Глава 1481: Ах, зе, на твоих ногах так много волос.
Переводчик: 549690339
Поздно ночью, когда ах-зе вернулся в сад мо, он увидел мо-цзытана, сидящего возле своей комнаты и дремлющего.
Он пошел вперед и хотел оттолкнуть ее.
Однако, увидев, как трепещут ее длинные ресницы, она вдруг потеряла равновесие и упала на бок.
«Ой.» Она снова выпрямилась, обхватила ноги и продолжила дремать.
Увидев ее такой, ах зе не посмел быть с ней свирепым!
«Мо Сяосан». Говоря это, она внезапно подползла вперед и обвила руками его шею. Она опустила голову и заснула на его плече, даже пуская слюни на его плечо.
«Я пойду. Ах зе почувствовал что-то липкое. Он бросил ее на диван и смотрел, как она продолжает спать. Он опустил голову и посмотрел на свою одежду, испачканную ее слюной.
Он действительно не мог понять, почему такой взрослый, как он, может пускать слюни во сне.
Во сне мо Цзытан смотрела на мускулы живота и сильную фигуру ацзэ. Как она могла не пускать слюни? Он смотрел на нее прищуренными глазами и чуть не упал.
«А-зе». Мо Цзытан перевернулся и чуть не упал.
Когда он вернулся из душа, он услышал, как она зовет его по имени. А-Зе остановился как вкопанный и обернулся, чтобы посмотреть на нее.
«Рвать.» Прежде чем он успел среагировать, он увидел, как она перевернулась и потянулась, чтобы потянуть его.
Кто знал, что на а зэ были его пижамные штаны, которые она моментально сорвала!
Лицо Ахзе позеленело! Он посмотрел на нее и закричал.
— Мо Сяосан, ты извращенец.
После того, как он напал на него, Мо Цзы Тан мгновенно проснулся и встал, чтобы посмотреть, что произошло!
В конце концов, она увидела стоящего перед ней ах зе в нижнем белье. Она посмотрела вниз и увидела, что его штаны действительно спали! Она растерянно протерла глаза.
«Зачем ты его снял? Что ты хочешь сделать со мной?» Говоря это, она в шоке обняла подушку и отодвинулась в сторону. Затем она сказала ах зе: «Почему бы тебе не быть мягче?»
«Ах…» Мо Цзытаню было больно, что это за мягкость?
Ах зе потянулся, чтобы нести ее, и выбросил наружу. С «хлопком» он захлопнул дверь.
Мо Цзытань протянула руку и потерла свой зад! — Ах зе, почему у тебя ноги такие волосатые? — спросила она, тыча в дверь.
Ах зе был так зол, что проигнорировал ее. Он вернулся в свою комнату и забрался в постель. Внезапно он услышал чистый и мелодичный звук.
Он потянулся, чтобы схватить его, и увидел, что кровать заполнена игрушками. Его лицо было липким от брызг! Он протянул руку и коснулся его. Оно было красным. Он встал и подошел к зеркалу, только чтобы увидеть, что это было несколько засосов.
Оказалось, что форма поцелуя была формой губ, так что это было так, как будто его целовали.
Он посмотрел в зеркало, и на нем была записка: «Тск, я поцеловал тебя, не так ли?»
«F*ck», — А зэ быстро отшвырнул записку в сторону. По какой-то причине комната была заполнена тенью Мо Зитана. Она вернулась в комнату и прибралась. Он был заполнен ее вещами.
У него была ужасная головная боль! Он мог только стоять в стороне и спать!
Мо Цзытань вернулся в сад Мо и увидел, что Линь Цинхуэй уже спит. Свет в комнате Шэнь Чэнцзин все еще горел. Она толкнула дверь и вошла только для того, чтобы увидеть Шэнь Чэнцзин, сидящую на кровати с включенным компьютером и чем-то занятую.
«Золовка.» Она забралась на кровать и села рядом с ней.
«Спешите спать». Шэнь Чен молчал. Она засунула ее под одеяло, а затем повернулась, чтобы что-то сделать.
«Да, конечно.» В этот момент зазвонил телефон Шэнь Чэнцзин. Она взяла трубку и сказала:
Через полчаса она выключила компьютер и посмотрела на время. Было уже 2:30 ночи.
Мо Цзытань лег на кровать и повернулся, чтобы посмотреть на Шэнь Чэнцзин. Она сразу же заметила, что Шэнь Чэнцзин был окутан нимбом, который светился во время опасности.
— Невестка, я наконец-то знаю, почему мой брат так тебя любит. — сказал Мо Цзытань низким голосом.
Если бы что-то случилось, разве она, как Шэнь Чэнцзин, бросилась бы беззаботно? Она действительно не знала. По крайней мере, она не была такой храброй, как Шэнь Чэнцзин. Возможно, она ни в чем не была так храбра, как Шэнь Чэнцзин.
[PS: спасибо, это просто Ю Мо за награду в 200 юаней.]
[Спасибо, «у пустого города есть только старая мечта», за то, что наградил меня 100 баллами.]
[Спасибо, «вышедший из-под контроля сумасшедший», за то, что дал мне 100 чаевых.]
[Спасибо, Тингю, за 200 юаней.]
[Спасибо «полжизни только для одного человека» за ваши 100 юаней.]