Глава 1423.

Глава 1423: Развратный мо Сяосан

Переводчик: 549690339

Было бы хорошо, если бы он не упомянул Цимина. Однако в тот момент, когда он упомянул Цимина, ах зе вспомнил о сегодняшней встрече.

— Я сказал тебе упомянуть Цимина. Ах зе был полон гнева, и ему некуда было выплеснуть его.

Мо Цю был бедным ребенком. Он заслужил урок от ах зе. Он поддержал его за талию и встал. Он посмотрел на ахзе, который курил сигарету и смотрел на него в жалком состоянии.

«Я слышал, что кто-то из города С приехал». — холодно сказал Ах зе.

Мо Цю только что взял себя в руки, но, услышав его слова, чуть не упал и снова ударил Шао Фа.

«С город? Вы имеете в виду, что они…» Когда Мо Цю услышал это, он тоже немного испугался.

«Да.» А Цзэ сказал низким голосом и передал слова мо Яньчэна мо Цю. Мо Цю тоже замолчал и отошел в сторону, чтобы начать работать всю ночь.

На следующий день, когда Шэнь Чэнцзин проснулась, мужчины рядом с ней уже давно не было.

«Небеса! Я так устал. Она потянулась, но ее тело не могло двигаться.

Она прикрыла лоб рукой, думая о том, что пережила прошлой ночью. Он чувствовал, что сам просил об этом.

— Невестка, почему ты без одежды? В этот момент послышался голос мо Цзытана.

Шэнь Чэнцзин убрала руку и открыла глаза. Она увидела мо Зитана, стоящего у кровати и смотрящего на нее, поедая семечки дыни.

«Я упаду в обморок! Не оглядывайся. Шэнь Чэнцзин быстро протянул руку и потянул одеяло.

Только ее руки были обнажены. К счастью, мо Яньчэн накрыл ее одеялом, когда встал. В противном случае она была бы разоблачена.

Услышав это, мо Цзытань стал еще более любопытным. Она подошла ближе, чтобы рассмотреть поближе, ее взгляд упал на ее шею, затем на руки. Она потянулась, чтобы сдернуть одеяло. «Невестка, мой брат Ян такой удивительный? Вы замешаны в этом?

Пока она говорила, кончики ее пальцев легли на засосы на теле Шэнь Чэнцзин, и ей еще больше стало любопытно, сколько их.

Шэнь Чэнцзин изо всех сил потянула одеяло, но Мо Цзытань тоже потянул за один конец.

«Мо Цзытань, ты женщина!» Шэнь Чэнцзин был в ужасе! Он быстро сказал.

Она отбросила семена дыни, вытерла руки и с серьезным лицом сказала: — Я знаю. Я хочу это видеть, потому что я женщина. Если бы я был мужчиной, разве мой брат Ян не выколол бы мне глаза?»

Услышав это, Шэнь Чэнцзин хотел дать ей пощечину, потеряв сознание.

«Мо третий, выходи». Она глубоко вздохнула.

— Невестка, мне просто любопытно. Мо Цзытань начала вести себя кокетливо, но ее глаза продолжали метаться по всему телу, пытаясь понять, что происходит.

Это даже в s и на телевидении! Но этого было недостаточно. Что может быть интереснее, чем смотреть на живого человека?

«А-зе». Шэнь Чэнцзин вскрикнул.

— Невестка, я здесь. А зэ был снаружи и не осмелился войти.

Шэнь Чэнцзин глубоко вздохнул и посмотрел на Мо Цзытана. — Войди и выведи свою госпожу.

Мысль о любопытных глазах Мо Цзытаня, которые собирались сорвать одеяло с ее тела, заставила Шэнь Чэнцзин сломаться. Если он ее не выведет, ее увидят голой.

— Хорошо, — сказал он. Сказал А Цзэ, открыв дверь и войдя внутрь. Он не осмелился взглянуть на Шэнь Чэнцзин, поэтому оттащил мо Цзытана в сторону.

Мо Цзытань выглядела несчастной, когда ее тянули.

«Ах зе, я хочу это увидеть». Мо Цзытань не мог в это поверить! Мужчина, который все это время прятался от нее, вышел.

«Если хочешь смотреть, смотри на меня». Ради Шэнь Чэнцзин у него не было другого выбора, кроме как выложиться по полной.

— А? Услышав его слова, мо Цзитан взволнованно натянул рубашку: «У тебя тоже есть? Какой биологический? Скажи мне, это то же самое, что и на невестке?

Ах зе был так зол, что чуть не потерял сознание. Он посмотрел в глаза Мо Сяосаня, полные предвкушения.

[PS: спасибо, яд девятый, за 100 золотых монет.]

Спасибо «голое лицо» за чаевые 100.

[Спасибо, «теплый малыш», что дал мне 100 чаевых.]

[Спасибо, Цзин, за 100 юаней.]