире была еще такая глупая девчонка.
«Ты все еще смеешься!» Ся Ишань ущипнул Су Цзинтин». Перестать смеяться!»
Су Цзинтин засмеялась и сказала ей: «Думаю, ты неправильно поняла. Если бы что-то действительно случилось, как ты думаешь, ты бы смог сегодня встать с постели? Вы не уверены в моих способностях?
Ся Ишань потерял дар речи.
«Между нами ничего не произошло. Простуда, жар и боль в конечностях — это нормально. Разве ты этого не знаешь?
Ся Ишань был смущен.
Она действительно только что узнала!
Ся Ишань даже не успела закрыть лицо. Это действительно было очень неловко!
Он не ожидал, что она совершит такую ошибку!
Она опозорилась перед незнакомцем!
Однако, когда она подумала об этом, этот мужчина взял ее к себе и позаботился о ней. Он был просто ее благодетелем.
Ся Ишань спрыгнул с кровати и встал на пол. Она поклонилась Су Цзинтину». Спасибо!»
Су Цзинтин потерял дар речи.
Ся Ишань вернулась на свое место». Как мне отблагодарить тебя за такую помощь?»
Су Цзинтин сжал пространство между бровями. Незачем.»»
Ся Ишань сказал: «Есть еще хорошие люди, которые ничего не просят взамен?»
Ся Ишань сама в это не поверила!
Су Цзинтин немного подумала. На самом деле, я помог тебе, потому что…
Ся Ишань выжидающе посмотрел на него.
Он сделал паузу на мгновение и продолжил: «Как вы думаете, почему мужчина так хорошо заботится о женщине, которую встречает впервые?»
На этот раз настала очередь Ся Ишаня задуматься. Для…»
Су Цзинтин был полон уверенности. Если бы он не ошибся, она бы обязательно сказала, что хочет свататься к ней, переспать с ней, и похитить ее домой, чтобы стать ее подружкой, и спрятать в своем доме любовницу!
«Чтобы получить благодарность?»
Су Цзинтин упала на землю и не смогла подняться. Был ли он похож на человека, которому так нужны деньги? Готов ли он позаботиться о девушке на ночь только за такое маленькое вознаграждение?
Су Цзинтин потерял дар речи. Его мировоззрение обновилось.
«Не так ли?» Ся Ишань был в замешательстве. Она действительно была растеряна и не притворялась.
Су Цзинтин чуть не вырвало кровью». Нет…»
— Тогда почему ты это сделал? Ся Ишань продолжал спрашивать: «У тебя есть хобби — принимать странных маленьких девочек?»
«Я…» Су Цзинтин внезапно не знала, что сказать. Эта девушка явно не была умной девочкой.
Если бы он сказал это прямо, она бы обязательно убежала. Было бы проблематично, если бы он захотел поймать ее в следующий раз.
Он сказал это так расплывчато, что она не поняла.
Даже если Су Цзинтин столкнётся с трудной задачей, у него всегда будет подсказка, как решить её одну за другой.
Но столкнувшись с этой девушкой, у Су Цзинтин не было другого выхода. Это был просто клубок запутанных нитей, которые нельзя было обрезать и найти конец.
Су Цзинтин подумала об этом и сказала Ся Ишаню: «Я хочу быть твоим другом, хорошо?»
Ся Ишань в ужасе посмотрел на Су Цзинтин. Чем больше она смотрела, тем более недоверчивой она себя чувствовала». Откуда у тебя могли возникнуть такие мысли?!».
«Да, я всегда был особенным существом». Ся Ишаня это не волновало. Раз уж ты так хочешь дружить, давай дружить. В будущем я познакомлю тебя со своими хорошими друзьями, хорошо?!»
«Спасибо.»
«Я должен быть тем, кто тебя благодарит».
«Поскольку мы друзья, нет необходимости благодарить друг друга», — продолжил Ся Ишань, — «Но я все еще чувствую, что для нас слишком поспешно быть друзьями. Я чувствую, что ты не просто хочешь со мной дружить.
Вены на лбу Су Цзинтин задрожали. Он не выглядел так, будто его легко обмануть». Как ты думаешь, чего еще я хочу?» Почему бы нам…» Почему бы нам не попробовать встречаться?
Прежде чем Су Цзинтин успел закончить предложение, Ся Ишань прервал его. Почему бы мне не называть тебя братом?» Таким образом, то, что произошло вчера, было прекрасным недоразумением, верно? Я не буду чувствовать себя неловко, увидев тебя, ладно?
Су Цзинтин согласился со слезами на глазах». Хорошо.» Делай что хочешь!
— Ладно, старший брат, уже поздно. Мне пора идти. Ся Ишань встал и собирался уйти.
— Ты уходишь просто так? Су Цзинтин любезно напомнил Ся Ишаню.
Ся Ишань потерял дар речи.
Разве она уже не говорила, что он ее брат? Он не был бы настолько расчетлив, чтобы разделить с ней плату за номер, верно? Ха-ха-ха, у Ся Ишань действительно не было ни цента в кармане.
Нет, у нее даже карманов не было.
Было очевидно, что это чрезвычайно дорогой отель. Возможно, она не сможет позволить себе даже половину стоимости комнаты. Если она не уедет сейчас, то когда?