Глава 334: Женщина, играющая с огнем
Переводчик: 549690339
Шэнь Чэнцзин посмотрела на его взволнованное лицо, и ее страх, казалось, исчез. Она думала, что этот человек действительно интересен.
«Ты хочешь знать?» Она притворилась, что заставляет себя повернуться, и встала перед ним, скрестив руки на груди, глядя на него сверху вниз.
Лицо Цимин потемнело, особенно когда она смотрела на него.
Его уши покраснели. Он редко вступал в контакт с женщинами, и это был первый раз, когда женщина пристально смотрела на него. Кроме того, это была такая некрасивая женщина.
«Я делаю. Скажи мне.»
Шэнь Чэнцзин протянул руку и придвинул к себе стул. Она села и скрестила ноги.
«В тот день ты был тем, кто хотел убить мо Яньчэна?» Ее глаза потемнели. Если бы это был он, она была бы первой, кто не отпустил бы его.
Она никогда не позволила бы такому человеку, который скрывался в темноте и мог представлять угрозу в любой момент, причинить боль ее мужчине.
«Когда? Я всегда был открытым и откровенным, я никогда не играл грязно. — забеспокоился Цимин.
Она сузила глаза и уставилась на него, пытаясь найти в нем изъян, но он был прямолинейным солдатом! Даже когда ее похитили, она, похоже, вообще не угрожала мо Яньчэну.
«Если честно, то скажи мне, с какой целью меня похитили? Пытался ли он заманить его сюда, чтобы убить? Или у вас есть другие мотивы?» Она схватила военный нож и приставила его к его шее.
Цимин был ошеломлен. Когда ему угрожала женщина?
— А, — сказал он. Она внезапно схватила одежду Цимина. Она схватила его одежду и поцарапала ее повсюду. Это был такой хороший предмет одежды, но она испортила его.
Она явно держала нож и вонзила его ему в сердце. Когда он закрыл глаза, она схватила его за руку и начала полировать ему ногти!
«Что ты хочешь делать?» Он был напуган. Он не боялся смерти, но не знал, что хочет сделать эта уродливая женщина.
Она просто смотрела на него, не говоря ни слова!
Прошло время, и Цимин больше не мог сдерживаться! Он посмотрел на нож в ее руке. Это всегда было очень неточно. Время от времени она наносила ему небольшие ранки. Было не больно, но было очень трогательно это видеть.
«Зачем ты похитил меня? что ты хочешь сделать с мо Яньчэном? Если ты мне скажешь, я отпущу тебя. ”
Ее цель была проста. У нее не хватило смелости кого-то убить.
«Ах…» Цимин был на грани срыва.
Снаружи прибыли мо Яньчэн и остальные. Внезапно они почувствовали запах гари в воздухе. В этот момент доложил солдат.
— Шеф, впереди дом. Когда мы приехали, она уже горела. Кажется, внутри кто-то есть. Пока они говорили, их первоначальная цель изменила направление.
— Пошли, — сказал он. Мо Яньчэн был потрясен. Его темные глаза скрывали неизвестную эмоцию.
Он прошел через лес и наконец увидел вдалеке дом. Хотя огонь потух, дым все еще поднимался спиралями.
— Шеф, внутри женщина. Она сгорела до неузнаваемости». В этот момент кто-то вошел и вышел, неся женский труп.
Это было не труп, а скорее сухое дерево, и человеческого облика не было видно.
«Шеф, пожалуйста, позвольте нам проверить это еще раз». В этот момент МО Цю шагнул вперед и преградил ему путь.
Мо Вэнь не мог смотреть. В этот момент время как будто остановилось. Никто не смел издать ни звука. Черные глаза Мо Яньчэна были прикованы к трупу, который все еще дымился.
«Это женский труп. Ей около 20 лет». — сказал Мо Вэнь низким голосом. Внезапно он понял, что на ее шее что-то мерцает. Поднял и подключил. Это было ожерелье…