Глава 2904: Старейшина Гонг хочет обнять ее
Переводчик: 549690339
«Я… Что случилось? Я, я твой дедушка!» Увидев это, старейшина Гун смягчил свой тон по отношению к Мо Цинчэну, но тоже сдался! Он не был мягким человеком, так как же он мог уговорить ребенка?
Миядзава усадил ее на заднее сиденье и вернулся к машине.
Мо Цинчэн было немного холодно, и ее одежда была мокрой.
Старейшина Гонг сузил глаза и сел в сторонке. Он наблюдал, как ее маленькое тело медленно ползло. Он открыл глаза и увидел, что она дрожит от холода, прижавшись своим миниатюрным телом к его боку.
Старейшина Гун потянулся, чтобы снять пальто и ее одежду, но понял, что снять их слишком сложно. Он тут же взял ножницы и разрезал их. Затем он завернул ее тело в полотенце и понес на своем пальто.
«Поезжай быстрее, — сказал старейшина Гонг Гонг Цзе.
— Хорошо, — сказал он. — ответил Миясава.
Старейшина Гун снова взревел: «Я сказал тебе ехать быстрее! Если ты хочешь, чтобы моя внучка замерзла, я сдеру с тебя кожу заживо. ”
Мо Цинчэну стало немного теплее в объятиях старейшины Гуна! Она осторожно подняла голову и посмотрела на постаревшее лицо старейшины Гонга, хотя оно было очень уродливым! Но было очень тепло.
«Ну, ладно». Гон Цзе почувствовал, что был неправ, когда на него накричали.
Когда машина вернулась на виллу, старейшина Гонг отнес ее обратно. Он попросил телохранителей снаружи подмести огромную кучу одежды в торговом центре и неуклюже переоделся в нее.
«Старейшина Гонг, вы уверены, что готовы к этому?» Миясава стоял в стороне и спросил, посмотрев некоторое время.
Старейшина Гонг повернулся к Гонг Цзе. — Ты подозреваешь меня? Я воспитала свою дочь!»
«Э-э», Гонг Цзе почувствовал, что это ненадежно.
Мо Цинчэн был завернут во множество одеял, а старейшина Гун стоял в стороне в растерянности.
— Где молоко? — взревел Старейшина Гонг.
Мо Цинчэн услышал его рев и осторожно обернулся. Она удобно прислонилась к мягкой кровати и уставилась на старейшину Гонга, протягивая свою маленькую ручку.
«Ты это видел? Она хочет, чтобы я понес ее. Старейшина Гонг самодовольно посмотрел на Гонг Цзе.
Миясаме Аяка неловко посмотрела на него. Разве это не было просто акцией? почему старейшина Гонг вел себя так, будто присваивает себе это?
«Я иду. Дедушка, обними меня. Старейшина Гонг подошел, поднял ее и положил себе на бедро, которое все еще тряслось.
Телохранители пришли с молоком и были удивлены, увидев, как старейшина Гун напевал песню, неся Мо Цинчэн.
«Дай мне», — Гонг Цзе увидел, что телохранитель был в оцепенении, поэтому взял молоко и передал его старейшине Гонгу, который выбросил бутылку, потому что она была такой горячей.
«Я сказал, что хочу теплую. Вы пытаетесь сжечь мою внучку? Старейшина Гун резко возразил.
Мо Цинчэн нашел это забавным и с любопытством посмотрел на дядюшек.
Старейшина Гонг ворочался до полуночи, пока наконец не накормил ее досыта. Измученный, Мо Цинчэн заснул у него на руках. Старейшина Гонг не смел пошевелиться и продолжал держать ее на руках.
«Старейшина Гонг, ты хочешь спать на кровати? Вы устали?» — спросил Гонг Цзе.
Старейшина Гонг остался в том же положении, опасаясь, что она проснется.
«Я в порядке. Любые новости?» — спросил старейшина Гонг.
Миясава стоял там и тихо сказал: «Я слышал, что на ночном рынке была стрельба. Мо Вэнь, похоже, был ранен. Должно быть, он вывел Маленькую Мисс. После аварии он хотел, чтобы она избежала опасности. Кто знал, что вдруг начнется буря и Маленькую Мисс смоет вода?
«Я знаю.» Слушая, старейшина Гун опустил голову, чтобы посмотреть на Мо Цинчэн, и увидел, что ее ресницы были длинными и трепетали.
«Когда она была маленькой, она тоже была очень послушной». Старейшина Гун посмотрел на Мо Цинчэна. Став старше, он всегда вспоминал прошлое, когда его дочь тоже засыпала у него на руках.
Гонг Цзе не мог этого слышать.