Глава 1824: Глупая свекровь
Переводчик: 549690339
— Ты вернешься завтра? Хороший!» Цинь Чу ‘Ай не мог усидеть на месте, услышав это.
«Джи, ребята, у вас есть какие-нибудь планы…? Вон тот!» Цинь Чу ‘Ай слушала немного любопытно.
Все хотели иметь внука, но Лю Сыцзе было всего 20 лет! Было понятно, что молодые люди хотели побыть наедине друг с другом, поэтому было понятно, что через два года у них появились дети!
Однако, когда они увидели, что семья Мо носит внука, все забеспокоились! Даже если бы они не были близнецами, один был бы в порядке.
«Мама! Я планирую вылечить свое тело и родить ребенка. Лю Сыцзе был очень умен. Цинь Чу ‘Ай не спрашивал ее напрямую. Она колебалась, но Лю Сыцзе прямо сказала ей.
«А? Действительно? Джи, не лги этой старушке! Я не смогу уснуть сегодня ночью. Цинь Чу ‘Ай вскочила с кровати, когда услышала это.
Ее нога наступила на руку Ван Вэньхуэй. Лицо Ван Вэньхуэй было в ярости. Он только что заснул, когда она разбудила его ногой.
«Шип». Ван Вэньхуэй поджал губы и посмотрел на Цинь Чу Аи, которая выглядела как забавная женщина.
«Па!» Когда она была счастлива, она взмахнула рукой и ударила Ван Вэньхуэй, который только что сел, но она не знала!
«Решено! Я закончил болтать с тобой. Вы двое, продолжайте. — сказал Цинь Чу ‘Ай и тут же повесил трубку.
Она обернулась и посмотрела на Ван Вэньхуэй. На лице у него была отметина с пятью пальцами, и он смотрел на нее с темным лицом.
«Что случилось с твоим лицом? Ты ходил искать Лисицу днем? Ты все еще смеешь спать со мной, когда вернешься с меткой? Увидев это, Цинь Чу ‘Ай немедленно спросил.
«Он нашел Лисицу по имени Цинь Чу ‘Ай и был избит! Я заслуживаю этого. Идти спать. Ван Вэньхуэй слушал и не собирался обращать на нее внимания. Он заснул.
«Вы встаете! Как вы думаете, наш сын купится на это? Они сказали, что планируют завести детей!» Когда Цинь Чу ‘Ай говорил, она очень хотела знать.
«Ты уже такой старый! Не позорь себя! Ты единственный, кто осмеливается говорить о личных делах нашего сына. Когда Ван Вэньхуэй говорил, он протянул руку и прижал ее к себе, прикрыв ей рот, чтобы она не заговорила.
После того, как Лю Сицзе повесил трубку, он сел на диван. Фраза эхом отозвалась в его голове: «Вы, ребята, продолжайте, я не буду вас беспокоить».
Что это значит? Думал ли он, что она делала это с Ван Цзиньхао? Ее лицо покраснело при мысли об этом.
— А, — сказал он. Ее отнесли в спальню, и Лю Сыцзе так испугался, что чуть не выронил телефон.
Ван Цзиньхао отнес ее в спальню и закатал ей штаны.
«Шип». Она застонала от боли. Он протянул руку и нежно прижал ее колено, достал лекарство и нанес его на ее икру!
«Почему ты ничего не сказал, когда был в синяках!» Он сказал. Он видел это, когда помогал ей переодеваться.
— Разве ты еще не знаешь? Увидев это, Лю Сыцзе наклонилась в сторону, держа подушку, и позволила мужчине применить для нее лекарство.
Лю Сицзе поджал губы, посмотрел на Ван Цзиньхао и сказал: «Шэн, сегодня я был действительно потрясен! Вы знаете? В то время Ченг и я были заперты в комнате. Когда этот человек хотел нас поймать, Ченг попросил меня уйти! В то время мне было очень грустно. После стольких лет тренировок мне действительно понадобилась ее защита! К счастью, она в порядке. В противном случае, что, по-вашему, мне следует делать?»
«Не думай слишком много! Вы дружите так много лет, не рассчитывайте на это. Ван Цзиньхао знал, о чем она беспокоилась.
Шэнь Чэнцзин была моложе ее, поэтому Лю Сыцзе, естественно, думала, что она должна защищать Шэнь Чэнцзин.
«Эн!» Она рассмеялась, когда услышала это.
«Шэн, ты знал, что Чэн и я…» Лю Сицзе обняла его и подробно рассказала ему о ситуации.