Глава 1515.

Глава 1515: Мне предложили, некуда бежать

Переводчик: 549690339

Как по волшебству, на руке Ван Цзиньхао появилось кольцо с бриллиантом. Он показал ей кольцо и надел его на правую руку прежде, чем она успела среагировать.

— Джи, выходи за меня замуж. Магнетический голос мужчины продолжал эхом отдаваться в ее ушах.

Лю Сицзе опустил голову и посмотрел на кольцо с бриллиантом на пальце.

Мерцающий бриллиант ослепительно сиял под светом. Это очень бросалось в глаза!

Она смотрела на него в оцепенении, когда ее глаза мерцали.

Лю Сицзе всегда думал, что он не упомянул о браке после того, как они получили свидетельство о браке. Однако, когда он увидел кольцо с бриллиантом, он сказал: «Когда он сказал: «Джи, выходи за меня замуж», она знала, что он ждал подходящего момента.

Однако текущая ситуация не казалась правильной!

— Шэн, что ты здесь делаешь? Она вдруг подумала об этом.

Это было так романтично, но только в нынешней ситуации! Вся красота была полностью уничтожена.

— Я пришел сделать тебе предложение. Время как раз подходящее». Голос Ван Цзиньхао был притягательным и хриплым. Это эхом отозвалось в ее ушах.

Лю Сицзе поджал губы и сглотнул слюну.

«Я отвергаю это предложение». Как он мог это сделать?

В ванной лепестки цветов за окном прекратились, но пол в ванной был усыпан ярко-красными лепестками роз. Их было несколько на волосах, что делало ее красивое лицо еще более отчетливым.

«Джи, тебе лучше мыслить ясно! Если вы откажетесь, боюсь, вы не сможете уйти отсюда сегодня вечером. — пригрозил Ван Цзиньхао.

В этот момент она огляделась, но в ванной ничего не было.

Он планировал это все время. Он знал ее жизненные привычки, поэтому он использовал этот трюк?

«Ван Цзиньхао!»

Она назвала его имя тихим голосом. Ван Цзиньхао протянул руку и развернул ее. Она отвернулась, слишком застенчивая, чтобы смотреть на него.

— Джи, выходи за меня замуж.

«Какие преимущества я получу?» Она чувствовала, что против нее замышляют интриги, и втайне была несчастна.

Он опустил голову и посмотрел на нее своими глубокими черными глазами. — Как хочешь, так и будет, например…

Его взгляд упал на нее, когда он задумчиво сказал.

«…» Лю Сыцзе беспомощно посмотрела на небо. Это был такой большой заговор, но он все еще говорил это так серьезно? Когда она думала об этом, ее тело не могло не дрожать.

Губы Ван Цзиньхао коснулись ее уха, и, наконец, он сказал: «Цзе, выходи за меня замуж!» Он сказал.

«Шэн». Она сказала тихим голосом, ее маленькая рука дрожала.

Его большая ладонь была преднамеренно озорной, когда он поднял брови и спросил: «Она сказала, что хочет выйти за меня замуж».

«Я…» В этот момент ее мысли были в беспорядке, и никто не знал, о чем она думала.

Ван Цзиньхао протянул руку и оттолкнул ее в сторону.

— А, — сказал он. Лю Сицзе сузил глаза и отказал ему.

«Джи, скажи мне, что ты хочешь выйти за меня замуж». Голос мужчины, казалось, был волшебным!

Прежде чем Лю Сицзе успел ответить, его тело упало на землю. Он лежал на полу, усыпанный лепестками роз, и смотрел, как лепестки роз собирают!

— Джи, поторопись и скажи мне.

«Шэн, я…» В этот момент она потеряла всякую рациональность.

Воспользовавшись ее ошеломленным состоянием, Ван Цзиньхао стал еще более озорным. — Цзе, поторопись и скажи мне.

«Шэн».

— Скажи, что хочешь. Мужчина соблазнил ее, используя свое неповторимое мужское обаяние.

Лю Сицзе покачала головой. Она хотела отказаться, но она была ему не пара. Он просто не мог отказаться.

— Я, я, я хочу жениться на тебе. — сказала она низким голосом.

«Ван Цзиньхао. «Она стиснула зубы и назвала его имя, желая вышвырнуть его, чтобы излить свою ненависть.