Глава 280: Я хочу порубить его в мясной паштет
Переводчик: 549690339
Мо Яньчэнь не мог лежать. Он прищурил свои темные глаза и провел пальцами по ее волосам. — Говорят, что замужние цыплята следуют за цыплятами, неужели Фьюрен смотрит свысока на положение этого мужа недостаточно высоко? Похоже, сегодня вечером этому мужу придется потрудиться и посмотреть, когда Фьюрен сможет громко петь «покорил». ”
«ПА. «Она подняла брови и без всяких ограничений оттолкнула его большую руку.
«Сегодня я буду спать в кабинете!» Она была так зла, что стиснула зубы, когда подумала о его волчьей внешности.
Почему каждый раз он был в приподнятом настроении, а она уставала, как овца, над которой издевались? она не только была побеждена, но даже не могла встать на следующий день! Мог ли он по-прежнему вставать рано утром, чтобы патрулировать?
— Мадам, вы уверены? Он уже спокойно отдернул руку, нежно потирая большим пальцем запястье, как будто что-то подсчитывая.
«Мо Яньчэн!» Она тотчас вытянула длинное лицо, и ее нежное личико покраснело. Она уставилась на него в автомобильное зеркало, очень несчастная!
Мужчина спокойно поднял брови и многозначительно изогнул уголки рта. Он отдернул руку. Его телефон вибрировал, и он посмотрел на номер на экране.
— Привет, — сказал он. Его голос был низким, но его отношение было очень хорошим.
Хотя она была за рулем, ее уши навострились, и она услышала женский голос на другом конце провода.
«Да, конечно.» Мо Яньчэн усмехнулся и небрежно ответил: Однако в его глазах можно было увидеть намек на обожание.
Она уже слышала, как он раньше отвечал на телефонный звонок женщины, и они чуть не поссорились! Теперь она была спокойна, но ее глаза беспокойно смотрели то влево, то вправо, и они были устремлены на его лицо!
Мо Яньчэн поднял голову и поймал ее взгляд своими темными глазами. Он поднял бровь и взглянул на нее, прежде чем продолжить слушать разговор на другом конце телефона.
«Кхм». Шэнь Чэнцзин слегка кашлянул. Он игнорировал ее.
Она постучала своей маленькой ручкой по рулю и поджала губы.
Он долго отвечал на телефонные звонки, но почти ничего не говорил. Время от времени он отвечал, и она возвращалась на машине в мой сад! Он вышел из машины и закрыл дверь.
«Любовный». Она угрюмо повернулась и зашагала к мо-саду, чувствуя себя очень несчастной.
Он отнес стейк обратно на кухню, закатал рукава и вымыл его. Затем он взял острый нож и порезал его! Раздался треск.
А зэ вернулся снаружи. Увидев ее в таком состоянии, он вошел: «Мадам, с вами все в порядке?»
«Я в порядке!» Пока она говорила, она снова сократила.
Ах зе так испугался, что отступил на несколько шагов! Она не могла в это поверить. Что происходит с мадам, которая обычно была очень нежной? казалось, она относилась к стейку как к человеку.
При мысли об этом он быстро развернулся и вышел из кухни, чтобы не умереть на руках женщины, прежде чем он сможет выполнить свою великую задачу.
— Да, она здесь, — тихо сказала Мо Сяо, входя на кухню.
Глядя на нее, нарезающую говядину и стиснувшую зубы от гнева, его улыбка стала еще глубже. Он подошел к ней, взял ее за руку и тихо спросил: «Мадам, вы готовите фирменный стейк?»
«Режу стейк и фаршу мясным соусом. Она забрала нож и изящно порезала его. Она взглянула на него краем глаза и увидела, что мо Яньчэн смотрит на нее.
Она поджала губы и оттолкнула его. — Отойди. Отодвинуться. Я сказал тебе уйти».
«Да, конечно.» Человек на другом конце провода протестовал. Он взял трубку и обнял ее сзади одной рукой. Он опустил голову и положил подбородок ей на макушку. Он держал ее тело в своих руках.
Она не хотела его отпускать и продолжала бездельничать. Она повернула голову и собиралась что-то сказать, когда он сказал: «Хорошо», — сказал он.
Затем он передал ей телефон. — Твой телефон.
[PS: спасибо «с улыбкой» за 100 чаевых.]